이팡이 사회과학 및 인문대학에서 베트남학을 전공하여 졸업식에서 수석 졸업생으로 공로장을 받고 연설하고 있다.
티엔퐁 신문 베트남 학생 페이지 기자와 인터뷰를 진행한 팡 씨는 이렇게 자신을 소개했습니다. "제 베트남 이름은 르엉 딕 프엉입니다. 2002년생이고 올해 23살입니다. 베트남학 분야에서 졸업생 대표와 우수상을 받게 되어 매우 영광이고 자랑스럽습니다.
저는 항상 제 자신을 사랑하는 사람입니다. 무엇을 하든 제 자신을 만족시켜야 하니까요. 그래서 영화 감상, 여행, 음악 감상, 노래 부르기, 이야기 듣기, 친구들과 이야기 나누기 등 제 삶과 정신을 풍요롭게 하는 취미가 많습니다.
팡은 베트남 까오방 성과 국경을 접한 중국 광시 좡족 자치구 바이써 시에서 자랐습니다. 어린 시절부터 베트남과 베트남 사람들에 대한 이야기를 접하며 항상 관심을 가지고 더 배우고 싶어 했습니다. 2020년 고등학교 졸업 후, 그녀는 베트남 유학에 대한 열망을 밝혔고 가족의 지지를 받았습니다.
중국에 있는 이팡의 집.
이 여학생은 2021년 9월 입학 전 1년 동안 베트남어를 배우고 기본적인 베트남어를 익혔습니다. 코로나19 팬데믹으로 인해 팡의 대학 생활은 국경을 넘나드는 온라인 강의로 시작되었습니다. 이 단계는 발음 학습 단계로, 많은 상호작용이 필요하기 때문에 인터넷 품질, 컴퓨터 장비, 그리고 시간대 차이에 따라 학습에 영향을 받습니다.
"인터넷 연결이 좋지 않으면 선생님 말씀을 잘 알아들을 수 없고, 선생님도 제 발음이 맞는지 모르시죠. 아니면 선생님이 발음을 가르쳐 주실 때, 기기나 인터넷의 영향으로 d/t, e/ê 같은 발음을 구분하지 못하기도 합니다."라고 팡 씨는 회상했습니다.
온라인으로 공부했기 때문에 베트남어로 "목욕"할 환경이 부족해 베트남어 실력은 여전히 부족했습니다. 하지만 어려움 속에서도 팡은 인내심과 적응력을 키우고 더 강해지는 법을 배웠습니다. 2022년에는 여러 엄격한 규제에도 불구하고 베트남에 직접 가서 공부할 수 있게 되어 매우 기쁘고 설레었습니다.
이팡은 대학 졸업식 날 전통 의상을 입었습니다.
팡의 유학 생활은 쩐다이응이아 거리에 있는 B7 비스 하우스와 깊은 관련이 있습니다. 이곳에는 베트남학과 및 언어학과가 위치해 있으며, 하노이에서 베트남어를 배우고자 하는 외국인들에게도 친숙한 곳입니다. B7 비스 하우스는 학과의 다양한 활동이 이루어지는 곳이기도 하며, 특히 매년 열리는 국제 문화 축제가 유명합니다. 팡에게 가장 기억에 남는 추억 중 하나는 베트남과 외국인 친구들에게 중국 문화를 소개하고, 특별한 음식을 맛보고, 다양한 나라의 문화에 대해 더 깊이 이해할 수 있었던 기회였습니다.
"제가 사는 기숙사는 매우 편리하고 교수진과도 가까워요. 룸메이트들과 관리인분들 모두 친절해서 마치 집에 있는 것 같은 기분이 들어요. 기숙사에 있는 모든 사람들이 유학생이고, 모두가 공평하게 지원을 받고 있어서 큰 어려움은 없어요. 친구들도 중국 문화에 대해 궁금해하고 물어봐요." 팡이 말했다.
팡은 설 연휴 외에도 겨울이나 여름 방학 등 긴 방학 기간에도 종종 고향에 돌아와 가족을 만납니다. 이동 시간은 약 8시간 정도 걸립니다. 이동 시간이 편리해서 가족들을 베트남으로 초대해서 졸업식에 참석하고 싶었지만, 업무 때문에 약속을 놓칠 수밖에 없었습니다.
이팡은 2024년 설날에 사회과학 및 인문학 대학 베트남학부에서 열린 국제문화제에서 친구들을 위해 서예를 쓰고 있습니다.
팡은 언어 과목 외에도 베트남 문화 과목에도 큰 관심을 가지고 있습니다. 이러한 과목들은 그녀가 베트남과 베트남어가 여러 분야에서 어떻게 활용되는지에 대해 더 깊이 이해하는 데 도움이 됩니다. 팡의 대학 졸업 논문 제목은 "어머니와 자녀의 칭찬과 질책 행동에 있어서의 예의범절 전략: '슈퍼맘'(중국)과 '슈퍼맘'(베트남) 프로그램 비교"입니다. 이 논문은 베트남어학과 부란흐엉 박사의 지도 아래 진행되었습니다.
팡은 공부 외에도 영화와 리얼리티 쇼 시청을 즐긴다고 말했습니다. 그녀는 베트남과 중국 가정 문화에서 자녀 교육 및 훈련 개념에 약간의 차이가 있음을 발견했고, 이에 대해 매우 호기심을 느꼈습니다. 논문을 완성하는 과정에서 팡은 중국인과 베트남인 어머니가 자녀를 칭찬하고 비난하는 과정에서 사용하는 예의범절 전략의 유사점과 차이점을 알게 되었습니다.
졸업식에서 베트남어로 유창하게 연설한 펭은 4년간 베트남에서 유학한 것이 귀중한 지식을 주었다고 말했습니다. 새로운 언어인 베트남어를 습득하는 것부터 S자 모양의 나라인 베트남의 독특한 전통 문화에 대한 깊은 이해까지 얻었습니다.
김이 모락모락 나는 쌀국수를 먹으며 아침을 시작하는 것부터, 늦은 밤 길거리에서 맥주 한 잔을 마시며 이야기를 나누는 것까지, 매일 현지 생활을 경험하는 것은 그녀가 베트남 정신을 온전히 받아들이는 데 큰 도움이 되었습니다. 특히 펭과 함께 이 여정을 함께한 외국인 친구들은 모두 새로운 관점을 제시하며 그녀의 세계관을 더욱 풍부하게 해 줍니다.
펭은 해외 유학을 마치고 휴식을 위해 중국으로 돌아왔습니다. 그녀는 베트남어 교사나 번역가로 일하기 위해 학업을 계속할 계획입니다.
펑은 "더 많은 중국 국민이 베트남과 두 나라 간의 전통적인 우정을 이해하기를 바란다"고 말했다.