기록을 검색하세요

즈엉 쑤안 꽝 박사

이메일 dxquang1111@gmail.com
위치 강사
단위 언어학과, 베트남어 및 베트남학 전공

소개 / 기술

 

I. 일반 정보

  • 출생년도: 1989년
  • 이메일: dxquang1111@gmail.com
  • 소속: 언어학과, 베트남어 및 베트남학 전공
  • 학위: 박사 (PhD) 취득 연도: 2017년
  • 훈련 과정:
2011년: 언어학 학사, 우등 졸업 - 베트남 국립대학교 사회과학인문대학, 하노이.
2017년: 언어학 박사, 언어 이론 전공 - 베트남 국립대학교 사회과학인문대학, 하노이.
  • 업무 경력:
2011년 – 2017년: 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 언어학과 대학원생 (하노이).
2014년 – 2015년: 윈난대학교 외국어대학 동남아시아 및 남아시아 언어문화학과 객원강사 (중국)
2018년 ~ 현재: 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 언어학과 강사 (하노이 소재).
2019년 – 2020년: 광둥 외국어대학교 동양문화대학 베트남어학과 객원강사 (중국)
2024년 – 2025년: 한국외국어대학교 베트남학과 부교수 (대한민국).
  • 외국어 능력: ​​영어, 한자, 프랑스어
  • 주요 연구 분야: 언어 이론; 베트남어 언어학: 베트남어 의미론 및 문법; 사고 및 문화와 관련된 언어.

II. 과학 연구:

  1. Duong Xuan Quang (2021),베트남어 문장의 구문적 변형하노이 국립대학교 출판부, 하노이. (ISBN 978-604-336-539-9).
  1. Duong Xuan Quang (2019), “베트남학 분야에서 베트남 문화 연구 – 미완의 과제”,지역 연구 - 베트남 연구: 연구 및 교육 방향,하노이 국립대학교 출판사, 하노이, 509-520쪽. (ISBN 978-604-9887-88-8).
  2. Duong Xuan Quang (2024), “베트남어는 보존과 발전이라는 두 가지 선택지 사이에 놓여 있다”,베트남학 연구 및 교육: 이론적, 실제적 문제.하노이 국립대학교 출판부, 하노이, 394-405쪽. (ISBN 978-604-43-)4414-0.
해당 논문은 전문 학술지에 게재되었습니다.
  1. Duong Xuan Quang (2025), “화자의 태도를 표현하는 내용을 담은 의사소통 속의 베트남어” [화자의 태도를 표현하는 내용을 담은 의사소통 속의 베트남어]동남아연구- 동남아시아 저널제35권 2호, 95-113쪽. (ISSN 1225-4738).
  2. Duong Xuan Quang (2025), “베트남 속담의 의미론적 기초”,언어와 삶 잡지제7호(370), 13-19쪽. (ISSN 0868-3409).
  3. Duong Xuan Quang(2025), “越南语义school研究:从现状到前景"[베트남의 의미론 연구: 현황에서 전망까지]亚비研究- 아시아 및 아프리카 연구 저널23권, pp.26-40. (ISBN 978-7-5213-6512-2).
  4. Duong Xuan Quang (2023), “Syntactic Semantics and Pragmatic Semantics” [구문 의미론과 화용론]지리언어학 연구하지만단행본 시리즈5번: 언어학 및 베트남어 연구의 연구와 응용, 99-109쪽. (ISSN 2436-6471).
  5. Duong Xuan Quang (2023), “하노이 사람들의 언어에 담긴 우아함 해독하기”,사전 편찬 및 백과사전 저널제1호(81), 77-81쪽 및 145쪽. (ISSN 1859-3135).
  6. Duong Xuan Quang (2022),“베트남어 – 베트남 민족의 유산”,라이프스타일연구베트남학 연구 리뷰 /제20권 - 2호, 89-113쪽. (ISSN 2005-5331).
  7. Duong Xuan Quang (2021), “베트남어 단어 분석을 통해 문장의 의미론과 지각에서의 형태와 배경 간의 상관관계”,언어 잡지제11호(373), 128-139쪽. (ISSN 0866-7519).
  8. Duong Xuan Quang (2021), “베트남어 문장 구성 요소 순서의 의미론에 대한 추가 논의”,언어와 삶 잡지제2호(308), 12-19쪽. (ISSN 0868-3409).
  9. Duong Xuan Quang (2020), “베트남어 단어 변형 – 개념, 특징 및 분류”,사회과학 및 인문학 저널제6권 제3호, 404-417쪽. (ISSN 2354-1172).
  10. Duong Xuan Quang (2019), “기호학의 3차원 모델을 참조한 문장 실현 과정”외국어 과학 저널제57호, 12-20쪽. (ISSN 1859-2503).
  11. Duong Xuan Quang (2019), “중국 당나라 시와 베트남 구어 시에 나타난 ‘사계절’의 상징성: 유사점과 차이점 (문화와 언어적 사고에 대한 연구)”,사회과학 및 인문학 저널제5권 제1호, 84-93쪽. (ISSN 2354-1172).
  12.  Duong Xuan Quang (2018), "기능적 관점에서 본 생략된 요소의 구문 변환",외국어 과학 저널제55호, 3-13쪽. (ISSN 1859-2503).
  13.  Duong Xuan Quang (2017), “베트남어 문장의 구문적 변형: 비표준적 및 허용 가능한 변형”,언어 잡지제12호(343), 64-74쪽. (ISSN 0866-7519).
  14. Duong Xuan Quang (2017), “외국 고유명사의 음역 변형에서 베트남어의 통일된 해결책까지”,군사 외국어 과학 저널(10), pp.63-70. (ISSN 2525-2232).
  15. Duong Xuan Quang (2017), "베트남어에서 강조 조사 추가의 구문적 변형에 관하여",언어와 삶 잡지제1호(255), 45-52쪽. (ISSN 0868-3409).
  16. Duong Xuan Quang & Ta Thanh Tan(2016), “Uã는 Ua의 변종인가요?”언어 잡지제8호(327), 74-80쪽. (ISSN 0866-7519).
  17. Duong Xuan Quang (2016), “언어 단위와 그 변형에 대하여”,사전 편찬 및 백과사전 저널제2호(40), 17-33쪽. (ISSN 1859-3135).
  18. Duong Xuan Quang (2016), “불가능 - 문장의 구문 변형”,언어와 삶 잡지제2호(244), 56-62쪽. (ISSN 0868-3409).
  19. Duong Xuan Quang (2014), “베트남어 문장의 구문 변형의 본질적 특징”,사전 편찬 및 백과사전 저널제3호(29), 16-22쪽. (ISSN 1859-3135).
이 논문은 학술대회에 제출되었습니다.
  1. Duong Xuan Quang (2025), “언어 간 비교에서 문화 간 소통으로, 베트남어의 위치를 ​​되돌아보다”,제7회 베트남학 국제 학술대회베트남 국립대학교(하노이) 및 베트남 사회과학원(하노이) - 2025년 10월 25일~26일.
  2. Duong Xuan Quang (2019), “국가 문자 – 베트남 민족의 적절한 선택”,베트남 민족 문자 제정 100주년 기념 국제 학술 대회타오단 서점 및 포르투갈-베트남 우호 협회, 다낭 – 2019년 12월.
  3.  Duong Xuan Quang (2018), “베트남어 단어 변형 – 관점에 대한 간략한 개요”,중국 및 동남아시아 국가 소수민족의 언어와 문화 연구 국제 학술대회광시민족대학교, 난닝(중국) – 2018년 12월 22일.
  4.  Duong Xuan Quang & Tran Thi Khanh Van (2017), “신체 부위 용어를 포함하는 고정된 베트남어-이탈리아어 표현을 통해 표현되는 사회적 관계 - 경험주의적 의미 비교”,4관용구 및 속담학 국제 학술대회 (제4회 관용구 및 속담 국제 학술대회), 부쿠레슈티 대학교/부쿠레슈티 대학교(Universitatea din Bucureşti), 부쿠레슈티(루마니아) – 2017년 9월 27-29일.
  5.  Duong Xuan Quang (2016), “베트남어에 적합한 문자 체계는 무엇인가: 큐브 문자인가, 라틴 알파벳인가?”3rd베트남-대만 연구 국제 학술대회(제3회 베트남학 및 대만학 국제 학술대회국립청쿵대학교, 타이난(대만) - 2016년 11월 12~14일.
  6. Duong Xuan Quang (2016), “구문 변형은 베트남어의 명확성을 위해 구성 요소의 순서를 바꿉니다.”학술대회 논문집 “베트남어 순수성 보존과 학교 언어 교육”, Dan Tri 출판사, 하노이, pp. 1049-1056. (ISBN 978-604-88-2843-1).
  7.  Duong Xuan Quang (2011), “베트남어에서 ‘삶’이라는 개념을 통해 인식론적 경향 속 은유 탐구”국제 학술 회의 "베트남의 언어학 교육 및 연구: 이론적 및 실제적 문제" 회의록하노이 국립대학교 출판부, 하노이, 462-474쪽. (ISBN: 978-604-62-0576-0).
다른 기사
  1. Duong Xuan Quang (2020), “Phan Ngoc – “작지만 유익한 삶을 사는 것””,응에안 문화 잡지제412호, 31-35쪽. (ISSN: 2354-0869).
  2. Duong Xuan Quang(2018), “Le Hong Sam, 남은 것은…”,프랑스 문학 – 독서 소감 및 감상하노이 국립대학교 출판부, 하노이, 341-348쪽. (ISBN: 978-604-961-718-8)
  3. Duong Xuan Quang (2014), “옌랑의 가장 아름다운 소녀 차우”,지명, 방언, 소수 민족 언어에 대한 다양한 고찰이 한데 모인 글입니다.하노이 국립대학교 출판부, 하노이, 511-525쪽. (ISBN: 978-604-62-1093-1).
  4. Duong Xuan Quang (2013), “천 년의 의복과 모자 – 베트남 의복 백과사전”,사전 편찬 및 백과사전 저널제4호(24), 129-131쪽. (ISSN: 1859-3135).

3.과학 및 기술 주제
  1. 베트남 국립지리지도집: 언어 및 문자 편 연구 및 편찬(코드: NVQC.19.04), 국가 차원 프로젝트, 2020-2023, 공식 회원.
사이트를 이용하지 않으셨습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요.대기 시간: 60 두번째