회의에서 황 안 투안(Hoang Anh Tuan) 부교수는 외국인 학생들에게 새해 인사를 전했습니다. 교감 선생님은 학생들이 베트남에 있는 동안 베트남어 실력을 향상시킬 뿐만 아니라 하노이의 역사 유적지와 경치 좋은 곳을 방문하여 베트남의 역사와 문화에 대해 더 많이 배우는 데 시간을 투자해야 한다고 조언하셨습니다. 앞으로 여러분이 문화대사가 되어 베트남과 중국의 양자 관계 증진에 기여하기를 바랍니다.
조교수 황안투안 박사, 외국인 유학생들에게 새해 복 많이 받으세요
언어학부 교수들을 대표하여, Trinh Cam Lan 부교수(부학장)는 베트남에서 생활하고 공부하는 동안 외국인 학생들이 겪는 낯설음과 어려움에 대해 이야기했습니다. 그녀는 학생들에게 어려움을 극복하고 현재 학업과 미래 직업에서 베트남어에 대한 사랑을 유지하기 위해 낙관적인 전망을 유지하도록 격려합니다.
Trinh Cam Lan 부교수가 외국인 학생들과 생각을 공유합니다.
학생들은 학교 선생님들의 지도와 지원에 감사를 표했습니다. 학교에서 보낸 시간과 베트남에서 보낸 시간은 베트남이라는 나라와 사람들에 대해 공부하고 알아가는 여정에서 잊지 못할 추억을 남겼습니다. 외국인 학생들은 모국에 있는 가족과 친구들과 공유할 수 있도록 언어 능력과 베트남에 대한 이해를 계속 향상시키기로 약속했습니다.
광시대학교의 황타이르엉 학생(중국)이 친구들을 대신하여 사회과학 및 인문학 대학의 선생님께 감사를 전했습니다.
조교수 황안투안 박사, 외국인 유학생들에게 선물 전달
선물 나누기가 끝난 후, 외국인과 베트남 학생들은 문화 공연을 통해 서로 교류하고 알아가는 기회를 가졌습니다.
중국 학생들이 "안녕, 베트남" 노래를 부릅니다.
학생 Ngoc Anh(사회과학 및 인문학 대학 동양학부)이 중국 노래를 부릅니다.
작가:트란 민
최신 뉴스
이전 뉴스