Tin tức

见面会

2014年11月17日星期一 10:12
2014 年 11 月 16 日上午,在全国各地欢庆越南教师节的喜庆气氛中,越南研究与越南语学院的几代教职工和学生与同事们进行了一次亲切而温馨的会面。
Gặp gỡ và tri ân
见面会
Các thế hệ cán bộ Khoa Việt Nam học chụp ảnh lưu niệm sau buổi lễ. (Ảnh: Thành Long)

仪式结束后,越南研究学院历届教职工合影留念。(摄影:Thanh Long)

出席仪式的有学院历届教师,他们从学院成立之初就在这里任教至今。有些人从1959年学院成立之初(当时还只是一个越南语小组)就在这里工作,例如副教授杜清博士;还有一些人,例如今年86岁高龄的阮氏苗女士,她曾在学院相对独立运作、既负责教学又支持国际学生的时期担任财务主管。学院的越南学生和国际学生代表也从清晨就陆续抵达,使得此次会面和交流更加热情友好、意义非凡。

Tiết mục song ca của cô Nguyễn Bích Nga và cô Trần Thị Hường. (Ảnh: Thành Long)

阮碧雅女士和陈氏香女士的二重唱表演。 (照片:青龙)

在学生们表演歌舞向老师们表示祝贺之后,越南语研究学院董事会代表发表了讲话。学院院长阮天南先生向所有曾在学院任教或正在任教的教师,特别是70岁、80岁以上的老教师们,表达了感谢和美好的祝愿。他汇报了学院近期取得的一些成果,以及未来的规划和项目。院长强调:“目前,学院正在为近250名越南学生和来自30多个国家的约250名国际学生提供越南语研究学士学位、合作项目和短期课程。这意味着我们必须提高教师的教学和科研水平。学院的‘十大优势’战略仍在实施中,并已取得显著成效:

优秀的老师,优秀的学生,
好的项目,好的课程设置
好的研究,好的应用
良好的国际关系,良好的专业精神
“物质和精神生活都要得到极大改善”。

GS.NGND Đinh Văn Đức (nguyên Chủ nhiệm Khoa, Chủ tịch Hội Cựu giáo chức ĐHQGHN) phat biểu tại buổi lễ. (Ảnh: Thành Long)

丁文德教授(原系主任、越南国家大学前教师协会主席)在仪式上致辞。(图片:Thanh Long)

越南研究与越南语学院前院长(1986-1990年)丁文德教授博士代表老一辈教师,祝贺该学院越南语言文学硕士培养计划获得国家大学校长批准,为该学院开辟了新的道路,创造了新的发展动力。他分享并肯定了越南研究与越南语学院全体师生的努力和进步。

师生间浓浓的师生情谊延续到了今天,老师们分享了那段艰难困苦却又意义非凡的时光,充满了情感和回忆。

杜清先生是越南语系学生时代以来,从普通科学大学第一代学生中选拔出来的三位教师之一,他收到该系最新一代学生K59班学生赠送的鲜花时非常感动。

Ban Chủ nhiệm Khoa tặng hoa và quà chúc mừng các nhà giáo trên 80 tuổi. (Ảnh: Thành Long)

教务委员会向80岁以上的教师赠送鲜花和礼物,祝贺他们年届百岁。(照片:Thanh Long)

Ban Chủ nhiệm Khoa tặng hoa và quà chúc mừng nhà giáo Phan Hải thượng thọ 80 tuổi. (Ảnh: Thành Long)

教务委员会向潘海老师献上鲜花和礼物,祝贺他八十寿辰。(摄影:Thanh Long)

Ban Chủ nhiệm Khoa tặng hoa và quà chúc mừng các nhà giáo tuổi 75. (Ảnh: Thành Long)

教务委员会向老师们赠送鲜花和礼物,祝贺他们75岁生日。(照片:Thanh Long)

在越南教师节之际,学生和年轻教师们恭敬地将最美丽的花束一一献给白发苍苍的老师们,其中许多老师已超过 80 岁,以此表达他们的感激之情。

越南语学院历届教师的聚会,真是一次重聚和热情友好交流的盛会,在“播撒知识”的几代人之间建立了感人的联系,也是一次向资深教师真诚表达感激之情的契机。

作者:潘清山

该文章的总评分为:0 分(满分 5 分)

点击为文章评分
您尚未使用过该网站。点击此处保持登录状态等待时间: 60 第二