
첫 번째 세미나(2015년 10월)에서 베트남어학과는 교육과정 개발, 콘텐츠 혁신 및 강의 교수법에 대한 관점을 중점적으로 다루었습니다.베트남 민속 문학,중세 베트남 문학문학연구소의 응우옌 후 손 부교수와 부이 티 티엔 타이 박사, 하노이 사범대학교의 즈엉 뚜안 안 부교수, 하노이 사회과학인문대학교의 쩐 노 틴 부교수와 응우옌 흥 비 교육자 등 대표단은 베트남어학과 학생들을 위한 베트남 문학 교육 방식을 혁신적으로 개선해야 한다는 공통된 의견을 제시했습니다. 이에 따라 다음과 같은 주제들을 중점적으로 가르쳐야 한다는 것입니다.인간 – 전통과 현대 – 역사와 문화이는 앞서 언급한 강좌들의 교재 선정 및 교육과정 개발에 있어 핵심적인 원칙이 됩니다. 중요한 점은 베트남 문학을 단순히 문학적 관점에서만 가르치는 것을 지양하고, 폭넓고 진로 지향적인 틀을 제시하는 것입니다. 또한, 베트남 민속 문학에서 어떤 장르(속담, 전설, 유머, 동화, 민요 등)를 다룰 것인지에 대한 논의 역시 세미나의 중요한 주제입니다.
두 번째 세미나(2015년 11월)에서 교육자들과 전문가들은 두 가지 후속 모듈에 집중했습니다.현대 베트남 문학그리고베트남 일반 문학이번 교류 기간 동안 문헌학 분야 학자들은 강력하고 솔직하며 대담한 제안들을 많이 내놓아 명확한 교육 및 연구 분위기를 조성했습니다. 하노이 사회과학인문대학교 문학과 학과장인 팜 쑤언 타치(Pham Xuan Thach) 박사는 베트남어학과 학생들을 위한 문학 프로그램이 심층적인 전문화에만 치중하는 "단일 중심적" 관점이 아니라 음악, 영화 등 다른 분야와 결합되어야 한다고 제안했습니다. 또한 타치 박사는 학생들이 문학을 통해 베트남 문화를 이해할 수 있도록 작가와 작품 선정 기준을 강조했습니다. 리 호아이 투(Ly Hoai Thu) 부교수, 응우옌 바 탄(Nguyen Ba Thanh) 부교수, 그리고 부이 비엣 탕(Bui Viet Thang) 교육자는 베트남어학과 학생 교육에 필요한 학문적 측면과 교육학적 기준에 대해 집중적으로 논의했습니다. 한편, 팜 탄 흥 부교수(사회과학인문대학교 문학과), 응우옌 득 마우 박사, 도 하이 닌 박사(문학연구소)는 베트남 문학 지식 전달에 있어 기존의 틀을 벗어나 혁신적인 교육 방식을 모색하는 데 더 큰 관심을 보였다. 본 연구는 지역학 및 문화학의 관점에서 학생들의 베트남 문학에 대한 지식 생성과 독립적 사고의 중요성을 강조한다. 연구원 팜 쑤언 응우옌은 베트남학과 교수진에게 국제적 관련성을 지닌 시대와 작품을 선정하여 교육에 활용하는 방법에 대한 조언을 제공한다.

이번 세미나는 진정한 학문적 분위기를 조성했으며, 교육과정 개발에 대한 토론과 제안을 통해 베트남어학과 학부생을 위한 별도의 베트남 문학 교재의 시급한 필요성을 강조했습니다. 베트남어학과 및 베트남어문학과에서 언어학 및 문학 학계 내에서 실시한 이러한 "여론 조사"는 교육적 사고의 강력한 변화와 함께, 명확한 비전과 효과적인 실행 계획을 바탕으로 이러한 사고방식을 실현하고자 하는 관계자들의 헌신을 보여줍니다.
이번 세미나는 베트남어학과에서 올해 11월 20일 베트남 교사의 날을 기념하기 위해 마련한 실질적인 활동이기도 합니다.
작가:레 티 탄 탐 박사
최신 뉴스
이전 뉴스