
David Camroux 教授和 Pham Quang Minh 教授
大卫·卡姆鲁教授分享道:此次赠书仪式是为了纪念他的岳父——越南医生段文树。段文树的一生与1920年至1950年这段时期紧密相连,“那段时期越南国家和人民开始形成”。他的人生故事也反映了20世纪初越南的转型。在那个时期,一个家庭、一个国家都必须在国内外不断变化的环境中应对挑战。
段文树医生生于1909年,是最早一批在法国蒙彼利埃大学学习医学的越南人之一。毕业后,他立即返回越南行医,并于1939年结婚,育有八个子女。作为最早能说法语的越南医生之一,他拒绝加入驻扎在交趾支那的法军。当时,许多越南家庭都面临着同样的困境:保护家人还是为国而战?他不愿加入一支屠杀同胞的军队,最终选择了前往法国。

正是对越南岳父的深厚感情和美好回忆,促使大卫·卡姆鲁教授决定向学院捐赠一批欧洲研究书籍。卡姆鲁教授说:“我的岳父在学习西方教育和医学,后来又专攻东方医学——针灸的过程中,展现出他渴望融合东西方元素的愿望。他常说,未来西方必须向东方学习,反之亦然。他以欧洲人自己都未曾意识到的方式,看到了欧洲人的共同经历。从一开始,他就意识到纯粹的民族教育是不够的。因此,我想告诉我的父亲,他可以安息了,他的欧洲灵魂已经来到了越南!”

范光明教授(大学校长)表示:大卫·卡姆鲁教授是越南社会科学与人文大学的长期挚友。大约20年前,即1998年至1999年欧盟驻越南代表团启动在越南设立欧洲研究专业时,卡姆鲁教授便开始在越南工作。作为大学的客座讲师,一代又一代的学生和学员从他的课程和研讨会中获益匪浅。
“今天是个特别的日子,因为在学校任教三年后,他想向我们学校捐赠一套欧洲研究书籍。这套书不仅数量多达400册,更重要的是,它将为学校的教职工提供丰富而宝贵的知识。而最重要的是,我们感受到了一位致力于在越南推广欧洲研究的人士的深厚情谊。”——范光明教授说道。

欧盟驻越南代表团代表胡安·扎拉蒂吉先生
欧盟驻越南代表团代表胡安·扎拉蒂吉先生表示,他相信卡姆鲁教授赠送的书籍将有助于增进越南民众对欧洲一体化的理解。此次活动意义尤为重大,因为它正值第一次世界大战和平条约签署一百周年之际。该条约结束了第一次世界大战,但随后引发了第二次世界大战,并最终促成了欧盟的成立。
“在当今多极化和竞争激烈的世界中,我认为这套丛书以及越南大学对欧洲研究的兴趣,能够从越南视角为应对这些挑战做出巨大贡献。欧洲代表团也承诺将继续支持越南大学,以复制卡姆鲁教授在增进对欧洲一体化理解方面所做的努力。”

法国大使馆文化合作与活动参赞——艾蒂安·罗兰-皮格先生
法国大使馆文化合作与活动参赞艾蒂安·罗兰-皮格先生分享了他的喜悦:“珍爱书籍就是珍爱过去,正如卡姆鲁教授讲述他岳父和家族的故事一样。但赠送书籍也是展望未来的一种方式,帮助我们在波涛汹涌的海面上掌舵。一些专家曾说:未来将没有书籍,欧洲也将不复存在。而我们拥有历史学家,他们的职责是研究过去,保存我们拥有书籍、拥有欧洲的时代的记忆。他们保存的不仅是文字,更是一种视野,一种精神。历史学家和书籍也帮助我们找到通往未来的道路,以此告诉上述专家:未来我们依然拥有书籍,依然拥有欧洲。”

安德鲁·哈迪博士——法国远东学院院长
法国远东学院院长安德鲁·哈迪博士表示:创作一本书的过程非常艰辛,需要经过许多阶段,从构思、写作、编辑、校对到征求专家意见……因此,法国科学家向社会科学与人文大学捐赠的400本珍贵书籍意义非凡,尤其当这些书籍进入学校图书馆,惠及最需要获取知识的学科,包括教师和学生群体时。

大卫·卡姆鲁教授是CERI的高级研究员。他毕业于悉尼大学(澳大利亚),获得文学学士学位,并在巴黎第三大学(索邦新大学)获得博士学位。他是《东南亚时事期刊》的联合编辑,并为法国广播、电视和报纸就东南亚和太平洋问题发表评论。
戴维·卡姆鲁教授过去三年一直在社会科学与人文大学担任客座讲师。他是一位与该校众多教职工和学生关系密切的学者。他曾讲授多门关于欧盟-东盟和欧盟-越南关系的课程,以及亚太国际关系等硕士和博士课程。

作者:Thanh Ha,Cong Minh
最新消息
旧新闻