1945년 9월 2일, 호치민 주석이 전 국민과 전 세계인 앞에서 독립선언서를 낭독하면서 역사상 최초로 베트남어가 국제 라디오 방송을 통해 공식 방송되었고, 이로써 베트남 민주 공화국이 탄생했습니다. 이후 베트남어는 베트남의 공식 국어가 되었으며, 대학과 베트남의 모든 분야에서 교육에 사용되고 있습니다. 지금까지 베트남어는 점점 더 많은 관심을 받고 있으며, 베트남어의 지위와 역할은 더욱 높이 평가되고 있습니다. 베트남어는 베트남과 세계 교류에 있어 중요하고 결정적인 다리 역할을 하고 있습니다. 베트남어는 세계와 이 지역의 가장 유명한 대학에서 교육되고 있습니다.
오프닝 세션/사진: 재키찬
“다섯특히 베트남의 입장과 베트남학 전반에 대한 평가는 현재 국내외 베트남 학자들에게 중요한 문제 중 하나이며, 국제 과학계의 관심사가 되어가고 있습니다.' -응우옌 반 칸 교수는 "이러한 현상은 과학 연구 분야의 교류 및 협력 활동에 큰 영향을 미치는 세계화의 맥락에서 더욱 촉진되고 있습니다. 또한, 학제 간 연구는 연구에 있어 시급한 요구입니다."라고 말했습니다.
Nguyen Van Khanh 교수가 개회 세션에서 연설하고 있습니다./사진: Thanh Long
하노이 과학대학교(구 하노이 과학대학교)는 약 60년 동안 외국인에게 베트남어와 베트남 문화를 가르쳐 온 전통을 가지고 있습니다. 수천 명의 외국인이 베트남어, 문화, 문학, 역사를 공부했으며, 그중 다수는 유명한 베트남 학자, 베테랑 외교관, 고위 통역가로 활약했습니다. 특히, 졸업생 15명이 주베트남 특명전권대사로 임명되었습니다.
베트남의 선도적인 연구 및 교육 기관으로서의 지위와 책임을 바탕으로, 본교는 베트남어 및 베트남학 연구와 교육을 더욱 발전시키기 위해 수많은 국제 학술대회, 연구 프로젝트, 학술 교류 활동을 개최해 왔으며, 국내외 대학들과의 네트워크를 구축하는 데 힘쓰고 있습니다. 이번 국제 학술대회는 이러한 노력의 대표적인 사례입니다.
“워크숍은 다음을 생성합니다.베트남 학자들을 연결하고 세계와의 포괄적 통합 과정에서 베트남 문화의 핵심인 베트남어 홍보를 촉진하기 위한 동기” -교장 선생님께서는 컨퍼런스의 성공에 대한 기대감을 표현하셨습니다.
사진: 재키찬
국제 과학 컨퍼런스 "대학에서 베트남어와 베트남학 연구 및 교육"에는 라오스, 태국, 싱가포르, 호주, 중국, 한국, 일본, 대만, 미국, 베트남 등 9개국과 지역의 전문가와 과학자들이 모였습니다.
이 컨퍼런스에는 하버드 대학, 캘리포니아 주립 풀러턴 대학(미국), 도쿄 대학, 도쿄 외국어 대학, 아시아 태평양 대학(일본), 싱가포르 국립 대학, 호주 국립 대학, 광저우 대학, 광시 대학, 베이징 대학(중국), 쭐랄롱콘 대학, 마히돌 대학, 우본 라차타니 대학(태국), 라오 국립 대학 등 주요 대학의 학자, 전문가, 강사로부터 23개의 보고서를 포함하여 총 100개의 보고서가 접수되었습니다.
논문은 베트남어와 베트남학의 핵심 이슈를 중심으로 구성됩니다. 베트남어와 베트남학의 현재 상황, 조직 방법, 교육 프로그램; 외국어로서의 베트남어 능력 교육 방법 및 평가 방법; 베트남어학의 이슈; 학제간 관점(문학, 역사, 문화, 사회 등)에서 본 베트남학 연구...
Vu Duc Nghieu 교수는 전체 회의에서 "베트남어 제2외국어 교육에서의 시험 및 평가에 대한 몇 가지 의견" 보고서를 발표했습니다./사진: Thanh Long
일본 도쿄외국어대학교 이마이 아키오 교수가 전체회의에서 "TUFS 대학 홈페이지를 통한 베트남어 교육" 보고서를 발표하고 있다/사진: Thanh Long
Ngo Nhu Binh 교수(하버드 대학교)가 "외국어로 베트남어를 배우는 사람들의 모국어 역할" 보고서를 발표했습니다./사진: Thanh Long
오전 본회의 후 대표단이 기념사진을 찍고 있다/사진: 재키찬
작가:Thanh Ha - 비디오: Ha Du - Dinh Hau
최신 뉴스
이전 뉴스