Tin tức

해외 교사들에게 베트남어 가르치기: 전 세계에서 베트남어와 베트남 문화 보존

화요일 - 2024년 12월 3일 01:08
자동재생:
해외 베트남인 교사를 위한 베트남어 교육 훈련 과정은 베트남 외교부 해외 베트남인 국가위원회가 하노이 베트남 국립대학교 인문사회과학대학(VNU-USSH)과 협력하여 전 세계적으로 베트남어와 베트남 문화를 보존하는 것을 목표로 매년 주최하는 활동입니다.
당과 정부의 주요 정책인 문화적 가치와 국어의 보존과 증진을 실현한다.
2024년에는 12월 1일부터 15일까지 하노이와 북부 여러 성에서 해외 베트남어 교사 양성 교육 과정이 개최되었으며, 베트남 9개국 및 지역에서 온 40명 이상의 해외 베트남어 교사들이 직접 참여했습니다. 이들은 베트남어의 문화적 가치를 자녀와 여러 세대의 해외 베트남인들에게 전수하고 보존하고자 하는 교사들입니다.
개회식에서 응우옌 만 동(Nguyen Manh Dong) 재외동포위원회 부위원장은 최근 몇 년간 재외동포 교사를 위한 베트남어 교수법 교육 과정이 여러 국가의 교사와 자원봉사자들로부터 긍정적인 반응과 참여를 이끌어냈다고 말했습니다. 이는 재외동포 사회의 베트남어 교육 및 학습에 대한 수요가 매우 크다는 것을 보여줍니다. 2013년에 처음 개최된 이 교육 과정은 11년 만에 약 900명의 재외동포 교사가 참여하여 여러 재외동포 사회의 베트남어 교육 및 학습 운동 발전에 긍정적으로 기여했습니다.
응우옌 만 동(Nguyen Manh Dong) 외교부 해외동포위원회 부위원장
응우옌 만 동 부위원장은 언어가 민족의 영혼이며, 어디에 있든 베트남 국민의 세대를 연결하는 다리라고 강조하며, 당과 국가는 문화적 가치, 전통, 그리고 국어를 보존하고 증진하는 데 항상 깊은 관심을 기울이며, 해외 베트남 공동체에서 베트남 문화 정체성을 보존하는 데 힘써야 한다고 강조했습니다. 특히, 정치국 결의안 36-NQ/TW는 베트남 문화와 언어 보존을 위한 공동체 지원 활동을 포함하여 해외 베트남인 관련 활동의 지침이 되어 왔습니다.
2022년 8월, 총리는 2022년부터 2030년까지 해외 베트남 공동체 베트남어 명예의 날 사업을 승인했습니다. 이 사업은 여러 지역 베트남 공동체로부터 긍정적인 반응을 얻었으며, 흥미롭고 다양하며 실용적인 활동들을 많이 진행했습니다. 이를 통해 해외 베트남 공동체의 베트남어 교육 및 학습 활동에 큰 변화를 가져왔습니다.
VNU 인문사회과학대학 총장인 황 안 투안 교수는 학교가 교육 과정을 효과적으로 구성하려는 의지를 확인했습니다.
하노이 국립대학교(VNU) 인문사회과학대학교 총장인 황 안 뚜언 교수에 따르면, 하노이 국립대학교의 책임과 사명을 바탕으로 인문사회과학대학교는 당과 정부의 문화적 가치, 전통, 그리고 민족어 보존 및 증진에 관한 주요 정책을 이행하기 위한 많은 프로젝트를 수행해 왔습니다. 인문사회과학대학교 교수진은 열정, 책임감, 전문성, 그리고 경험을 바탕으로 교육 과정에 참여하는 학생들에게 최고의 가치를 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다.
2024년 해외 베트남 교사를 위한 베트남어 교육 과정은 베트남 국립 사회과학 및 인문학 대학의 전통적 명성과 교육적 경험, 강사의 직업에 대한 열정, 가장 높은 목표를 향한 성실한 협력 정신을 바탕으로 설계되었습니다. 그 목표는 수업을 실무자를 위한 도구로 전환하고, 베트남어에 대한 사랑을 키우며, 과정에 참여하는 해외 베트남인에게 베트남어의 영원한 가치에 대한 믿음을 심어주는 것입니다.
해외 베트남 교사들은 베트남어 교육 훈련 과정에 참석하기 위해 베트남으로 돌아오게 되어 영광이라고 말했습니다.
이 교육 과정의 새로운 점은 교육 과정의 2/3를 교육학적 실습 상황으로 구성하여 처음으로 구성했다는 것입니다. 이를 통해 교사들은 외국인에게 베트남어를 효과적으로 가르치고, 초등학교 베트남어 수업에 참여하며, 교수법을 연습할 뿐만 아니라 하노이, 닌빈, 하남, 박닌의 유적지와 유적지에서의 실습을 통해 베트남의 문화, 역사, 그리고 풍부한 국어에 대한 지식을 더욱 풍부하게 습득할 수 있습니다.
이 프로그램에 참여하도록 선정된 베트남학 및 베트남어학부 교수진은 언어 교수법 분야의 선도적인 전문가들로, 문학, 사회과학, 인문학 분야에서 전문 교육을 받거나 유학을 다녀온 교사들입니다. 또한, "해외 베트남인을 위한 온라인 베트남어 교육 강화" 국가 프로젝트의 핵심 역할을 하는 과학자 및 교사들로 구성된 팀으로, 2022년에 시작되어 현재 전 세계 25개국에서 매년 수백 명의 해외 베트남인에게 서비스를 제공하고 있는 "해외 베트남인을 위한 베트남어 교육 채널" 운영에 직간접적으로 기여하고 있습니다.
2024년 교육 과정에는 전 세계 여러 나라의 40명 이상의 해외 베트남 교사가 참여했습니다.
해외 베트남인에게 베트남어를 가르치는 것: 고귀한 사명
이것이 하노이 VNU 사회과학 및 인문학 대학 베트남어학과 학과장인 Le Thi Thanh Tam 박사가 해외 베트남인에게 베트남어를 가르치는 작업에 참여하는 전 세계 각국의 해외 베트남인 당국과 교사들에게 보이는 존경심입니다.
Le Thi Thanh Tam 박사는 VNU-USSH 교사들에게 해외 베트남어 국가 위원회가 10년 넘게 변함없이 애착을 갖는 곳이 되었으며, 이는 베트남학 및 베트남어 학부와 사회인문대학의 베트남어 교육 경력에 대한 지속적인 헌신의 길을 보여준다고 말했습니다. 위원회의 의미 있는 활동과 베트남어를 전 세계에 보급하려는 외교부의 인도주의적 정책을 통해 베트남학 및 베트남어 학부의 베트남어 교육 전문가 팀은 21세기 초부터 해외 베트남인을 위한 베트남어 교육 교육 과정에 지속적으로 참여해 왔으며, 2013년부터 현재까지 해당 교육 과정에 공식적으로 깊이 참여하고 있습니다.
 
베트남 국립대학교 인문사회과학대학 베트남어학과 학과장 Le Thi Thanh Tam 박사가 2024년 해외 베트남 교사를 위한 베트남어 교육 연수 과정 개회식에서 연설했습니다.
"베트남에 있는 해외 베트남 유학생들은 베트남어를 가르치는 우리에게 항상 특히 강력한 동기 부여가 됩니다. 왜냐하면 베트남에서 베트남어를 가르치는 것 자체가 이미 책임이지만, 해외에서 베트남인에게 베트남어를 가르치는 것은 어떤 맥락에서든 고귀한 사명이기 때문입니다."라고 Le Thi Thanh Tam 박사는 강조했습니다.
응우옌 두 라오(라오스) 베트남 이중언어 학교의 교사인 히엔 니 사(Hien Ni Sa) 여사는 교육 과정에 참여하여 가르치는 기술을 향상시키고, 현대적 교육 방법에 대해 더 많이 배우고, 학생들에게 영감을 주기 위해 교과서와 학습 자료를 유연하게 사용하는 방법을 배우고 싶다는 바람을 밝혔습니다.
응우옌 투이 아인 박사(Hello Vietnamese의 저자)가 교육 과정의 일환으로 열린 "해외 어린이에게 베트남어를 가르치는 방법 공유" 세미나에서 학생들과 이야기를 나누고 있습니다.
베트남 고등교육 시스템의 핵심이자 선도적 기관으로서 하노이 베트남국립대학교는 베트남어와 베트남 문화 정체성을 전 세계에 가르치고, 홍보하고, 보급하는 전체 과정에 특히 귀중한 공헌을 해왔습니다.
하노이 국립대학교는 2020년부터 해외 베트남인 문제 해결을 위한 체계적이고 과감한 투자 전략을 수립해 왔습니다. 국가와 국민을 위한 교육 프로그램과 대규모 프로젝트를 개척하고 추진해 온 하노이 국립대학교는 약 5년간의 과감한 투자와 "해외 베트남인을 위한 온라인 베트남어 교육 강화 프로젝트"의 완료를 통해 인문학 교육 전략과 대학 운영 비전에 큰 족적을 남겼습니다. 이 핵심 프로젝트의 모델은 학문적 가치를 과학 기술의 실질적인 적용으로 전환하는 데 기여했으며, 530만 명이 넘는 해외 베트남인에게 효과적으로 서비스를 제공하는 것을 목표로 합니다.
하노이 베트남국립대학교 산하 사회과학·인문대학교는 1968년부터 "외국인 유학생 대상 베트남어 교육, 언어 교육법 개발, 고급 통역자 양성"이라는 사명을 직접 수행해 왔습니다(하노이 국립대학교 베트남어학부, 현재는 하노이 베트남국립대학교 사회과학·인문대학교 베트남어학부). 60년이 넘는 전통과 56년의 설립을 거쳐, 사회과학·인문대학교 베트남어학부는 외국인 대상 베트남어 교육 분야에서 베트남에서 가장 명망 있는 기관으로 자리매김했습니다.
2012년부터 2020년까지 하노이 베트남국립대학교 사회과학인문대학교 베트남학 및 언어학부는 베트남어에 대한 국제 교육 시스템을 위한 6개의 선도적 프로젝트를 완료했습니다. 이는 전국적으로 그리고 많은 국가에서 적용되는 외국인을 위한 베트남어 능력 프레임워크의 성공적인 편찬, 전국적으로 그리고 많은 국가에서 적용되는 외국인을 위한 베트남어 능력 프레임워크에 따른 베트남어 능력 시험 형식의 성공적인 편찬, 외국인을 위한 체계적이고 전문적인 베트남어 교사 교육 프로그램 편찬, 정부를 위한 해외 베트남어를 위한 베트남어 교사 교육(전 세계 여러 국가의 수천 명의 교사가 있는 10개 이상의 과정) 및 정치국의 결의안 36의 정신에 따라 해외 베트남어를 위한 베트남어 교사 교육의 요구 충족, 해외 베트남어를 위한 온라인 베트남어 교육 강화 프로젝트를 전문적으로 담당했습니다. 해외 베트남인을 위한 베트남어 교육 프로그램 프레임워크를 외국인을 위한 베트남어 능력 프레임워크(해외 베트남인을 위한 베트남어 교육 및 학습 효과 개선 프로젝트, 결정 번호 14/QD-TTg, 2017년 1월 6일자)에 따라 성공적으로 편찬했습니다.
2024년 8월, 제4회 전 세계 해외 베트남인 대회에서 사회과학 및 인문학 대학은 해외 베트남인의 업적에 대한 중요하고 뛰어나고 전형적인 기여를 인정받아 외교부 장관으로부터 공로증을 수여받았습니다.

관련 뉴스:
베트남 국립대학교, 하노이:해외 교사들에게 베트남어 가르치기: 전 세계에서 베트남어와 베트남 문화 보존
베트남 교육 잡지:해외 베트남 교사들에게 베트남어 가르치기: 베트남어와 문화 보존
해외 베트남 교사를 위한 베트남어 교육 훈련
VNU(인문사회과학대학)는 베트남어를 존중하는 여정에서 핵심적이고 선구적인 기관입니다.

작가:투이 둥 – USSH 미디어

기사의 총점은 1점 만점에 5점입니다.

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기 시간: 60 두번째