博士论文信息
1. 研究者姓名:陈氏香
2.性别:女性
3.出生日期:1979年5月30日
4.出生地:越南河内
5.博士研究生认定决定编号:河内国立大学校长 2009 年 12 月 28 日第 1218/QD-SDH 号令
6.培训流程的变化:无法使用
7.论文题目名称:从分类学角度看韩语动词的三种亚型(含比较) (含越南语)
8.专业:比较语言学代码:62.22.01.10
9. 科学指导老师:丁文德教授
10.总结这论文的新成果
论文介绍了一般语言,特别是韩语和越南语的 DT 分类的理论基础、分类的历史问题和理论。识别并建立三种典型动词子类型的列表:言语动词、情态动词和运动动词,明确韩语动词的语法和语义特征。本论文依据语法语义和语用形式标准,对韩语语音分类的总体情况进行了较为全面的概述。提出论文的标准和分类理论观点,给出三种韩国语情态动词的基本句法结构,并从句法、语义、语用三个方面对相关要素进行分析。论文将这些子类别细分为子组。选取典型习语,通过现实语料库中的例子,深入描述和分析其语义、语用特点。在与越南语的比较中,论文指出了两种语言在语音亚型划分研究中的一些相同点和不同点。
11.实际应用
动词语法和动词分类的研究成果可以应用于韩语、越南语作为外语的教学和学习以及韩越翻译的实际应用中。研究成果也可作为编写针对越南人的韩国语教学教材和参考资料,以及对韩国人进行越南语教学的参考资料。
12. 进一步研究方向
继续对韩语和越南语动词亚类的比较进行全面深入的研究。致力于编写韩国语动词语法和动词亚型专著。
13. 与论文相关的已发表著作
- Tran Thi Huong(2012),“韩语动词分类研究”,语言与生活杂志(12-206),第10-18页。
- Tran Thi Huong (2012),“韩语与越南语不及物动词及物动词研究比较调查””,“越南韩国研究:20年的教学与研究”国际会议论文集",河内社会科学与人文大学,第 1-14 页。
- Tran Thi Huong (2014),“识别和分类韩语动词”,T词典学杂志和百科全书(1 - 27),第96-103页。
- Tran Thi Huong (2014),“关于动词加沙和小田韩语(与越南语相关)”,语言杂志(4 - 299),页72-80。
- Tran Thi Huong (2014),“识别和分类韩语情态动词的子类型(与越南语相关)”,越南国立大学河内外国研究科学杂志(30-3),第37-47页。
博士论文信息
1. 全名:陈氏香2.性别:女性
3.出生日期:5月30日日,1979年 4.出生地:越南河内
5. 决定编号的采纳:1218/QD-SDH,九月 28日2009年,由河内国立大学校长颁发
6. 学术流程的变化:没有任何
7. 论文题目:韩语动词的三大类及其分支(与越南语对比)
8.专业:对比语言学 9.代码:62.22.01.10
10. 监事:教授丁文德
11.论文新发现总结:
论文介绍了理论背景、基本原理、分类历史、语言中的动词分类理论,特别是韩语和越南语中的动词分类理论;识别并列出三种动词子类型:动词、情态动词和情态动词。它还对韩语动词的语法句法特征进行了分类。论文的论点建立在分类标准和分类理论的基础上,提供了三种主要类型韩语动词的基本句法结构。它还对这些类型的动词进行了详细分类。选取典型动词进行描述,通过实际语言材料中的实例,深入研究其语义、语用特点。在与越南语的比较部分,本文概述了两种语言在情态动词亚类分类研究中的几个相同点和不同点。
12.实际适用性
本研究对动词语法、动词分类的研究成果可以应用于韩语、越南语作为对外语言的教学、研究以及韩越翻译的实际情况。此外,研究结果还为越南人韩国语教材、课程以及韩国人越南语课程的编写提供参考。
13. 进一步研究方向:
继续全面深入地研究韩越语动词及其子类的比较,以编写一部有关韩越语动词语法和韩语子类的教材。
14. 论文相关出版物
- Tran Thi Huong (2012),“韩国语及物动词、不及物动词研究调查及与越南语的对比”,国际会议“韩国留学越南 -20 教育和研究年",VNU-社会科学与人文大学,第 1-14 页。
- Tran Thi Huong (2012),“韩语动词分类研究综述”,语言与生活(12-206),第 10-18 页。
- Tran Thi Huong (2014),“韩语施为动词的识别与分类”,词典学和百科全书(1 - 27),第96-103页。
- 陈氏香 (2014),《关于加沙和小田韩语(与越南语相关)”,语言学杂志(4 - 299),第 72-80 页。
- Tran Thi Huong (2014),“识别和分类韩语情态动词(与越南语比较)”,越南国立大学科学杂志我,外国研究(30-3),第37-47页。
最新新闻
旧闻