『현대 베트남 작가들』(베트남작가협회출판사, 2020)에 따르면, 총 1,623명의 회원(여성 회원 200명 이상 포함) 중 134명이 하노이대학교(현 하노이국립대학교) 문학부 출신이다. 이 134명 중에는 시(15명), 문학(11명), 이론·비평·번역(9명)의 세 가지 주요 전공 분야에 속한 35명의 여성 작가가 있다. 봄을 맞아, 하노이대학교 문학부의 오랜 전통 속에서 이들이 어떻게 강력하고 재능 있는 집단을 형성해 왔는지에 대한 명쾌하고 간결한 그림을 그려보고자 한다. 그래서 사람들이 "문학 작가"라고 하면 흔히 하노이대학교 출신 작가들을 떠올린다. 역사에 기록된 바와 같이, 1945년 10월 10일 호찌민 주석은 문학부 설립령에 서명했습니다(당시에는 문학부라고 불렸으며, 얼마 후 교육부 문서에서는 하노이에 있는 베트남 국립대학교 산하 문학부로 명시되었습니다).
산문 분야에서는 홍두에, 부티홍, 레푸엉리엔, 레탄아, 응우옌푸엉리엔, 응우옌티응옥하이, 응우옌티투후에, 투짱, 보티하오, 보티쑤언하, 부민응우엣 등 전국 독자들에게 이미 잘 알려진 11명의 여성 작가들이 주목받고 있다. 이들 중에는 응우옌티응옥하이, 홍두에(1944-2015), 부티홍처럼 '붉은 불과 찬물'의 시대, 즉 전쟁의 참상을 직접 겪은 작가들도 있다. 따라서 이들의 작품에는 삶의 쓰라린 맛과 헌신적인 정신의 고귀함, 그리고 후대 작가들의 소란과 동요 없이 차분하고 간결하며 절제된 문체가 담겨 있다. 이들은 전쟁의 불길 속에서 살아가고 사랑해야 했던 시대를 이야기한다. 그들의 작품 속 인물들은 다양한 경험을 지닌 평범한 사람들이지만, 동시에 당대의 특별함을 품고 있습니다. 그들의 문학은 아름다움과 영웅주의를 추구합니다. 레 프엉 리엔, 투 짱, 레 탄 응아, 응우옌 티 투 후에, 보 티 하오, 보 티 쑤언 하, 부 민 응우엣 등 후대 작가들은 문학 부흥의 분위기에 깊이 영향을 받아 더욱 열정적이고 자유분방한 문체를 보여줍니다. 그들의 작품은 일상생활의 다양한 면모를 담아내면서도, 여성 인권에 대한 강렬하고 진심 어린 목소리를 잊지 않습니다. 문학계에서 오늘날 성공한 여성 소설가들을 언급할 때면 보 티 쑤언 하, 보 티 하오, 응우옌 티 투 후에와 같은 문학부 출신 여성 작가들의 이름이 자주 거론됩니다. 어떤 이들은 이들을 단편 소설 장르의 "룩-캐논-나이트" 삼인방이라고 부르기도 합니다. 이는 결코 과장이 아닙니다. 문학 연구자들은 여전히 "산문은 부흥기 문학의 얼굴"이라고 인정하고 있으며, 심지어 "베트남 문학을 여성의 얼굴에 비유하는" 경우도 있습니다(베트남 문학이 지닌 인본주의적이고 섬세하며 균형 잡히고 조화로운 특성과 많은 정신적 요소들을 가리키는 말입니다). 여성 작가들은 균형, 조화, 비례의 아름다움에 작가의 시선을 집중시키는 단편 소설이라는 장르에서 탁월한 역량을 발휘합니다. 문학부 출신 여성 작가들은 현대 문학에서 베트남 단편 소설의 위상을 높이는 데 크게 기여하고 있습니다. 베트남 단편소설 장르의 미래에 대해 이야기하자면, 그 미래를 설계하고 만들어가는 데 상당한 노력을 기울여 온 것은 바로 문학부 여성 작가들입니다.
시 분야에서 하노이대학교 문학부 출신 여성 시인 라인업에는 부이심심, 부이티쑤언마이, 도안티응옥박, 도안응옥투, 하푸엉, 호앙킴둥, 레민호아이, 레투, 응우옌티홍, 판후옌투, 쩐티탕, 쯔엉티킴둥, 뚜엣응아, 이니, 짱탄 등 저명한 이름들이 이름을 올리고 있습니다. 레투, 이니, 응우옌티홍, 하푸엉과 같은 원로 시인들은 현대 베트남 문학에서 뛰어난 인물들입니다. 예를 들어, 레투 시인은 1975년 빈딘성 꾸이년시 해방 및 점령에 직접 참여했으며, 제9대 국회의원(1992-1997)을 역임했고, 빈딘성 문학예술협회 회장을 지냈습니다. 시인 레 투는 10권의 시집을 출간했습니다. 그녀의 시는 시민적 서정성을 담고 있으면서도 개인적인 서정성을 잃지 않습니다. 그녀의 시는 삶이라는 영원한 나무에 단단히 뿌리내리고 있기에 삶과 동떨어지지 않습니다. 이 니 또한 재능 있는 시인입니다. 그녀는 전후 '개혁' 시인 중 한 명으로 꼽힙니다. 그녀의 시는 열정적이지만 나약하지 않고, 심오하지만 모호하지 않으며, 고독의 아름다움을 지니지만 외로움에 빠지지 않고, 아름다운 슬픔으로 가득 차 있습니다. 그녀는 10권의 시집을 출간했으며, 1986년에는 시집 '앉아서 뜨개질하는 여자'로 베트남 작가협회상을 수상했습니다. 2015년에는 스웨덴의 치카다 문학상을 받았습니다. 그녀가 축구 팬이기도 하다는 사실은 잘 알려지지 않았지만, 프랑스, 이탈리아, 스페인처럼 멋진 선수들이 있는 국가대표팀을 열렬히 응원하는 모습을 볼 수 있습니다. 문학 개혁의 분위기 속에서 떠오르는 젊은 시인들 중에는 뚜엣 응아, 도안 응옥 투, 판 후옌 투가 있다. 이들을 현대 여성 시의 '세 기둥'이라 부르는 것은 결코 과장이 아니다. 그러나 시단에서 가장 많은 논란을 불러일으킨 시인은 판 후옌 투이다. 그녀의 세 권의 시집(『옆으로 누워』, 『텅 빈 가슴』, 『독립적인 상처』)은 출간될 때마다 대중의 뜨거운 논쟁을 불러일으켰다. 어쩌면 이러한 시들은 그녀가 아직 궁극적인 목표에 도달하지 못한 채 진행된 탐구와 실험이었을지도 모른다. 뚜엣 응아는 2003년 시집 『환상』으로 베트남 작가협회상을 수상했다. 뚜엣 응아는 다채로운 삶의 면모를 지닌 시인으로, 그녀의 시에는 운명의 초월이 깊고 섬세하게 반영되어 있다. 도안 응옥 투는 언론과 시, 두 분야에서 모두 뛰어난 재능을 발휘하는 '만능재주꾼'으로 불린다. 레 민 호아이, 쯔엉 티 킴 둥, 호앙 킴 둥, 부이 티 쑤언 마이, 도안 티 응옥 박처럼 조용히 명성을 얻은 시인들이 있습니다. 그들의 시는 겸손하고, 절제되어 있으며, 세련되고 심오합니다. 그들의 시는 마치 속삭이는 목소리 같고, 마음이 통하는 친구 같으며, 마음을 털어놓을 수 있는 동료와 같습니다. 그들은 많은 여운과 메아리를 남깁니다. 시각과 청각 문화가 독서 문화를 압도하는 시대에 "시는 어디로 가고 있는가?"라는 우려가 제기됩니다. 그러나 좋은 시라면, 세련되고 신성한 언어 예술로서 품위 있게 존재할 것입니다. 다행히 문학부 여성 시인들은 많은 아름다운 시를 남겼습니다. (비록 오늘날 시를 팔기는 어렵지만, 시는 자연이 인류에게 선사한 소중한 선물, 아름다움입니다.)
문학 이론가, 비평가, 번역가들은 시와 산문 분야 종사자들에 비해 젊은 세대가 적습니다. 이는 당연한 일인데, 이 분야들은 풍부한 경험과 해박한 지식, 그리고 오랜 시간 갈고닦은 글쓰기 실력을 요구하기 때문에 문단에 늦게 데뷔하는 경우가 많기 때문입니다. 다행히 오늘날 문학 이론가, 비평가, 번역가들 중에는 하노이대학교 문학부 출신의 여성 작가들이 괄목할 만한 공헌을 하고 있습니다. 비치 투, 루 칸 토, 리 호아이 투, 마이 흐엉, 응옥 짜이, 응우옌 티 민 타이, 탄 득 찐 바오, 티에우 마이, 톤 푸엉 란 등 독자들의 기억 속에 깊이 새겨진 작가들이 있습니다. 문학예술신문 부편집장을 역임했던 응옥 짜이 작가는 현재 90대입니다. 그녀는 활발하게 비평 활동을 하지는 않지만, 옛말처럼 "양보다 질"을 중요하게 생각합니다. 그녀의 저서 『작가 응우옌 뚜안 인터뷰』는 널리 호평을 받으며 여러 차례 재판되었다. 그녀의 작품은 문학적, 실용적 자질을 겸비한 꼼꼼하고 전문적인 스타일을 보여준다. 그녀는 베트남 적십자사에서 활발한 사회 운동가로도 활동했다. 티에우 마이(1935-1995) 작가는 문학예술신문 비평부 부장을 역임했으며, 체계적이고 진지하며 신중하고 통찰력 있는 문학 비평가였다. 그녀는 평생 동안 "문학 비평은 과학과 예술의 강둑 사이를 굽이굽이 흐르는 강과 같다"는 신념을 품고 살았다(자백). 도이모이(개혁) 시기(1986년) 이후 마이 흐엉, 톤 푸옹 란, 비치 투, 응우옌 티 민 타이, 리 호아이 투, 루 칸 토 등 여성 비평가들이 등장했다. 이들은 모두 부교수와 박사 학위를 소지한 여섯 명의 여성 작가였다. 그들은 하노이 국립대학교 강사이자 문학연구소 선임 연구원이었습니다. 그들은 소위 "학술 기관"이나 심지어 "학계 엘리트"라고 불리는 틀에서 벗어나 현대 문학을 연구하고 연구하는 삶을 살았습니다. 그들의 연구 주제는 다양한 사조, 스타일, 장르를 아우르는 현대 베트남 문학입니다. 물론 그들의 작품은 남성 작가들처럼 규모가 크지는 않지만, 시적 감상과 문학 비평에 있어 깊고 섬세한 통찰력을 보여줍니다. 최근 전국 학술대회에서 소개된 "1975년 이후 작가"라는 개념에는 하노이 대학교 문학부 출신의 주목할 만한 여성 작가들이 포함되어 있습니다. (작가 비치 투는 "1975년 이후 여성 연구자 및 비평가들"이라는 제목의 포괄적이고 통찰력 있는 에세이를 발표했습니다.) 작가 비치 투와 리 호아이 투는 각각 2015년과 2016년에 중앙문학비평위원회상을 수상했습니다. 문학 번역가 탄 득 찐 바오는 현대 중국 문학 번역에 주력하고 있습니다. 문화적 유사성으로 인해 우리에게 친숙한 위대한 문학 작품들입니다. 문학 번역은 어려운 예술적 작업입니다. 많은 독자들이 탄 득 찐 바오 번역가가 번역한 루쉰 문학상 수상작인 중국 단편 소설 선집을 선호합니다.
봄이 오고 설날이 다가오는 이 시기에, 저는 가까이 계신 독자분들과 멀리 계신 독자분들께 하노이 대학교(현 베트남 국립대학교 하노이) 문학부 출신의 여성 작가 35인의 삶을 살짝 엿볼 수 있는 기회를 드리고자 합니다. 이들을 애정 어린 마음으로 '문학부 여성 작가들'이라고 부르셔도 좋을 것입니다.
하노이, 2023년 12월