Tin tức

(人民日报)越南河内国家大学社会科学与人文学院正式推出《越南语-米粉词典》。

2023年4月12日,星期三,21:08
2023年4月12日,《越南语-米粉词典》在河内越南国家大学社会科学与人文学院正式发布。此次发布会引起了科学界和媒体的广泛关注。我们很高兴向读者介绍《人民代表报》关于此次发布会的报道。
保加利亚共和国驻越南特命全权大使玛丽内拉·米尔切娃·佩特科娃女士;社会科学与人文大学校长;保加利亚-越南友好协会代表黄英俊教授;来自保加利亚大特尔诺沃大学和越南社会科学与人文大学的作者;来自越南语言学研究所、越南语言学协会和越南词典百科全书研究所的科学家;以及对此次活动感兴趣的讲师和学生出席了仪式。
此次正式发布仪式标志着自 1984 年首次出版以来,越南首次对非常用语言词典进行修订、补充和重印。
出席《文越词典》发布仪式的嘉宾
社会科学与人文大学校长黄英俊教授表示:“保加利亚语-越南语词典的正式发布,是越南社会科学与人文大学、越南河内国家大学和保加利亚大特尔诺沃大学的科学家们在保加利亚共和国政府通过保加利亚外交部(由保加利亚大使馆代表)提供的官方发展援助项目框架下合作取得的卓越成果,该项目名为:‘通过外语教学工具现代化提高外语学习质量’。”
据黄英俊教授介绍,今天的成果标志着越南非常用语言词典的修订、补充和重印,该词典最初于1984年出版。越南和保加利亚有着长期友好的关系。
70多年前,保加利亚是世界上最早承认并与越南民主共和国(即今天的越南社会主义共和国的前身)正式建立外交关系的国家之一。保加利亚也是欧盟率先批准《与越南全面伙伴关系与合作框架协议》的国家之一。
建立在这一牢固关系的基础上,该词典将进一步促进两国关系,不仅在文化和教育领域,而且在政治、外交、经济、贸易、科学和技术等各个方面。
社会科学与人文大学校长黄英俊教授在仪式上发表了讲话。
“凭借其悠久的历史传统和在越南社会科学与人文科学领域的培训和研究方面的领先地位,越南社会科学与人文大学将继续与保加利亚驻越南大使馆以及科学家们密切合作,促进越保两国之间的文化和教育合作活动,因为这是两国建立可持续伙伴关系的最根本基础,”黄英俊教授强调说。
在仪式上,保加利亚共和国驻越南特命全权大使玛丽内拉·米尔切娃·佩特科娃女士表示:“对我而言,能够与大家共同见证由索非亚圣克莱门特·奥赫里德斯基大学和特尔诺沃圣西里尔和圣梅托迪乌斯大学联合出版的新越保词典的发布,不仅是一种荣幸,更是一种莫大的喜悦。”
这本词典是保加利亚和越南之间基于理解和尊重而建立的深厚友谊的成果,也是两国70多年来合作与互助的见证。
保加利亚共和国驻越南特命全权大使玛丽内拉·米尔切娃·佩特科娃女士发表了讲话。
大使还代表保加利亚向社会科学与人文大学及其董事会表示感谢,感谢他们不仅接受了这一想法,而且在领导该项目取得成功方面表现出了理解、灵活性和娴熟的指导。
“我非常高兴能与越南社会科学与人文大学合作——不仅因为该校在语言学方面拥有卓越的专业知识,而且因为该校的组织结构包括越南历史最悠久的语言学、历史学和文学系(成立于 1945 年),还因为自 20 世纪 80 年代以来,该校的行政组织架构与该校的前身河内外国语学院(也设有保加利亚语系)一脉相承。”
“我希望保加利亚驻河内大使馆能够与河内社会科学与人文大学合作,找到支持和志同道合的合作伙伴,开展另一个项目,具体来说,就是以索非亚大学越南语言、文化和历史系为蓝本,在越南创造学习保加利亚语的机会,”大使强调说。
据了解,1984 年出版的《越南语-宾语词典(旧版)》最初由三名成员编纂:黎光添教授博士,以及另外两名成员韩文汗和黄南(韩文汗副教授和黄南副教授后来去世了)。
在历经 39 年编纂完成的保加利亚语-越南语词典发布仪式上,黎光添教授博士发表了讲话。他代表他的朋友、同事、保加利亚教育部相关机构以及越南驻保加利亚人民共和国大使馆,表达了他的激动之情,并感谢他们在过去 39 年里为完成这部词典的编纂工作、服务读者所给予的支持和帮助。
黎文添教授认为,新词典将对促进新时代保加利亚与越南之间良好、持久、牢固的关系的发展起到非常有效的作用。
黎光森教授(中间坐着)
作为仪式的一部分,组委会还组织了一场问答环节,参与者包括来自保加利亚和越南的作者和专家,以及第一版的作者。
此次交流会为团队和专家们提供了一个分享词典编纂和现代化经验的机会。保加利亚驻越南大使馆也向越南官员和学生介绍了保加利亚的奖学金和交流项目信息。

作者:洪汉——人民代表报

本文总评分为:0 分(满分 5 分)

点击为文章评分

最新消息

旧新闻

您尚未访问过该网站。点击此处保持登录状态。等待时间: 60 第二