
一、一般信息
1980年:毕业于河内理工大学文学专业。
1992-1994年 东京外国语大学研究生院研修生。
2001年:获得越南国立大学社会科学与人文大学语言学博士学位。
- 外语水平:英语(C)、日语(C)、高棉语(C)。
- 主要研究方向:越南语言学、越南语法、越南语对外教学方法。
二、科学著作
教科书
- 外国人越南语(2卷)(合著),大学和职业中学部,1987年。
- 外国人越南语(合著),教育出版社,1992年。
- 外国人实用越南语(合著),河内国立大学出版社,1994 年。
- 外国人高级越南语,教育出版社,1998。
- 越南语很容易学(合著),三须社出版社,日本东京,2002 年。
文章
- “语法在语言教学过程中的命运——对越南语教科书的一些启示”,越南国立大学河内分校科学杂志,2010年第1期。
- 《对外越南语教学课程语法教学问题》语言杂志,2010年第6期。
- 《19世纪末出版的两本越南语教学书籍的评论》语言与生活杂志,2013年第11期。
- “在向外国人教授越南语时使用 Powerpoint 教授歌词/诗歌”,“越南研究和越南语教学”科学会议论文集》,社会科学出版社,2013。
- “通过筷子案例比较越南和日本文化”,全国科学会议论文集“越南研究的文化方面”,社会科学出版社,2015。
- 《论18世纪末19世纪初散文中“一”、“示”、“变全”、“既”等词语的用法》(合著)语言杂志,1981年第1期。
- “越南语和高棉语的一些基本句子结构的比较,适用于向柬埔寨人教授越南语”,河内国立大学越南语学院科学会议论文集,1985年。
- “对向柬埔寨人教授越南语时“mà”一词的评论”,金边大学科学会议论文集,1988 年。
- “关于现代越南语中的“非常”、“太”、“太多”三个词”,河内理工大学科学学报,1991年第2期。
- “对柬埔寨人犯下的越南错误的一些评论”,国际会议“语言教育:互动与发展”论文集——语言教育:合作与发展,会议论文集,胡志明市,1991 年。
- 《日本人使用汉越词的错误之评析》,《外国人越南语》国际会议论文集,胡志明市理工大学,教育出版社,1994年。
- “越南语的含义、用法和对外教学”,青年语言学,1996年。
- 《外语教学方法的几个问题》“越南语作为外语”国际会议论文集,教育出版社,1997。
- “日语主语省略现象对日本人越南语干扰性错误的研究”青年语言学,1997年。
- 外语习得中的“文化冲击”和外国人学习越南语语言杂志,1997年第4期。
- “在对外国人进行越南语教学时,如何理解越南语句子中句末情态词的含义和用法?”第一届越南研究国际会议论文集,1998 年。
- “越南语对外教学中‘闪电’现象”第八届东盟国际语言会议论文集,马来西亚,1998年。
- 《关于向外国人教授阅读越南报纸的几点意见》语言杂志,2000年第2期
- “外国人误用越南语中的“All”、“Both”、“Every””青年语言学,2000 年。
- 《对对外越南语教材中“语法”概念的几点思考》“外国人的越南语言和文化”科学会议论文集,河内国家大学出版社,2001年。
- 《外国人越南语疑问句使用错误评析》青年语言学,2001年。
- “外国人误用越南语人称代词”“河内语言与文化问题”论文集》,文化信息出版社,2001年。
- “日本学生对越南语中某些虚词的误用”,文化与区域研究杂志,东京外国语大学,第63期,2002年。
- 《日本学生越南语词序错误调查》东南亚研究杂志,东京外国语大学,2003年第8期。
- “关于运用交际法进行越南语教学的几点思考”“越南语和教学方法”科学会议论文集,河内国家大学出版社,2004年。
- “由于柬埔寨人干扰越南语而导致用词错误”,第六届泛亚语言学国际会议论文集,2004年。
- 《外国人使用越南语“Mà”(关系代词)一词的错误评析》“外语教学的当前趋势和未来展望”国际会议论文集,新加坡国立大学语言研究中心,2004 年。
- “外国人越南语中的词类错误”外语教学方法电子杂志,新加坡国立大学,第 1 期,2005 年。
- 《关于越南语作为外语教师培训的一些常识及越南语作为外语教师培训方案的建议》科学会议论文集“关于越南语作为外语教学内容和方法的一些问题”河内国家大学出版社,2007年。
- 《越南语语音、词汇和语法教学中的一些问题》“面向外国人的越南学研究与教学”科学会议论文集,河内国家大学出版社,2005年。
- “外国人越南语中的词类混淆和用词错误”,“越南语作为外语教学:理论与实践问题”学术会议论文集,河内国家大学出版社,2008年。
- “外国人误用越南语中的‘Lai’一词”,“东南亚越汉语言文化研究与教学”国际会议论文集,河内国家大学出版社,2009年。
- “外国人对越南语中带有方向词的结构的误用”,“越南研究、教学和越南语言、方法和技能”国际科学会议论文集,社会科学出版社,2009。
- 《关于越南语教学中运用交际法的几点思考》语言与生活杂志,2010年第4期。
- “越南与日本文化的比较——以筷子为例”“接触越南”国际会议,河内国立大学社会科学与人文大学与澳大利亚莫纳什大学合作,河内,2011 年。
- “河内国立大学社会科学与人文大学越南学发展方向”(合著)第四届越南研究国际会议论文集,河内,2012 年。
- “河内国立大学社会科学与人文学院越南学专业规划指导”(合著)“越南研究和越南语研究与培训、理论和实践问题”科学会议论文集河内国家大学出版社,2013年。
- “从语法翻译法到后方法时代,对越南对外越南语教学材料和过程的影响”,“越南语研究与教学及高校越南学研究”国际会议,河内社会科学与人文大学,2014 年。
- 《关于向外国人教授越南语语法的几点思考》“在美国大学教授越南语”研讨会,美国越南语大学协会和美国加州大学洛杉矶分校人文系,2015 年。
- “后卫理公会时代与对外越南语教学”,“越南研究与教学”国际会议,胡志明市国立大学社会科学与人文学院,2016 年。
- “柬埔寨人在学习越南语时出现的干扰性错误”“东南亚国家互动中的民族文化与语言”国际会议,新曹大学和沙功那空皇家大学(泰国),2016 年。
- 《专业越南语——从理论到实践》“越南学与越南语研究与教学”研讨会论文集,VNU社会科学与人文大学和VNU-HCM社会科学与人文大学,VNU出版社,2017年。
- “错误使用‘非常’、‘太’、‘很多’、‘稍微’、‘一点点’等词语”,“越南学研究与教学”国际会议,社会科学与人文大学,胡志明市国立大学出版社,2017 年。
三、各级科技课题
- 设计越南语作为外语的教师培训计划(主席),草根研究项目,2007 年接受。
- 越南语对外教学的内容与方法(参与),越南国立大学重点科研项目,2008年验收。
- 越南语作为对外语言的教师培训计划基本内容(主席),VNU 级科研项目,于 2010 年接受。
- 向外国人转让越南语能力评估工具包的研究(主席),VNU 级科研项目,于 2016 年接受。
- “外国人越南语能力框架”项目(参与),教育和培训部,2015 年。
- “外国人越南语能力框架考试形式”项目,(参与),教育和培训部,2016 年。
- “加强海外越南人越南语在线教学”项目(参与),政府,2017-2020 年。
- 加强海外越南人越南语教学的总体项目(参与),政府,2017-2020 年)。