
四十年前,越南语系的第一批教师飞往守德,为柬埔寨民族救国统一战线的首批高级官员进行密集的越南语培训。(照片:范清龙)
柬埔寨新年(Chol Chnam Thmey)于四月中旬开始。在东南亚这充满活力和欢乐的气氛中,越南研究与越南语系组织了一场前所未有的聚会,以纪念越南大学在柬埔寨开展国际使命40周年。
这是曾在柬埔寨工作的教职员工与大学、教育部和教育部指导委员会的专家代表团领导的首次正式重聚,以及来自河内大学文学院、外国语学院和外国语大学(现河内大学)的一些教职员工的重聚,他们年轻时曾一起经历过艰苦的岁月。
这次重聚的想法源于三位从一开始就身处那片战场的老师:曾任越南大学驻柬埔寨专家代表团团长的潘黄孟先生;创作诗歌的教师武清松先生;以及越南研究和越南语系主任阮天南先生。
柬埔寨,而非其他任何地方,提供了最集中、最专业的越南语教学培训,为河内大学(现为越南国家大学社会科学与人文学院的一部分)越南语教学领域培养了“黄金一代”。
在越南研究与越南语学院 B7bis 号楼 B 厅的院子里,50 多张昔日熟悉的面孔在喜悦与悲伤交织的情绪中重聚。
出席会议并分享此次会议意义的黄英俊副教授博士,向为维护越南和柬埔寨之间的友谊以及传播越南语而奉献青春的历代教师表达了真挚的感情、敬意和感激之情。
四十年前,越南语系的第一批教师飞往守德,为柬埔寨民族救国统一战线的第一批高级官员进行密集的越南语教学。
经历了历史上黑暗而悲惨的篇章后,柬埔寨真正实现了重生,这要归功于来自越南的志愿士兵、各领域的专家以及大学专家代表团的文化大使们。

前高等教育和职业培训部长阮廷秀与一群来自该学院的教师于1984年在柬埔寨教授越南语。(照片由阮天南先生提供)
自 1981 年以来,河内大学越南语系的第一批专家组正式开始了国际任务,该专家组由经验丰富的教师、中年人士和一群越南语教学领域的“新人”组成。
作为一名“专家”,生活就像战场一样,物资极其匮乏。我们必须自己种菜,改善伙食,在公用厨房里,我们连多吃半碗米饭都做不到……
当时,教材和词典都很匮乏。在小组翻译杜友雪同志的帮助下,小组组织编写了越南语-高棉语词汇表,供教材使用。尽管翻译们尚未毕业,小组却大胆地邀请他们为二年级学生教授翻译,因此他们被戏称为“翻译老师”。
第二批教师于 1982 年继续任教,第三批教师于 1983 年继续任教,每年都有教师加入;1984-1985 年,文学院又增加了四名教师;1986-1987 年,青春外国语大学的教师也加入了教师队伍。
派往越南的语言教师人数逐渐增加。后来,大学专家组解散,各小组转而到各个学校和地区工作,人数可能超过一百人。
仅越南语系就有 47 位教师前往柬埔寨,乘以年数,总计超过 200 次;文学系有 15 人,外语系也有 10 多人。
那时,那些远离家乡的老师们都拥有着共同的喜悦,对越南语的热爱,对兄弟祖国柬埔寨的深厚感情,以及充满情感、激情和浪漫的难忘的青春岁月……
这些六七十岁的老师们分享了许多欢快、诙谐、幽默的故事,其中也夹杂着令人心酸的悲伤和遗憾。他们手牵着手,笑容虽已因岁月而略显斑驳,但依然保留着年轻时的热情。
“越南对柬埔寨的援助在人类历史上是前所未有的。一个身处困境的国家全心全意地帮助邻国从死亡边缘站了起来。”

越南大学专家团前团长潘黄孟先生在会上发言。(摄影:范清龙)
资深知识分子潘黄孟以这样的话语开启了他的讲话。他是一位活生生的见证者,一位开朗和蔼的代表团团长,被听众戏称为“再次被提名为代表团团长”,占据了此次聚会中最尊贵的位置。
93岁高龄的他依然自信地拿着麦克风,讲述着无数难忘的时刻,在他看来,那些岁月是他作为教育工作者生涯中最有意义的时光。
越南研究与越南语系主任、副教授阮天南博士在柬埔寨拥有超过7年的教学经验,他回忆起自己20多岁时的难忘经历。
这些提醒让听众有很多思考:例如,柬埔寨皇家政府 2017 年的新闻报道将 5 月 20 日定为波尔布特种族灭绝受害者的“纪念日”,但没有提及越南;
南教授于 1989 年 5 月 20 日完成了《柬埔寨越南语》系列丛书的第三卷,这既是巧合,也并非巧合;这是一本油印书,旨在供他在金边医药大学的数千名学生使用,其引言暗示,随着柬埔寨进入一个新阶段,越南专家也有许多想法和担忧。

阮天南副教授博士在柬埔寨教授越南语时年仅 23 岁。
“这本书是在极其困难的情况下完成的”这句话就暗示了这一点;它指的是成千上万的学生在学习越南语,作者无偿地为学生编写学习用书,批改成千上万份试卷,认真地处理难以辨认的字迹,而且他本人体重只有50公斤,说着一口让人无法相信是越南语的高棉语,尽管这完全是自学的,除了青年团在黎明田的翻译帮助下组织的一周晚间字母课之外。
那是一个不眠之夜,我熬到凌晨五点,为越南驻柬埔寨大使馆翻译了三十页高棉语文件,手指疼得麻木了。分享结束时,我久久地感叹道:“哦,那一定是‘美好的二十年代’!我怎么能相信呢?”;“哦,那是一个多么遥远的时代。而越南的牺牲,有时也感觉如此遥远……”

副校长黄英俊(左)与93岁的前大学专家代表团团长潘黄孟先生(中)和95岁的前教育专家代表团团长阮友兴先生交谈。(摄影:范清龙)
由副校长黄英俊、潘黄孟先生和阮天南先生组成的“北部湾最乐观小组”发现并表彰了三位教师,他们此前曾因在越南语言和文化的教学和推广方面取得的成就而获得柬埔寨政府颁发的劳动勋章和友谊勋章。
在聚会的最后时刻,最精彩的表演是歌曲《规章》,这首歌以义静民歌风格演唱,歌词由潘黄孟老师创作,由阮天南老师、武清松老师和阮仲坦老师改编。

T阮善南老师表演义静民谣歌曲《规则》(照片:范青龙)
南先生演唱的这首歌唤起了年轻人天真烂漫的笑声,重现了过去充满艰辛和乐观的岁月,那是一代知识分子志愿奉献青春,投身国际事业的时代,也是越南语言教师的黄金时代。
“我们要努力奋斗,创造美好人生!我们要努力奋斗,创造美好人生!”……柬埔寨民歌《义静》向子孙后代传递着“坚持不懈,矢志不渝”的信息,激励他们走上传播越南语的道路。通往国际舞台的道路也是回家的路——用辛勤的奋斗,培育一种饱含深情、充满侠义精神的越南语。
(越南大学专家代表团赴柬埔寨执行国际任务40周年纪念聚会纪要,由越南研究与越南语学院组织)
作者:黎氏清谭博士
最新消息
旧新闻