하노이시 사회보험공단의 2009년 10월 8일자 사회보험 수입 추가 신고 및 사회보험, 건강보험, 실업보험 징수에 관한 일부 새로운 규정 시행에 관한 공지 제1155/BHXH-PT.
하노이시 사회보험공단의 2009년 10월 8일자 사회보험 수입 추가 신고 및 사회보험, 건강보험, 실업보험 징수에 관한 일부 새로운 규정 시행에 관한 공지 제1155/BHXH-PT.
사회보험법 및 건강보험법의 규정에 따라 사회보험, 건강보험, 실업보험(SI, HI, BHTN) 징수에 관한 베트남 사회보장청의 지침에 따라, 하노이 사회보장청은 현지 고용주에게 추가 사회보장수입을 신고하고 2009년 10월부터 SI, HI, BHTN 징수에 관한 몇 가지 새로운 규정을 시행하도록 통보합니다. 구체적으로는 다음과 같습니다.
나/ 실업수당 수급권 추가신고.
1. 사업주는 2009년 10월 중 이 고시에 첨부된 양식 및 지침에 따라 2009년 1월부터 2009년 10월까지 실업보험에 가입한 근로자의 추가 명단을 작성하여야 합니다. 사회보험 참여 신고 대상 단위에는 사회보험에 참여한 모든 단위가 포함되며, 다음 2가지 조건을 충족해야 합니다.
1.1. 10명 이상의 직원을 고용하고 있는 사업체.
이 규정에 따라 계산된 단위 고용 직원 수에는 관리직, 노동 계약 또는 근로 계약(있는 경우)의 적용을 받지 않지만 단위에서 급여와 임금을 받는 직원, 무기한 노동 계약 또는 근로 계약에 따라 또는 3개월 이상의 기간으로 단위에서 일하는 직원 수가 포함됩니다.
만약 사업장이 2009년 1월 이후에 10명 이상의 직원을 고용하는 경우, 사업장은 10명의 직원을 고용한 달의 다음 달부터 실업보험을 신고하고 납부해야 합니다.
사업장이 실업보험에 가입하였으나 근로자 수가 10명 미만인 경우, 사업장은 회계연도 말까지 실업보험에 가입한 근로자 수에 대한 실업보험료를 납부해야 합니다.
10인 미만의 근로자를 고용하고 독립적으로 사회보험에 참여하는 단위 및 지점의 경우, 관리 단위가 이미 사회보험 가입 대상인 경우, 이러한 단위 및 지점도 사회보험 신고 및 납부 대상입니다.
1.2. 사회보험에 가입한 근로자를 고용하는 사업체.
의무적 실업보험에 가입하는 주체는 다음과 같습니다. 무기한 근로계약 또는 12개월 이상의 근로계약을 체결하여 근로하는 근로자. 기업, 협동조합, 사업체 등의 관리자들은 노동 계약을 이행하지 않지만 급여와 임금을 받고 의무적 사회 보험에 가입했습니다. 2003년 10월 10일 이전에 국유기업에서 근무하기 위해 채용된 관리자 및 공무원.
2. 사회보험료 납부 대상 및 납부수준에 대한 몇 가지 참고사항
- 단위에서 근로계약을 맺고 월 연금과 실업급여를 받는 사람은 사회보험료 납부 의무가 없습니다.
- 실업보험에 가입한 직원이 소속 부서에서 해외 근무 또는 유학을 파견하여 국내에서 급여와 임금을 받는 경우, 여전히 실업보험에 가입할 자격이 있습니다.
- 동시에 여러 사업장에서 실업보험에 가입되어 있는 근로자는 사회보험에 가입되어 있는 사업장에서 실업보험에 가입하여야 합니다.
- 질병, 출산, 무급휴가 등으로 인해 규정에 따라 휴직을 취하고 사회보험에 가입하지 않은 근로자는 실업보험에도 가입하지 않습니다.
- 2003년 10월 10일 이전에 국유기업에 채용된 공무원은 모두 사회보험에 가입할 자격이 있습니다(공공기업에서 리더십 직책을 맡고 있는 공무원 포함).
- 실업보험료 납부 기준은 실업보험료 납부 기준이 되는 급여 및 임금의 2%로 사업주와 근로자가 부담하는 실업보험료 납부 기준액입니다. (단위는 1%를 지불하고, 직원은 1%를 지불합니다)
- 실업보험료 지급의 기준으로 사용되는 급여 및 임금은 사회보험료 지급의 기준으로 사용되는 급여 및 임금입니다.
3. 사회보험 추가신고 방법
3.1. 국가 기관(중앙에서 지구 수준까지의 행정 시스템 단위, 사단, 구, 읍의 인민위원회)의 경우 정치 조직; 중앙에서 지방까지 사회정치조직, 사회정치직업조직 및 사회보험에 가입한 근로자 10인 미만 단위(2009년 9월 기준)
각 부서에서는 2009년 1월부터 각 부서의 실업보험 가입 자격이 있는 대상자를 적극적으로 검토하여 신고하고, 2009년 10월 첨부 양식 03a-TBH V항의 실업보험 보충 항목을 신고하고 보충합니다.
3.2. 사회보험, 건강보험, 실업보험에 참여하는 나머지 단위, 즉 모든 경제 부문의 기업, 공공 및 비공공 직업 단위, 협동조합 등 10명 이상의 직원을 고용하는 단위의 경우.
사회보험청은 2009년 9월 징수 결과 통지서를 인쇄한 후, 관리 계층에 따라 양식 03a-TBH에 따라 데이터 파일을 복사하여 사회보험에 가입한 모든 직원의 연초부터 2009년 10월까지 사회보험 미수금 금액을 검토하는 데 도움이 되는 단위에 보냅니다. 각 단위에서는 적극적으로 검토하여 올바른 과목을 다시 식별합니다. 사회보험 가입 대상이 아닌 사람(12개월 미만의 계약으로 근무하는 사람)이 발견되면 해당 사람의 이름을 데이터 파일에서 삭제합니다. 실업보험 지급 시작 시간이 정확하지 않은 경우 '란에 수정하세요.월로부터"발생의 적절한 시점에.
예를 들어, 응우옌 반 아 씨는 6개월 동안 체결한 근로 계약에 따라 2009년 1월부터 사회보험료와 건강보험료를 납부했습니다. A씨는 2009년 7월에 12개월 노동 계약을 체결했습니다. 자료 파일에서 A씨의 사회보험 미수금 금액이 2009년 1월부터 계산되었습니다. 이를 2009년 7월로 정정해 주시기를 요청드립니다.
참고사항: 각 단위는 규정상 사회보험 가입이 불가능한 주체의 이름만 삭제하거나, 위의 지침에 따라 사회보험 가입 시작일을 수정하면 됩니다. 해당 단위는 사회보험 및 건강보험에 참여한다고 신고한 원본 데이터이기 때문에, 데이터 파일의 다른 데이터는 편집하지 않습니다. 오류가 발견된 경우, 보고 부서는 규정된 보고서에 대한 조정을 실시해야 합니다.
해당 부서는 검토 후, 규정에 따라 확인된 조정된 목록 3부를 첨부한 데이터 파일을 사회보험 기관에 보내 징수 비교를 실시합니다. 2009년 10월부터 사회보험, 건강보험, 실업보험의 증감 및 조정에 관한 기타 사항은 아래 제2절에 규정된 새로운 신고서에 대한 지침에 따라 시행한다.
3.3. 2009년 1월부터 현재까지 사회보험 가입 장소를 옮긴 단위의 경우, 징수를 관리하는 사회보험 기관은 해당 단위가 2009년 1월부터 또는 규정에 따라 발생하는 사회보험료를 지구, 군, 시의 사회보험 기관에 사회보험 가입을 등록할 때까지 보충하도록 요구합니다. (지시대로 사회보험료를 납부한 각 급여 수준에 따라 "시작 월" 열의 사회보험 참여 시작 시기를 수정하세요). 관리 사회보험 기관은 단위가 이전된 사회보험 기관에 연락하여 단위의 신고 내용이 정확한지 확인하기 위한 데이터 파일을 제공해야 합니다.
2. 사회보험, 건강보험, 실업보험 신고서.
2009년 10월부터 해당 부대에서 작성해야 하는 양식이 다음과 같이 변경되었습니다.
1. 사회보험, 건강보험, 실업보험에 가입한 근로자 목록(양식 02a/TBH).
2. 조정된 근로자 및 사회보험, 건강보험, 실업보험 기여 수준 목록(양식 03a/TBH)
현지 고용주는 세금을 사업부와 조정하는 세무 관리 담당자에게 직접 연락하여 양식과 신고 방법에 대한 지침을 받는 것이 좋습니다. 고용주는 주소에 직접 접근할 수도 있습니다.http://bhxhhn.com.vn베트남 사회보장 규정에 따라 새로운 형태를 개발하고 사용합니다.
3장. 2009년 10월 이후 시행된 기타 규정
1. 건강보험료 징수 기준으로 사용되는 급여 및 임금은 사회보험료 및 실업보험료 징수 기준으로 사용되는 급여와 일치해야 합니다(지역수당은 제외하며, 일반 최저임금의 20배를 초과할 수 없음).
2. 사회보험법 및 건강보험법에 따라 출산 또는 입양을 위해 휴직한 근로자는 건강보험료를 납부할 의무가 없으나, 건강보험료 납부기간으로 산정됩니다.
3. 하노이시 사회보험은 2009년 10월부터 새로운 규정 양식에 따라 징수 결과를 비교 및 통보하고, 단위의 사회보험, 건강보험, 실업보험에 대한 정보를 완전히 업데이트합니다. 해당 기간 동안 징수된 금액은 건강보험, 실업보험, 연체이자, 사회보험의 순서로 배정됩니다. 사회보험료, 건강보험료, 실업보험료를 30일 이상 연체한 기관은 베트남 사회보장청의 지시에 따라 연체료 이자를 계산해야 합니다. 사회보험청은 단위가 납부한 사회보험료, 건강보험료, 실업보험료의 납부실적에 따라 근로자의 사회보험료, 건강보험료, 실업보험료를 정산한다. 사회보험, 건강보험, 실업보험을 납부하지 않은 부서는 해당 부서가 사회보험, 건강보험, 실업보험을 납부하지 않은 기간과 관련된 과목에 대해 사회보험, 건강보험 신청을 접수하거나, 신규 건강보험 카드를 발급하거나 갱신할 수 없습니다. 사회보험, 건강보험, 실업보험을 납부해야 하는 사업체는 체납금을 납부해야 할 뿐만 아니라, 베트남 사회보장 규정에 따라 사회보험, 건강보험, 실업보험 혜택이 발생하는 경우 직원에게 보상할 책임도 있습니다.
위에는 2009년 10월 1일부터 시행된 사회보험, 건강보험, 실업보험 징수에 관한 추가 내용이 있습니다. 관할 시·군·구의 사회보험 기관은 이 통지문에 명시된 내용을 정확하게 시행하도록 사업주에게 복사, 발송 및 지도할 의무가 있습니다. 2009년 10월 31일 이후 실업보험에 대한 추가 신고를 하지 않은 모든 사업장에 대해 사회보험청은 2009년에 사회보험에 가입한 모든 직원에게 임시로 급여의 2%를 추가로 계산하여 추가 실업보험금을 징수합니다. 사회보험 가입 자격이 없는 경우, 고용주는 다음 기간에 보고서를 하향 조정합니다.
작가:아이333
최신 뉴스
이전 뉴스