2011년 11월 6일 오후 7시 21분 28초 (UTC)2011년 11월 6일 오후 7시 21분 28초 (UTC)https://ussh.vnu.edu.vn/vi/news/thong-bao/ngay-dau-cua-khoa-hoc-nang-cao-nang-luc-cho-cac-nha-bao-tre-5448.htmlhttps://ussh.vnu.edu.vn/uploads/ussh/news/2011_11/5448-ngay-dau-cua-khoa-hoc-nang-cao-nang-luc-cho-cac.jpg
사회과학 및 인문대학교 - 하노이 베트남 국립대학교https://ussh.vnu.edu.vn/uploads/ussh/logo-ussh-2_100_100.png
2011년 11월 6일 일요일 오후 7시 21분
주미대사관의 지원을 받아 언론정보학부가 주관하는 "베트남 청년 언론인 역량 강화 프로그램"이 2011년 11월 5일 공식적으로 시작되었습니다.
청년 기자들을 위한 역량 강화 교육 과정 첫날.
주미대사관의 지원을 받아 언론정보학부가 주관하는 "베트남 청년 언론인 역량 강화 프로그램"이 2011년 11월 5일 공식적으로 시작되었습니다.접수된 지원서 중에서 프로그램 주최측은 언론정보아카데미, 외교아카데미, 사회과학인문대학교 언론정보학부 소속의 젊은 기자 및 언론학과 학생들과 기타 여러 기관 및 단체에서 과정 참가 자격 기준을 충족하는 80명의 참가자를 선발했습니다. 이번 과정의 새로운 특징은 글쓰기 능력 향상뿐만 아니라 사진 편집 및 보정 분야의 언론 기술 훈련 및 개발에 중점을 둔다는 점입니다. 과정 종료 후에는 참가자들을 위한 매력적인 상품이 걸린 사진 전시회도 개최될 예정입니다.첫 번째 세션에서 연수생들은 베트남의 소리 라디오 VOV5 및 VOV1 채널의 교정 전문가이자 교육 전문가인 데이비드 프로지에 드 폰레보이 씨와 팜 민 손 부교수(언론정보대학 국제관계학과 학과장)와 의견을 교환할 기회를 가졌습니다.
특집 기사를 작성할 때 염두에 두어야 할 사항들.
데이비드 프로지에 드 폰레보이는 발표에서 뉴스 보도의 가장 중요한 부분은 도입부, 즉 첫 문장이라고 강조했습니다. 마치 배나 기차를 조종하는 사람을 떠올려 보세요. 기관차가 가속하지 않고 앞으로 나아가지 않으면 기차 전체가 멈춰야 합니다. 따라서 뉴스 보도는 처음 한두 문장으로 독자의 흥미를 사로잡아야 합니다. 뉴스 보도의 도입부를 시작하는 방법은 여러 가지가 있습니다. 발표자는 다음과 같은 몇 가지 접근법을 제시했습니다. 목적지를 묘사하는 것으로 시작하는 것은 독자에게 매력적인 배경을 제공하기 때문에 좋은 방법입니다. 또는 독자가 이미 전체 내용을 알고 있거나 들어본 적이 있다면 놀라운 사실이나 이야기로 시작하는 것도 좋은 방법입니다. 특집 기사를 쓸 때 또 하나 중요한 점은 인물을 포함해야 한다는 것입니다. 인물이 없는 특집 기사는 매우 지루할 것입니다. 하지만 인물에 대해 너무 자세하게 묘사할 필요는 없습니다. 한두 가지 흥미롭거나 전형적인 특징만으로도 충분합니다. 발표자는 다음과 같은 몇 가지 사항을 자세히 분석했습니다. 형용사 사용: 형용사는 사물과 사건을 묘사하는 데 중요하지만 함정이 될 수도 있습니다. 특집 기사에서는 "아름다운"이나 "좋은"과 같은 형용사 사용을 피해야 합니다. 이러한 형용사는 독자에게 기자가 게으르고 사물을 더 자세하고 흥미롭게 묘사할 능력이 없다고 느끼게 할 수 있습니다. 숫자 사용: 숫자는 기억하기 어려운 경우가 많으므로 숫자를 사용할 때는 과도하게 사용하지 말고 독자가 쉽게 시각화할 수 있는 측정 단위를 사용하고 친숙한 사물과 비교하도록 해야 합니다. 발표자는 여러 유명 장소의 면적을 암기하여 비교하는 예를 들어 숫자를 효과적으로 사용하는 방법을 설명했습니다. 이렇게 하면 숫자가 훨씬 더 인상적이고 기억하기 쉬워집니다. 기사를 시작하는 방법과 기사를 쓸 때 명심해야 할 사항을 보여주는 다양한 실제 사례가 제시되었습니다. 발표 말미에 데이비드 프로지에 드 폰레보이는 다시 한번 강조했습니다. 독자의 흥미를 끌고 매력적인 글을 쓰려면 모든 것을 다루려 하지 말고, 시작하기 전에 주제와 관점을 선택하고, 오감을 활용하여 창의력을 발휘하고, 간결한 문장을 사용하며, 형용사와 숫자 사용에 신중을 기해야 한다는 것입니다.
다음 기회
데이비드 프로지에르 데 폰레보 씨의 발표에 이어, 연수생들은 팜 민 손 부교수와 "세계화와 국제관계 맥락에서의 저널리즘"에 대해 토론했고, 트란 레 투이 기자(영국 옥스퍼드 대학교 저널리즘 연구원)와는 "베트남 및 국제 저널리즘에서의 전문성과 직업윤리"에 대해 토론했습니다. 또한 "미디어 매체와 소셜 미디어"의 차이점에 대해 논의하고, 베트남 경제 포럼(Vietnamnet) 편집국장인 부 란 흐엉 기자와 함께 현대 저널리즘 실무에 대한 실습을 진행했습니다. 다가오는 강좌의 강사진은 도 민 투이(레 미디어 그룹 미디어 프로젝트 매니저), 레 꾸옥 민(베트남플러스 편집장), 도안 바오 차우(세계 주요 통신사 및 신문사에서 사진 촬영 경력 보유), 후이 득(투오이 트레 및 사이공 마케팅 신문사에서 오랜 기간 근무한 베테랑 기자) 등 언론 분야에서 풍부한 실무 경험을 가진 저명한 언론인 및 전문가들로 구성됩니다. 도 민 투이(프로그램 코디네이터, 현 레 미디어 그룹 미디어 프로젝트 매니저)는 다음과 같이 밝혔습니다. 본 강좌는 매주 토요일과 일요일에 진행되며, 11월 5일부터 12월 3일까지 운영될 예정입니다. 강의 및 실습 외에도, 수강생들은 직접 체험 학습 세션과 과제 수행을 하게 됩니다. 강좌 수료 시 수료증이 발급되며, 우수 수강생에게는 베트남 언론사 인턴십 기회 및 지원이 제공됩니다.