Đào tạo

TTLA:韩越四格成语比较研究(社会文化语义方面)

星期日 - 2025年2月16日 22:57
1. 博士生姓名:Nguyen Thuy Duong 2. 性别:女
3.出生日期:1984年8月6日4.出生地点:河内
5.关于承认博士生的决定:河内国立大学社会科学与人文大学校长于 2020 年 12 月 31 日颁布的第 2775/2020/QD-XHNV 号决定。
6. 培养过程中的变更:根据河内社会科学与人文大学 2024 年 4 月 25 日第 2095/QD-XHNV 号决定,将论文题目名称从“韩越成语四要素比较研究(语义、社会文化方面)”调整为“韩越成语四要素比较研究(社会文化方面)”。
7. 论文题目:韩越四言成语比较研究(社会文化语义方面)
8.专业:比较语言学 9.代码:9229020.03
10. 科学顾问:Le Quang Thiem教授;陈氏香博士
11.论文新成果总结:
11.1.论文的目的和研究对象
11.1.1. 论文研究目标
进行比较研究以成语意义(限于四要素成语范围)为对象,考察越南和韩国两国人民在思维方式和语言生活上的异同。本研究仅局限于社会文化两个方面,因为这两个方面与人们的日常生活息息相关,需要进一步明确。研究成果服务于越南韩国语言文化的培训和研究活动,同时也为韩越语言比较研究贡献更多有益的参考资料。我们将此研究视为一个案例研究。
11.1.2. 论文研究对象
            本论文的研究对象是成语的社会文化语义层面,但仅限于四格成语的范围,并以韩国四格成语为基本素材,越南四格成语为对应素材和内容进行方向性的比较。用来比较和突出韩国语的特点。
11.2. 使用的研究方法
由于研究对象(四成分成语)是两种语言中具有不同类型学特征的特殊单位,我们首先收集、调查、整理资料,然后将具有社会意义的四成分成语和具有文化意义的四成分成语进行分类。在将成语分为上述两类意义之后,我们运用分析和描述成语意义的方法;使用比较-对比的方法确定其异同;运用统计技术,制作表格、图表,并呈现比较分析的结果。
11.3 主要结果和结论
11.3.1. 主要结果
第一章以成语理论框架(重点介绍四字成语)为基础,结合语义学理论和研究现状概述,对韩越两国特殊语言单位——四字成语的语义内涵进行了研究。在第一章的理论基础的基础上,第二章从社会语义层面对韩越四字成语进行了比较研究,第三章从文化语义层面对韩越四字成语进行了比较研究。
在第二章中,本文从社会语义的角度对韩国语四要素成语的意义(与越南语相比)进行了研究,研究内容涉及四个方面:(1)社会现实;(2)社会组织关系;(3)家庭关系;(4)法律。
第三章从文化语义的角度对韩国四言成语的意义(与越南语对比)进行了研究,主要研究内容包括四个方面:(1)行为文化;(2)思想文化;(3)风俗习惯文化;(4)信仰宗教文化。
基于定量调查结果,我们针对成语反映内容的各个子领域,选取几个具有代表性的案例(案例研究)进行意义分析,从而发现所选用的韩越社会语义内容在四要素成语中体现出的共性和差异性。
11.3.2. 结论
在韩国语言和文化的教学与研究过程中,作者本人意识到,在教学和研究中,仍有一系列知识内容尚未得到充分挖掘。那就是四要素成语——每个国家语言宝库中一个特殊的语言单位。通过本论文的研究成果,我们拥有了可靠的参考资料来源,能够在教学中运用韩国的语言特征以及与越南的文化和社会特征进行比较。

12. 进一步研究方向:
在本论文中,作者发现仍有一些问题需要进一步研究和探讨,例如:有必要调查四部成语在韩国人和越南人日常交际中的使用情况和使用频率,并在此基础上,结合使用语境,整理出常用四部成语表。这有助于提高学习和运用四部成语的有效性,从而帮助学习者提高语言水平。这也是我们未来将继续努力的研究方向。

13. 与论文相关的出版物:
-Nguyen Thuy Duong (2023),《韩国四成分成语研究概述》,韩国期刊(2/45),ISSN 2354 – 0621,第19-29页。
-阮水阳 (2023),《韩越四要素习语反映社会现实的案例研究》,国际科学会议论文集《专门用途英语教学:观点、政策和实践》,河内国立大学出版社,ISBN 978-604-369-478-9,第255-263页。
-阮水阳 (2023),《从韩越四要素习语看夫妻关系中的行为文化(以语义层面为例)》,《专门用途英语教学:视​​角、政策与实践》国际学术会议论文集,河内国立大学出版社,ISBN 978-604-369-478-9,第264-269页。
-Nguyen Thuy Duong (2024),“韩越社会的道德标准通过四成分习语的语义反映出来”,外国研究杂志(5/40),ISSN 2525 – 2445,第 75-85 页。
- Nguyen Thuy Duong (2024),“反映国家管理和行政方式的韩越四要素习语案例研究”,韩国期刊(1/48),ISSN 2354 – 0621,第 40-49 页。
-Nguyen Thuy Duong (2024),《反映风俗习惯的韩越四音节习语》,国际科学会议“第 19 届东北大学-韩国大学社会经济与环境问题发展国际会议”论文集,ISBN 978-604-79-4446-0,第 3227-3239 页。

                        
 
博士论文信息
 

1. 全名:NGUYEN THUY DUONG
2.性别:女
3.出生日期:1984年8月6日
4.出生地:河内
5. 越南河内国立大学社会科学与人文学院于 2020 年 12 月 31 日颁发的录取决定编号为 2775/2020/QD-XHNV。
6. 学术进程变化:根据河内国立大学社会科学与人文大学 2024 年 4 月 25 日第 2095 / QD-XHNV 号决定,论文题目从“韩越四要素习语对比分析(语义和社会文化方面)”更改为“韩越四要素习语对比分析(社会语义学和文化语义学)”。
7. 论文题目:韩越四格成语比较研究(社会文化语义方面)
8. 专业:对比语言学
9.代码:9229020.03
10. 导师:Le Quang Thiem 教授、Tran Thi Huong 博士
11. 论文新发现总结

11.1.论文的目的和研究对象

11.1.1. 论文研究目的

本论文对成语(仅限四字成语)的含义进行比较研究,旨在探究韩越两国思维方式和语言生活中的异同。研究重点关注社会和文化两个方面,因为这两个方面与人们的日常生活息息相关,需要进一步明确。研究成果将服务于越南的韩国语言文化培训和研究活动,同时为韩越语言比较研究提供更多有用的参考资料。我们将本研究视为案例研究。

11.1.2. 论文研究对象

论文的研究对象是成语的社会文化语义层面,但仅限于四言成语的范围,以韩语四言成语作为基本语料的比较,以越南语四言成语为对应的语言和内容,进行比较,凸显韩语的特色和特性。

11.2.研究方法
由于研究对象(四线成语)在两种语言中都是一个特殊的单位,且类型学特征各异,因此我们首先收集、调查了语料库,然后进行了整理,将四线成语分为意义内容反映社会的四线成语和意义内容反映文化的四线成语。在将四线成语划分为上述两类意义内容后,我们运用分析和描述成语意义的方法;运用比较对比法,找出其异同;运用统计学技术,制作表格和图表,并呈现比较分析结果。

11.3 主要结果与结论

11.3.1. 主要结果

第一章通过习语的理论框架(重点介绍四行习语),结合语义学理论和研究现状概述,对韩越语中一个特殊的语言单位——四行习语的语义内涵进行了研究。在第一章的理论基础的基础上,第二章从社会语义学层面对韩越四行习语进行了比较研究,第三章从文化语义学层面对韩越四行习语进行了比较研究。

在第二章中,本文从社会语义的角度对韩语(与越南语相比)四要素成语的意义进行了研究,研究内容涉及4个方面:(1)社会现实;(2)社会组织关系;(3)家庭关系;(4)法律。

第三章,本文从文化语义的角度对韩国语(与越南语对比)四要素成语的意义进行了研究,研究内容主要包括四个方面:(1)文化行为;(2)思想文化;(3)风俗习惯;(4)信仰宗教。

基于定量调查结果,我们分析了成语反映内容各个子领域的几个代表性案例(案例研究)的含义,并由此发现所选的韩越四要素成语所表达的社会语义内容的异同。

11.3.2. 结论

在韩国语和韩国文化的教学与研究过程中,作者意识到,在教学、学习和研究中,仍有一系列尚未被充分挖掘的内容知识。那就是四要素成语——每个国家语言宝库中一个特殊的语言单位。通过本论文的研究成果,我们获得了可靠的参考资料来源,可用于教学中,以了解韩国的语言特征以及与越南的接触和比较中体现的文化和社会特征。

12. 未来研究方向
本文提出了一些需要进一步探索和深入研究的问题,例如,探讨四行成语在韩国人和越南人日常交际中的使用情况和频率。在此基础上,整理出常用四行成语及其使用语境,以提升学习者在实际生活中学习和运用成语的有效性,从而提高语言水平。这也是我们未来的研究方向。
13. 论文相关出版物
- Nguyen Thuy Duong (2023),《韩国四要素成语研究状况概述》,韩国研究杂志(2/45),ISSN 2354 – 0621,第 19-29 页。
- Nguyen Thuy Duong (2023),《反映社会现实的韩越四要素习语案例研究》,国际科学会议论文集“专门用途英语教学:观点、政策和实践”,越南国立大学,ISBN 978-604-369-478-9,第 255-263 页。
- Nguyen Thuy Duong (2023),“通过韩越四要素习语反映出的夫妻行为文化(基于体语义学的案例研究)”,国际科学会议论文集“专门用途英语教学:观点、政策和实践”,越南国立大学,ISBN 978-604-369-478-9,第 264-269 页。
- Nguyen Thuy Duong (2024),“韩越社会的道德标准通过四元习语单位的语义来体现”,VNU外国语杂志(5/40),ISSN 2525 – 2445,第 75-85 页。
- 阮水阳 (2024),《反映国家经营行政方式的韩越四要素成语案例研究》,韩国学杂志(1/48),ISSN 2354 – 0621,第 40-49 页。
- Nguyen Thuy Duong (2024),《反映风俗习惯的韩越四音节习语》,国际科学会议“第 19 届东北大学-韩国大学社会经济与环境问题国际会议”论文集,ISBN 978-604-79-4446-0,第 3227-3239 页。
 

作者:USSH媒体

文章总评分为:0 分(共 0 条评论)

点击评价此文章
[语言_移动]
您尚未使用本网站,单击此处保持登录状态等待时间: 60 第二