Tin tức

(12/22) 演讲:马克斯·韦伯、格奥尔格·卢卡奇、尤尔根·哈贝马斯与现代社会

星期三 - 2009年12月16日 14:01

马克斯·韦伯(1864—1920)、格奥尔格·卢卡奇(1885—1971)、尤尔根·哈贝马斯(1929)是阐释西方以及整个现代社会现代化进程的诞生历史、特点和前景的三位代表性人物。围绕着“合理化”、“幻灭”(马克斯·韦伯)、总体性(黑格尔)、“异化”(马克思)等核心概念,我们在这里看到了既相互吸收又各有不同的思维体系。如果说韦伯对个人自由的丧失做出了悲观的预言,卢卡奇仍然寄希望于历史主体(无产阶级)意识中体现出来的“客观理性”,那么哈贝马斯则希望在“媒介行动”和“市民社会”中实现理性。从这些观察中我们可以为我们的社会提供什么教训?

这是由智实出版社、社会科学与人文大学和潘珠贞文化基金会联合举办的科学演讲《马克斯·韦伯、格奥尔格·卢卡奇、尤尔根·哈贝马斯与现代社会》的主题。除了介绍演讲者 - 研究员 Bui Van Nam Son该项目也是社会科学和人文学科专家、讲师和学生讨论现代社会意识形态问题的空间。

时间:2009 年 12 月 22 日星期二上午 9 点至 11 点。

地点:河内市阮厝-青春区社会科学与人文大学 E 楼 8 楼大厅。

一、演讲嘉宾信息

  • 全名:Bui Van Nam Son
  • 1947年出生于Vinh Trinh - Duy Xuyen - Quang Nam
  • 1964年至1968年:在西贡学习哲学
  • 1969-1979年:在德国学习哲学
  • 专业活动(1976-1992):研究项目的“科学合作者”(Wissenschaftlicher Mitarbeiter):
    + 斯宾诺莎主义史(诺伯特·阿尔特威克教授)
    + 查尔斯·S·皮尔士的符号学和先验哲学(卡尔·奥托·阿佩尔教授)
    + 重建理性类型理论(Herbert Schnädelbach 教授/Jürgen Habermas)
  • 自1992年起:将多部哲学著作(康德、黑格尔……)翻译成越南语并加以注释,与Tri Thuc出版社的“精髓书柜”和Phan Chau Trinh文化基金会合作。

二.参与组织信息

社会科学与人文大学,河内国家大学:一所具有悠久传统和声誉的重点大学,其使命是成为创造、传播知识和培养社会科学和人文学科高素质人力资源的先驱,服务于国家建设和发展事业。学校的发展定位是:在培养方案国际化、学术活动国际化、拓展与本地区及世界一流大学的合作关系的基础上,重点建设和发展一批具有国际水准的专业和专科。

潘洲桢文化基金会前身为潘周桢翻译基金会,成立于2007年1月。2008年更名为潘周桢文化基金会,标志着基金会业务范围的扩大。除赞助和支持世界知识精英书柜项目作品翻译计划外,该基金还将开展许多其他文化活动,特别是鼓励和表彰优秀的文化研究作品;组织培训和传播越南和世界文化价值观。自2008年起,除“国际教育卓越奖”外,该基金会还颁发了另外两个奖项:“越南研究奖”和“研究奖”。

知识出版社越南科学技术协会联合会成立于2005年9月,是发起和组织系统翻译、出版人类知识精髓的先驱。秉承“提供人类知识宝库中最重要的背景知识[...]”的座右铭,Tri Thuc 出版社不仅是传播古典和现代主要思想潮流的参考书出版商,也是越南学者、研究人员、学生和世界各地读者的著名论坛和演讲场所。

作者:i333

文章总评分为:0 分(共 0 条评论)

点击评价此文章
[语言_移动]
您尚未使用本网站,单击此处保持登录状态。等待时间: 60 第二