8월 21일과 22일, 빈푹성 다이라이에서 "베트남학 및 베트남어 연구 및 교육" 학술대회가 개최되었습니다. 이 학술대회는 베트남학 교육을 전문으로 하는 두 기관, 즉 베트남학 및 베트남어학부(인문사회과학대학교, VNU)와 베트남학부(인문사회과학대학교, VNU-HCM)가 공동 주최하는 연례 학술대회로, 오늘날 베트남학 연구 및 교육 분야의 기본 쟁점에 대한 협력 및 교류를 목표로 합니다.회의에 참석한 사람은 Hoang Trong Phien 교수(1968년부터 베트남어학과의 초대 학과장)와 Dinh Van Duc 교수(하노이 과학대학교 베트남어학과 전 학과장)와 Dinh Le Thu 조교수(인문사회과학대학교 동양학과 전 학과장 - VNU-HCM)와 두 대학에서 베트남학 및 베트남어 교육을 전문으로 하는 두 학과의 직원, 강사 및 과학자 약 50명이었습니다. 회의에는 베트남학 및 베트남어 교육 분야와 관련된 다양한 분야에서 51개의 보고서가 접수되었습니다. 보고서의 수는 두 베트남학 학과의 학과 및 강사의 관심과 역량을 입증했습니다. 회의 조직위원회는 발표할 보고서 8개를 선정했습니다. 위의 보고서는 모두 대표단의 관심을 끌었으며 열정적으로 논의되었습니다. 회의는 두 세션에서 진지하고 양질로 진행되었습니다. 회의에서 발표된 8개 보고서는 다음과 같습니다. 호주 베트남 커뮤니티의 베트남어 톤의 일부 특성(언어 교육에 대한 응용) - Dao Muc Dich 마스터; Ly Son - Quang Ngai의 고래 숭배(Lan Dong Hai - An Hai 공동체 - Ly Son 지구의 경우) - Nguyen Duy Doai 마스터; 인류학적 접근 방식을 통한 세계 유산 연구 - Hoi An의 고대 도시 지역에 대한 사례 연구 - Nguyen Thi Thanh Ha 마스터; 효과적인 논문에 대한 몇 가지 제안 - Tran Thi Minh Gioi 박사(호치민시 대표단); 외국인을 위한 베트남 문화의 콘텐츠 및 교육 방법 설계 - Nguyen Thi Nguyet 박사; 세계 정세의 3부작을 통한 Nguyen Duy의 시적 언어: 잠재력의 깨우기, 멀리서 조국과 금속, 나무, 물, 불과 흙을 바라보기 - Vu Thanh Tung 강사; 동의어 대체 기법을 사용하여 베트남어 문장의 동의어 변환 - 외국인을 위한 베트남어 교육에 적용 - Vu Lan Huong 마스터; 파워포인트를 사용하여 노래와 시 가사 가르치기 - 응우옌 티엔 남 박사, 준교수.

보고서는 모두 문학, 예술, 언어학, 문화 연구, 언어 교육 등과 같은 베트남학의 학제 간 분야를 탐구하여 현재 통합 맥락에서 베트남학을 가르치고 연구하는 역량을 향상시키는 것을 목표로 합니다. 대부분의 저자는 연구에 대한 새로운 접근 방식을 모색합니다. 예를 들어 호이안 고대 도시에 대한 보고서의 인류학적 접근 방식, 응우옌 티엔 남 부교수 보고서의 교육에 기술을 적용하는 접근 방식 등이 있습니다. 회의에서 연설한 호앙 트롱 피엔 교수는 베트남학 및 베트남어의 발전 단계를 회상하는 동시에 회의에 참여한 보고서의 질을 높이 평가하고 외국어로서 베트남어를 가르치는 데 대한 전문성에 대한 요구가 증가하고 있음을 강조했습니다. 딘 반 득 교수는 또한 다음과 같이 단언했습니다. 올해의 보고서는 매우 적용 가능하며 베트남학을 가르치는 데 가장 구체적이고 필요한 문제를 완벽하게 다루었습니다. 이는 베트남학을 연구하고 가르치는 데 새로운 접근 방식을 여는 데 있어서도 성공이라고 할 수 있습니다.

하노이에서의 업무로 바쁜 와중에도 Pham Quang Minh 부교수(부교장)께서 학술대회에 참석한 대표단들을 격려해 주셨습니다. 학술대회 기간 동안, 다이라이 호수의 아름다운 자연경관과 맑은 공기를 만끽하며 양 학과의 교직원과 강사들은 각 지역의 특색을 살린 베트남학 및 베트남어 연구와 교육 경험을 공유하고 교류하는 시간을 가졌습니다. 이틀간 진행된 학술대회는 참가자들에게 깊은 감명과 소중한 경험, 그리고 교훈을 남겼을 뿐만 아니라, 향후 베트남학 및 베트남어 교육의 역량과 기술을 향상시키는 데에도 기여했습니다. 사진: 푸고 쿠니오