阮文庆教授(左,校长)向菊池诚一教授颁发纪念奖章并献花,以示祝贺。(图片:Thanh Long/USSH)
菊池诚一教授奖章授予仪式吸引了众多越南历史和考古研究者,他们多年来一直是菊池诚一教授的同事和挚友。社会科学与人文大学副校长阮文金副教授回顾了菊池诚一教授20多年来在越南考古学领域的贡献。
菊池诚一教授1954年出生于日本群马县。他年轻时就爱上了越南这个国家及其文化,并于1979年首次访问越南。那次旅行给他留下了许多深刻的回忆,也让他有机会阅读了已故陈国旺教授和河文陈教授合著的《考古学基础》。回到日本后,菊池诚一教授决心自学越南语,并坚持多年使用越南语词典将这本书翻译成日语。这是日本最早出版的越南考古学书籍之一。
1993年,年轻的大学讲师菊池诚一决定前往越南学习越南语,并直接参与越南多处遗址的调查和考古发掘工作。这位科学家很快融入了越南历史考古研究界,积极学习并与潘辉黎教授、河文陈教授、梁宁教授、叶廷和教授等多位著名科学家建立了密切的联系。
1990年会安古城国际会议召开后,在日本的大力支持和协助下,会安古城成为两国研究人员,尤其是考古学家密切合作的象征。菊池诚一教授与同事们一起,开始对会安古城进行全面而深入的研究,将会安置于当仲地区中央贸易港的历史背景和区域背景下进行研究。考古学与建筑史的并行研究取得了丰硕的成果:会安古城已成为世界文化遗产,并成为广南省两大遗产之一。
自1993年以来,菊池诚一教授在许多科学会议上发表了许多与会安古城相关的科学著作,并将这些研究成果汇编成以越南语和日语出版的专著《会安古城史》。菊池诚一教授多年来一直热衷于研究,与古城居民建立了密切的关系和情感联系。事实上,许多会安居民在这位日本考古学家长期的实地考察中,对他的形象耳熟能详。
除了会安古城,菊池诚一教授还特别关注会安古城与中部商港的关系,花费大量时间考察从中北部到中南部的商港。教授也对沿海和河口地区商业中心之间的交流关系感兴趣。追寻日欧贸易路线的踪迹,教授在宝立(Lam Dong)对日本肥前陶瓷进行了深入研究,同时对肥前陶瓷的形成发展史以及17世纪日本人向国外输出肥前陶瓷的历史有着独到的见解。
阮文金副教授评价日本科学家对越南的贡献和依恋:“菊池诚一教授热爱越南文化历史,怀着对研究的热情和关注,致力于越南考古学研究,并做出了巨大贡献。菊池诚一教授对会安古城、胡朝皇城、山西省杨林古村落、顺化省福积古村落等越南各地古镇古村落进行了研究,为推动国家文化遗产和世界文化遗产的认定做出了重要贡献。”。
此外,他还为促进越南科学家与日本科学家之间的合作关系做出了重要贡献,并积极组织越南与日本以及国际间的文化交流、研讨会和科学论坛。教授的贡献与越南国立大学社会科学与人文大学(VNU)的发展息息相关,特别是该校考古系的发展。
菊池教授对越南同事和朋友的关爱感到高兴和感动,他说:“我从小就对越南充满兴趣。当我有机会出国工作、拓展知识时,越南是我的首选。我想通过考古学更好地了解越南。”。
他还分享了许多回忆,包括通过字典自学越南语,以及多年来克服重重困难,最终在日本出版了第一本关于越南考古学的书籍。正是那次机会,让他将毕生的大部分精力和事业都投入到越南考古研究中。
60岁的菊池诚一教授对未来几年越南研究项目和促进学术交流的热情和活力令听众惊叹不已。首先,他计划在昭和女子大学与社会科学人文大学之间建立学生和讲师交流关系。其次,他计划寻求企业和日本交流基金的支持,在越南社会科学人文大学(VNU)建立一个越南-日本历史交流合作中心。该中心将致力于开展越南和日本科学家之间的合作活动和相互支持的研究,旨在在越南打造现代化、国际化的考古学产业。菊池诚一教授的另一个主要关注点是推动出版和发表与几个世纪以来越日交流合作关系相关的宝贵文献。最后,菊池诚一教授表示,他计划着手编纂英语、越南语和日语三种语言的越南考古学词典,作为越南考古研究的基本工具。
日本科学家说:“我希望通过我的专业工作,为两国研究交流关系的发展贡献力量。我尤其希望两国青年有机会相互了解,发现两国历史文化的魅力和珍贵价值,更加珍惜过去,共同为未来越南与日本关系的发展做出贡献。”。
作者:清河
最新新闻
旧闻