하반탄 교수는 1937년 8월 16일 하띤성 응이쑤언현 띠엔디엔면(위대한 시인 응우옌두의 고향)에서 태어났습니다. 이 지역은 학문적 성취와 뛰어난 인품으로 유명하며, 역사적으로 많은 재능 있고 덕망 있는 인물을 배출한 곳입니다.
하 반 탄 교수는 어린 시절 고향에서 살며 공부하면서 가문의 전통과 혈통, 그리고 고향의 문화유산을 물려받았습니다. 1955년 초, 9학년을 마친 후 하노이로 향했습니다. 1년간의 고된 학업 끝에 하노이 사범대학교 역사학과에 입학하기로 결정했습니다. 1957년, 스무 살의 나이로 졸업(수석 졸업)한 하 반 탄 교수는 하노이 사범대학교 고대 베트남사학과에서 다오 두이 안 교수의 지도를 받으며 교직원으로 재직했습니다. (당시 하노이 사범대학교와 하노이 대학교는 교직원 체계를 공유했지만, 하 반 탄 교수는 하노이 사범대학교 소속이었습니다. 이후 두 대학이 분리되면서 그는 하노이 대학교 소속이 되었습니다.)

하반탄 교수, 인민 교사 (1934-2019)
교수는 역사학부 역사방법론학과 학과장(1982년~2009년)과 베트남 과학원 고고학연구소 소장(1988년~2008년)을 역임했습니다.
하반탄은 평생 동안 학문적 여정에 지대한 영향을 준 훌륭한 스승들에게 배우고 가르침을 받는 행운을 누렸습니다. 그중에서도 가장 중요한 스승은 하띤 고등학교 재학 시절에 그에게 큰 영향을 준 응우 까오 히엔 선생님이었습니다. 그는 응우 까오 뚜안과 응우 까오 단 가문의 후손이었습니다. 역사과에서는 다오 두이 안, 쩐 득 타오, 쯔엉 뚜우, 까오 쑤언 후이 등 여러 선생님들께 배웠습니다. 안타깝게도 이 선생님들은 모두 얼마 지나지 않아 학교를 떠나셨습니다. 그 후로 하반탄은 끊임없이 배우고 가르치는 여정을 이어갔습니다.
하 반 탄은 고대 베트남사학과에서 인턴십을 시작했을 때 매우 걱정스러웠습니다. 그는 농담 삼아 "고등학교 졸업 학력으로 뭘 이룰 수 있겠어?"라고 말하며 공부에 매진하기로 결심했습니다. 그는 다오 두이 안 교수님의 독학이라는 훌륭한 본보기를 접하게 되었습니다. 스스로 공부하는 유일한 방법은 책을 읽는 것이었고, 책을 읽으려면 언어에 대한 탄탄한 이해가 필요했습니다. 외국어를 공부하기 전에 하 반 탄은 베트남어를 공부하며 음운론, 문법, 특히 베트남어의 기원과 관련된 책들을 읽었습니다. 이후 그는 언어 실력이 크게 향상되어 베트남 언어학회 회원이 되었고, 언어학자 까오 쑤언 하오의 초청으로 함께 언어학 연구를 하게 되었습니다. 그리고 오로지 독학만으로 한자, 프랑스어, 영어, 러시아어, 독일어, 일본어에 능통하게 되었습니다. 하 반 탄은 러시아어 서적을 통해 독일어를, 중국어 서적을 통해 일본어를 배웠고, 그 후에는 독일어를 통해 배우기 매우 어려운 고대 인도어인 산스크리트어를 독학했습니다. 하 반 탄에게 언어는 목표가 아니라 하나의 열쇠였으며, 실제로 외국어는 그의 학문적 여정에 큰 도움이 되었습니다.
다오 두이 안 교수가 하 반 탄에게 맡긴 첫 번째 과제는 교정 작업이었다.지역 역사15세기에 한자로 쓰인 응우옌 짜이의 저서는 유학자 판 후이 티엡에 의해 베트남어로 번역되었습니다. 이 "주석"은 115페이지에 달하는데, 원문(38페이지)의 네 배에 이릅니다. 하 반 탄은 이 주석 자료를 찾기 위해 약 30권의 중국어 서적과 16권의 베트남어 서적을 모두 원문인 중국어로 읽어야 했다고 연구자 응우옌 빈 푹은 전합니다. 판 후이 레 교수는 다음과 같이 썼습니다. "탄의 첫 작품은 판 후이 티엡이 번역하고 1960년에 출판된 응우옌 짜이의 『베트남 지리』(Du Dia Chi)를 편집하고 주석을 단 것이었는데, 당시 탄은 겨우 23세였습니다. 학과 회의에서 이 작품에 대해 논평하던 다오 두이 안 교수가 '매우 꼼꼼하고 진지하군요. 매우 만족스럽고 저자를 신뢰합니다.'라고 말했던 것이 기억납니다." 그의 재능과 과학적인 연구 방식은 바로 이 첫 작품에서 드러났다."
다오 두이 안 교수가 학교를 떠난 후, 하 반 탄은 고대부터 호 왕조 말기까지의 베트남 역사를 가르치게 되었습니다. 따라서 그는 쩐 반 지아우 교수로부터 쩐 꾸옥 부엉과 함께 저술 활동을 맡게 되었습니다.베트남 초기 공산주의의 역사그리고 1권베트남 봉건제도의 역사.하 반 탄은 이 두 권의 책을 집필하면서 베트남 선사시대와 독립 초기부터 쩐 왕조 말기까지의 시기에 관심을 갖게 되었으며, 이는 그의 학문적 삶의 방향을 결정짓는 계기가 되었다고 할 수 있다.
![]()
하반탄 교수, 인민 교사, 젊은 시절 모습
1960년, 하노이 대학교 역사학과는 베트남의 고고학 분야 발전을 돕기 위해 레닌그라드 국립대학교의 보리스코프스키 교수를 초빙했습니다. 하 반 탄과 쩐 꾸옥 부옹은 보리스코프스키 교수와 함께 고고학 탐사에 참여하여 그에게서 많은 것을 배웠습니다. 그들은 프랑스인들이 발견한 호아빈 문화와 박선 문화 유물을 접했을 뿐만 아니라, 스스로 새로운 발견도 했습니다. 구석기 시대 연구 전문가였던 보리스코프스키 교수의 경험과 생생한 강의는 하 반 탄에게 큰 영향을 미쳤습니다. 또한, 보리스코프스키 교수의 지도 아래 하 반 탄과 쩐 꾸옥 부옹은 저서를 집필했습니다.베트남 선사시대 고고학에 대한 간략한 개요.(1961년 출판). 이 책은 일반적인 지식 외에도 석기 시대에 관한 베트남 고고학의 새로운 연구 결과를 제시합니다. 그리고 우연히 1988년에 고고학 연구소에서 일하기 시작했고, 나중에는 베트남 사회과학 및 인문 아카데미 고고학 연구소 소장이 되었습니다.
고고학은 폭넓은 이해와 학제 간 지식을 요구합니다. 따라서 하 반 탄은 인류학, 특히 두개골 연구를 시작으로 통계 수학, 그리고 동남아시아 선사 시대 고고학 연구에 몰두했습니다. 새로운 분야를 발견하고 정복할 때마다 하 반 탄은 높은 평가를 받는 과학적 성과를 남겼습니다. 하 반 탄은 단순히 연구를 위한 연구가 아니라, 어떤 형태로든 결과를 내는 데 전념했습니다. 이러한 그의 행보는 후대 과학자들에게 두 가지 귀중한 교훈을 남겼습니다.""어떤 분야에서든 좋은 결과를 얻으려면 배운 것을 연구와 교육에 연결하는 방법을 알아야 합니다." 그리고 "열정만으로는 부족합니다. 끈기 있게 노력하고, 약간의 용기, 그것도 아주 진지한 용기가 필요합니다!" 아마도 이러한 이유로 그는 거의 50년에 걸친 헌신적인 연구와 교육 활동을 통해 25명의 박사 과정 학생들을 지도하여 논문 심사를 성공적으로 통과시켰고, 국내외 학술지에 298편의 논문과 학술 연구 자료를 발표했습니다. 또한 15권의 저서와 공저서를 집필했습니다. 이러한 성공은 고고학 분야에만 국한된 것이 아닙니다.

하 반 탄 교수가 고고학 연구소 설립 기념식에 참석했다.
하 반 탄의 다음 열정이자 성공 분야는 10세기부터 14세기까지의 베트남 역사였다.몽골 침략에 맞선 저항 전쟁.(공동 저술)은 이 시기에 대한 그의 연구를 대표하는 저서입니다. 도 투이 라이에 따르면, 이 책은 희귀한 외국 문헌이 다수 수록되어 있을 뿐만 아니라, 명확하고 엄밀한 분석을 통해 역사적 분위기를 생생하게 재현하는 문체로 하 반 탄의 해박한 학식과 심오한 통찰력을 일찌감치 보여준다는 점에서 매력적입니다. 하 반 탄은 고대 및 중세 역사를 연구하면서 10세기부터 14세기까지의 토지 문제와 문화 문제에 관심을 기울였습니다. 화루의 불경 기둥을 연구하면서 불교사에 대한 그의 애정이 싹트기 시작했고, 이후 10세기부터 14세기까지의 베트남 불교를 깊이 연구하여 이 책에 그 연구 결과를 담았습니다.베트남 불교의 역사베트남 불교의 역사를 이해하기 위해 하 반 탄은 인도와 중국 불교의 역사에 대해 더 많이 읽어야 했습니다. 인도 불교를 시작으로 고대 및 중세 인도 철학을 연구하고, 나아가 동양 철학의 역사까지 지식을 넓혀갔습니다.

베트남 역사학의 "네 가지 기둥"
하 반 탄의 연구에서 역사 이론은 최우선 순위는 아니었지만, 다른 위대한 역사가들처럼 그는 역사 연구에서 역사 이론의 필요성을 일찍부터 인식했고, 역사 이론은 그의 운명처럼 느껴졌다. 1970년대부터 하 반 탄은 하노이 대학교 역사학과에서 역사학, 문헌 연구 등의 주제로 학생들을 강의했다. 1982년에는 학과에 역사 방법론 학과 설립을 제안하고 필요한 모든 조건을 마련했으며, 이후 학과장으로 임명되었다. 방법론 연구에 착수하면서 그는 수많은 외국 서적을 읽었다. 하지만 그 어떤 책도 완전한 역사 방법론을 제시하지 못한다는 것을 깨달았다. 기존 저자들은 방법론적 쟁점 몇 가지만 제시했을 뿐, 역사 방법론에 대한 체계적인 접근 방식을 제시하지 못했다. 그는 마르크스의 활동 이론에서 출발하여 자신만의 방법론을 모색했다. 이 이론에 기반하여 그는 과학적 연구를 활동의 대상으로서 과학의 대상을, 활동의 주체로서 과학자를 규정했다. 하 반 탄은 역사 방법론 학과의 교직원 전문성 개발에도 힘썼으며, 젊은 교직원들이 교육 프로그램을 개발하고 완성하도록 지도하고 학습 및 연구 자료를 지원했습니다. 그러나 안타깝게도 그가 계획했던 방법론 교재를 비롯하여 역사학, 문헌학, 인장학, 고전 문자학, 명문학 등 그가 집필하고 싶었던 다른 교재들, 그리고 이론 고고학, 고고학 학파, 동남아시아 고고학 등에 대한 강의 노트도 중병에 걸려 완성하지 못했습니다.
그는 1980년에 교수로 임명되었고, 인민 교사 칭호, 1급 노동 훈장, 3급 노동 훈장, 2급 항미 저항 훈장, 호찌민 과학기술상(2000년) 등 수많은 훈장을 받았습니다. 하지만 무엇보다도 그는 "법원의 네 가지 기둥"베트남 역사에서 그와 같은 교육자들의 공헌 덕분에 역사학과는 영웅적인 기관으로 자리매김했으며, 그의 이름은 역사학과와 베트남 국립대학교 사회과학인문대학, 하노이에 자부심의 원천이 되었습니다."
하 반 탄 교수, 인민의 스승
이 연구로 2000년 호찌민 과학기술상을 수상했습니다.고대 문화의 발자취를 따라서. |
작가:호 티 리엔 후옹 씨
최신 뉴스
이전 뉴스