博士论文信息
1. 研究者姓名:阮氏红文
2.性别:女
3.出生日期:1973年2月6日
4.出生地:老街
5.河内国家大学校长 2009 年 10 月 28 日第 3076 号关于承认博士研究生的决定。
6. 培训流程是否有变化:无。
7.论文题目名称:越南语简单句主语的结构和功能
8. 专业:语言学 代码:62.22.02.40
9. 导师:黄文文教授
10.论文新成果总结:
- 建立可靠的理论框架来开展研究任务。这是第一部从MAK Halliday的功能语法角度分析越南语简单句的著作。
- 提出了判断主语的5个标准,包括:意识功能、在核心句内或核心句外的实现、句子类型、主语主语的结构、主语主语在过渡结构中的作用。
- 用正常顺序的简单句描述主语类型的结构、功能和使用频率。
- 描述越南语倒装简单句中主语的结构和功能,以及一些满足特定交际需要、适用于特定语言环境的特定句型(存在句、等同句)。
- 将主题的分析和描述结果生动地运用到足球现场报道的类型中,以了解主题在创造文本连贯性方面的作用。
11.实际应用:
本论文的研究结果有助于正确、深入地阅读、理解越南语简单句型话语,有助于清楚地回答如何通过按照主宾结构进行分析的简单句型结构来正确理解语义内容的问题。
12. 进一步研究方向:
描述复合句和比越南句子更长的文本中主语从句的结构和功能。
14. 与论文相关的出版物:
[1] 阮氏红文 (2006),“句子的主语部分——具有构成文本的功能的元素”,杂志 语言(6),页21-26。
[2] Hong Van (2006),“越南语复合句中的主题部分”, 杂志 语言(9),页18-23。
[3] 阮氏红文 (2008),“越南语句子主题的结构和功能”,语言杂志(3),页7-17。
[4] 阮氏红文 (2008),“越南语中无标记主题的及物功能”,杂志 语言与生活(9),页5-12。
[5] Nguyen Thi Hong Van(2013),“电视足球直播报道中主题的组织”,杂志 语言与生活(4),页30-36。
[6] 阮氏红文 (2014),“越南语倒装句主语的结构和语言功能”,杂志 词典学和百科全书(4),页99-106。
博士论文信息
1.姓名:Nguyen Thi Hong Van 2.性别:女
3.出生日期:6日1973年2月4.出生地:老街
5.录取决定编号:决定编号 3076/QD-SĐH,由河内越南国家大学校长于 2009 年 10 月 28 日颁布。
6. 学术流程变更:否
7. 论文题目:越南语小句主位结构与语篇探讨
8. 专业:语言学理论 9. 代码:62.22.02.40
10. 主管:Frof.Dr.黄文文
11. 论文新发现总结
- 这项研究为主题-述位的概念提供了理论主张。这是首次基于韩礼德的 SFG 对越南语小句做出的发现。
- 本研究提出了五个重要的变量来描述主题:(a)情绪功能;(b)外部实现; (c)条款类型; (d) 专题结构;以及(e)它们的传递性功能,
- 本研究描述了越南语正常语序小句中主语的形式结构、频率和语篇功能(主语在小句首位)
- 本研究描述了越南语倒装句和越南语特殊句:存在主位、伪分裂主位的形式结构和语篇功能。这些不同的主题结构满足了特定的需求,使得它们仅适用于特定的话语环境。
利用这一发现所主张的主张,对电视实况谈话中越南语小句的主位进行分析和讨论,以了解主位在创造连贯话语中的作用。
12. 盗版适用性(如果有):
本研究结果有助于阅读、纠正和深入理解越南语小句,并有助于回答如何根据越南语小句的主述结构来理解语义内容的问题。
13. 进一步研究的方向(如有):
探讨越南语复句及语篇中主位的形式结构与语篇功能。
14. 论文相关出版物:
[1] 阮氏红文 (2006),“具有话语功能的主题单成分句”,《语言杂志》(6),第 21-26 页。
[2] 阮氏红文 (2006),“越南语复句中的主位””,《语言杂志》(9),第18-23页。
[3] 阮氏红文 (2008),“越南语小句主位的形式结构与话语功能”,《语言杂志》(3),第7-17页。
[4] 阮氏红文 (2008),“越南语小句中主语的及物性功能”,《语言与生活杂志》(9),第5-12页。
[5] Nguyen Thi Hong Van (2013),“电视实况播报中越南语小句的主语”,《语言与生活杂志》(4),第 30-36 页。
[6] 阮氏红文 (2014),“越南语复句中的主位””,《词典学与百科全书杂志》(4),第99-106页。
最新新闻
旧闻