회의 시작에 USSH 학생들은 베트남과 독일에서 진행 중이거나 곧 진행될 축제에 대한 간략한 프레젠테이션을 진행했으며, 특히 국제 학생들의 관심을 끌고 있는 축제인 중추절의 기원, 의미 및 활동을 소개했습니다.독일 학생들은 베트남을 포함한 동양 국가에서 중추절의 의미에 관심을 보였습니다.8월에 가장 크고 둥근 보름달의 이미지는 충만함, 가족 모임 및 풍성한 수확을 상징합니다.사자춤, 등불 행렬 및 중추절 잔치와 같은 활동이 있는 이 축제는 멀리서 온 많은 손님의 관심을 끌었습니다.대화 중에 Hoang Anh Tuan 부교수는 MTC에 참석한 학생들에게 중추절에 대한 어린 시절의 추억과 과거와 현재 중추절 분위기의 차이점에 대해 친밀하게 공유했습니다. 일본 학생은 중추절 오츠키미 보름날에 달을 구경하는 풍습과 관련된, 떠오르는 태양의 나라에서 열리는 쥬고야 축제에 대한 이야기를 이어갔습니다. 일본의 풍습은 같은 시기에 열리지만, 중국과 베트남의 중추절과는 많은 차이점이 있습니다.
발표 후, MTC에 참석한 교수와 학생들은 MTC 조직위원회 위원들이 직접 만든 전통 혼합 월병부터 현대식 밤까지 다양한 맛의 월병을 시식했습니다. 이어서 독일 학생들이 10월 독일 뮌헨에서 열리는 세계 최대 규모이자 가장 유명한 맥주 축제인 옥토버페스트에 대한 경험을 이야기했습니다. 데틀레프 브리젠 교수는 어린 시절 이 축제에 참여했던 추억을 이야기하며 MTC 참가자들에게 즐거운 웃음을 선사했습니다.
회의의 두 번째 부분은 하노이의 교통 상황과 전 세계 도시의 교통 상황에 대한 토론이었습니다. 많은 독일 학생들에게 베트남은 처음이었습니다. 그들은 베트남 사람들이 오토바이를 운전하는 것을 보고 놀라움과 흥분을 느꼈고 하노이에서 처음으로 길을 건너본 경험에 대해서도 이야기했습니다. USSH 학생들이 베트남 전체, 특히 하노이의 교통 상황에 대한 몇 가지 수치를 발표한 후, 학자와 학생들은 세계와 베트남의 교통 상황에 대한 이야기를 열정적으로 나누었습니다. 많은 의견이 베트남, 독일, 일본, 태국의 교통은 각 국가의 문화적, 역사적 특성을 반영하는 고유한 특성을 가지고 있다는 데 동의했습니다. 하노이에서 앞으로 오토바이 운행을 금지하는 문제도 언급되었습니다. 하노이에서 생활하고 근무하면서 얻은 지식과 경험을 바탕으로 Detlef Briesen 교수는 오토바이는 하노이의 문화적 특징이며, 완전히 금지하거나 없앨 필요는 없지만 교통 참여자들의 인식과 행동을 관리하고 변화시킬 수 있는 해결책을 찾아야 한다고 말했습니다. 이를 통해 하노이와 베트남 전체의 교통 문제를 제한하고 극복하는 데 기여했습니다.
회의 사진 몇 장
작가:마스터스 티 클럽 조직위원회
최신 뉴스
이전 뉴스