继前两个合作项目(翻译并向越南介绍台湾作家叶世道的作品;翻译并向台湾介绍越南民间故事)取得成功之后,今年人文社会科学大学文学院将继续推进第三个合作项目:翻译并向越南介绍当代台湾作家吴胜的诗歌和散文,其中包括《……》。甜蜜的重担——吴廷的诗歌与散文二重奏“这项工作由文学院直接完成,并得到了参与本书出版过程的两个合作机构的贡献:越南文学出版社和台湾国立文博物馆。

社会科学与人文大学诚挚邀请所有有兴趣参加作品《甜蜜的负担》发布会和与诗人吴盛的问答环节的教职员工、学生和学员。
作者:Thanh Ha
最新消息
旧新闻