出席开幕式的有:印度尼西亚驻越南大使馆方面有伊布努哈迪先生(印度尼西亚共和国驻越南大使)、阿鲁姆普里马斯蒂女士(三等秘书);社会科学与人文大学方面有范光明教授(校长)、东方学系、越南研究与语言学系、历史系、语言学系和合作与发展办公室的代表。
印尼语培训课程是根据印尼驻越南大使馆与越南社会科学与人文大学签署的合作协议举办的。印尼大使馆将派遣一名印尼语教师前往该大学授课;该大学将印尼语纳入培训计划并被认可为正式科目。该课程共有47名学生参加,将持续到今年6月。学生分为两个班,每个班每周学习2节课。
范光明教授与印尼驻越南大使伊布·哈迪签署并交换合作备忘录
范光明教授在开幕式上致辞,向东南亚研究系的学生们表示祝贺。印尼语是世界第四大语言,也是东南亚公民最常用、最熟悉的语言。作为越南领先的高等教育机构,社会科学与人文大学肩负着为东盟共同体教育和文化发展做出贡献的使命。校长还对印尼大使馆为本次培训班的成功举办所做的安排和支持表示感谢。
范光明教授在仪式上致辞
伊布努·哈迪先生代表印尼大使馆对参加印尼语课程的越南学生表示乐观。他表示,全世界有近2亿人使用印尼语。在东南亚,印尼语不仅在印尼存在,在马来西亚、新加坡、文莱、泰国等国也广泛存在……在民间外交日益成为连接东盟成员国的纽带的背景下,学习印尼语将有助于积极融入本地区的文化交流。他还提议为学习成绩优异的学生提供在印尼短期学习的奖学金。
伊布努·哈迪阁下在仪式上发表讲话
东南亚研究系主任梅玉柱教授代表全体教职员工表示,很高兴时隔二十多年,印尼语再次在社会科学与人文大学正式开设。他相信,越南学生只要打下扎实的越南语基础,并辅以英语,就能轻松掌握并熟悉印尼语。了解印尼语不仅能增加就业机会,还能帮助学生更好地了解和连接东盟和东南亚。
Mai Ngoc Chu 教授在仪式上致辞
陶泰皇代表参加课程的学生表示,自己是学校首批跟随母语教师学习印尼语的学生之一,并为此感到自豪。印尼语有助于拓宽学生的文化背景,成为他们融入东盟共同体乃至东南亚地区的关键。他还对学校和印尼大使馆为东南亚系学生创造的条件表示诚挚的感谢。
陶泰黄先生在仪式上发表讲话。
自2018年起,东南亚研究正式成为社会科学与人文大学的独立专业。毕业后,学生将能够运用英语以及泰语、马来语(马来西亚、印度尼西亚、文莱和新加坡的国语)等区域性语言进行研究;同时,掌握区域研究的方法论和国际交流技能。
作者:陈明
最新新闻
旧闻