변화는 아직 느리다.
2000년 이전 베트남 사회과학 및 인문학 연구자들의 국제 논문은 양적으로 단조롭고 빈약했을 뿐만 아니라 질적으로도 취약했습니다. 저명한 국제 학술지에 게재된 연구는 대부분 베트남 대학원생과 해외 베트남인에 의해 수행되었습니다. 수십 년 동안 우리는 과학자들에게 국제 논문 출판을 요구하지 않았고, 서구와 같은 이념과 정치관을 공유하는 사람들만 국제 논문을 출판할 수 있다는 불합리한 인식 때문에 사회과학 분야의 국제 논문 출판을 경시하는 경향이 있었습니다.
사실, 우리는 너무 오랫동안 국제 학술계에서 멀어져 있었고, 2000년대 초반에야 비로소 깨어났습니다. 비록 늦었지만, 이는 인식에 중요한 변화가 있었음을 보여줍니다. 부정과 경멸에서 벗어나 오직 국제적인 출판물만이 베트남 사회과학과 인문학의 진정한 가치를 가늠할 수 있다는 인식으로 변화했습니다.
거시경제와 미시경제 모두에서 다양한 출처의 통계를 살펴보면 지난 10년 동안 국제적으로 출판된 과학 논문의 수와 질이 꾸준히 증가하면서 긍정적인 변화가 있었음을 알 수 있습니다. 베트남의 Web of Science(ISI) 카테고리에서 출판물 수를 ASEAN 국가와 비교해보면 베트남의 ISI 국제 출판물 수가 190편(2013년)에서 487편(2018년)으로 점차 증가하여 싱가포르, 말레이시아, 태국에 이어 2위를 차지했습니다. 지난 5년(2013-2018년) 동안 베트남의 ISI 국제 출판물은 세계 66위(2013년)에서 49위(2018년)로 올랐지만 여전히 싱가포르, 말레이시아, 태국 3개국에 뒤처져 있습니다.
탄떠이대학교의 Scopus 데이터 분석팀은 지난 10년(2008~2018년) 동안 Scopus 시스템에 과학 논문을 발표한 412명의 베트남 과학자로부터 정보를 수집했습니다.[1]이 그룹은 다양한 출처에서 수집한 정보를 비교하여 논문 저자와 출판 현황을 파악했습니다. 이를 통해 Scopus 시스템에 논문을 게재한 베트남 연구자들에 대한 주목할 만한 정보를 제공했습니다. 예를 들어, Scopus 시스템에 국제 논문을 게재한 저자는 주로 15세에서 25세 사이의 취업 연령대에 속하며, 40세 이상 연령대에서는 국제 논문 게재가 가장 적습니다. 지난 10년간 저자 1인당 평균 논문 수는 3.6편에 불과하며, 저자의 최대 75%는 지난 1년간 독립적인 연구 논문을 발표한 적이 없습니다. 논문에서 저자가 주도적인 역할을 하는 비율은 1.77편으로 매우 낮습니다.[2]
최근 많은 기관과 학교에서 국제 출판 역량 강화를 위한 워크숍과 교육 과정을 마련했습니다. 사진: 뉴사우스웨일스 대학교 마크 터너 교수가 2018년 4월 학교 직원과 강사들을 대상으로 교육을 실시하고 있습니다.
VNU 산하 사회과학·인문대학과 같은 특정 사례를 살펴보면 사회과학·인문 분야의 국제 출판 동향을 더욱 명확하게 파악할 수 있습니다. 9년간(2010년부터 2018년까지) 통계에 따르면, 사회과학·인문대학의 국제 출판물은 2010년 7편에서 2018년 79편으로 눈부신 발전을 이루었습니다. 특히 ISI/Scopus 카테고리 논문 수는 2010년 0편에서 2018년 22편으로 크게 증가하여 국제 출판물의 양적 증가뿐 아니라 질적 향상도 뚜렷하게 나타났습니다.
그러나 논문 수는 증가했지만 여전히 주로 해외에서 훈련받거나 유학한 특정 수의 저자에게 집중되어 있으며, 대부분은 30~50대 연령대이고 국제 출판물이 있는 경우가 많습니다.예를 들어, 학교에서 가장 많은 국제 출판물이 나온 2017~2018학년도에는 79개의 국제 출판물에 대한 논문 작성(저자 또는 공동 저자로서)에 참여한 교직원은 54명에 불과했으며, 저자당 평균 1.5개의 논문이 있었지만, 1년에 3~4개의 국제 논문을 발표한 사람도 있었습니다.70명의 준교수, 5명의 교수, 133명의 박사 학위 소지자, 147명의 석사 학위 소지자를 포함하여 344명의 강사를 보유한 학교의 잠재력과 비교하면 국제 출판물을 보유한 사람의 수는 여전히 매우 적습니다.
그러나 이러한 변화가 학계에 광범위한 영향을 미친 것으로 보이지는 않습니다. Scopus 시스템에 등재된 논문 수가 가장 적은 분야 중 사회과학 분야는 꼴찌에서 두 번째로 많았으며, 14개 분야 중 13개 분야에서 논문 수가 가장 적었습니다(Duy Tan University Research Group, 2018).[3]많은 사회과학 연구자들이 국제 출판물에 대해 여전히 잘 모르고 있다는 것은 안타까운 현실입니다. 그들은 국제 과학 저널에 대해 전혀 알지 못할 뿐만 아니라 "매년 국내 저널에 논문을 두 편씩 쓰는 데도 어려움을 겪습니다"(Nguyen Thi Hien, 2016).[4]
4대 궁궐의 종교: 베트남 문화 속의 영매술과 치료, LAP Lambert 학술 출판, 응우옌 티 히엔 박사, 2015년
원인은 무엇인가?
과학자들이 표명한 의견과 과학자들의 경험, 하노이 사회과학 및 인문대학의 경험을 바탕으로, 우리는 일시적으로 아래의 몇 가지 기본 그룹에 원인을 돌립니다.
첫 번째,사회 과학 및 인문학 분야에서 국제 출판이 현재 취약한 상태의 근본 원인은 학부생부터 대학원생, 박사 과정까지 연구자를 양성하는 과정에 있습니다. 연구 대학 건설은 오랫동안 추진되어 왔지만, 대부분의 대학에서 교육 프로그램과 교육 방법은 수십 년 전과 마찬가지로 유지되고 있습니다. 교육 방법을 연구 중심으로 전환하지 않고 정보와 일방적인 지식 제공에 여전히 집중하는 반면, 학습자는 종종 수동적으로 지식을 흡수하고, 창의성이 부족하며, 학생과 강사 간의 상호작용이 적고, 특히 과학적 비판 정신이 부족합니다. 강의 외의 과학 정보 출처에 접근할 수 있는 기회는 매우 제한적이며, 많은 과목과 연구 분야에서 연구 기술과 방법, 과학적 글쓰기에 중점을 두지 않는 경우가 많습니다. 과학 연구를 수행하고, 연구 결과를 발표하고, 과학 논문을 작성하는 방법을 잘 모르기 때문에 졸업 후 과학 연구를 시작할 때 종종 혼란스러워합니다.
월요일,국제 출판의 중요성과 시급성은 과학 관리자와 연구자 수준에서 심각하게 인식되지 않았습니다. 지금까지 연구비 수혜자에게 국제 출판을 요구하는 데 매우 적극적으로 나선 NAFOSTED 재단과 몇몇 주요 대학을 제외하면,[5]다른 과학 지원 기관들은 이 요건이 최저 수준으로 낮아졌음에도 불구하고 여전히 공식적인 참고 기준으로 간주하는 듯합니다. 많은 과학 주제들이 산업이나 단위의 특정 문제에 대한 해결책을 요구하는 반면, 과학 주제들은 파편화되어 과학적 전체를 이루지 못하고, 과학적 창의성과 프로젝트 리더의 책임감을 상실합니다. 일부 과학 기관과 대학의 보상 조치(물질적, 정신적)는 전체 연구 및 교육 시스템에서 승인되고 운영되는 국가 정책이 되기보다는 여전히 주로 격려를 위한 것입니다.
화요일,외국어 문제는 국제 출판의 주요 장벽으로 자주 거론됩니다. 이는 간과할 수 없는 현실입니다. 과학 기관과 대학의 연구자 대부분은 현재 국내에서 교육을 받고 있습니다. 이들은 외국 문헌 자료에 대한 접근성이 낮고, 학술 대회나 국제 협력에 거의 참여하지 않기 때문에 세계 과학계에 대한 지식이 부족하며, 연구 분야의 새로운 논의나 발견을 업데이트하지 않습니다. 국제 학술 환경에 정기적으로 노출되지 않기 때문에 국제 출판에 대한 소외감과 주저함은 당연합니다. 과학자와 박사 과정생 채용 정책에서 외국어는 필수 요건으로 설정되는 경우가 많지만, 여전히 낮은 수준에 머물러 있으며 형식적인 절차에 불과합니다.
수요일,과학 저널의 열악한 상황은 국제 출판 요건에 상당한 영향을 미칩니다. 국내 과학 저널은 과학 논문을 게재하도록 허용하고, 선정, 검토, 수정 및 품질 개선 단계에서 관대합니다. 편집위원회와 편집자는 출판 여부를 결정할 때 기술적 내용에 집중하기보다는 "정치적으로 민감한" 것으로 간주되는 요소를 면밀히 검토하고 삭제하는 경우가 많습니다. 논문은 과학적 논쟁을 제기하는 데 주저하고, 다른 학자들이 논의하는 공통된 관심사에 자신의 연구를 통합하지 못하는 경우가 많습니다. 국내 과학 저널의 국제 기준 미비와 혁신 부족은 논문 작성에 있어 틀에 박힌 사고방식과 쉬운 사고방식을 만들어냅니다. 이러한 방식은 국제 기준과 관행을 따르기보다는 베트남 특유의 차별성과 차별성이라는 관념으로 이어져, 과학 출판물의 질을 형식적인 것으로만 만들고 진정한 질적 수준을 결여하게 만듭니다.
결정적인국제 협력과 전문가 커뮤니티 내 학술적 분위기 조성이 핵심입니다. 실제로 저희는 매년 해외 학자들이 참여하는 수많은 학술 대회, 워크숍, 세미나를 개최하고 있습니다. 하지만 이러한 활동은 실질적인 효과보다는 형식적인 성격이 강하며, 과학적 성과의 실질적인 효과에는 크게 주목하지 않는 듯합니다. 많은 학술 대회에서 "오후 시장"(오전은 겨울, 오후는 한적함)과 같은 상황이 목격됩니다. 연구자들은 발표만 하고 돌아가고, 과학적 토론이나 비판은 거의 이루어지지 않아 대회를 지루하고 무의미하게 만듭니다. 경험에 따르면 해외 학자(지도자, 참가자 또는 직접 컨설턴트)가 참여하는 연구 협력 주제는 매우 효과적이며, 국제적인 논문 게재로 이어집니다. 그러나 자금 부족으로 인해 이러한 주제는 해외에서 후원되는 경우가 많고, 국내 후원자들은 여전히 매우 신중한 입장입니다.
루이라우 유물 발굴. 사진: 누 투안
제안된 솔루션
위에서 언급한 약점의 원인을 어떻게 극복할 수 있을까요? 저희는 지속적이고 확장되어야 할 다섯 가지 해결책이 있다고 생각합니다.
가장 먼저,공정하게 말해서, 지난 10년 동안 국제 출판 촉진을 지원하는 현금 보상 정책은 긍정적인 결과를 가져왔습니다. 2010년부터 사회과학 및 인문대학은 출판 보상 정책을 시행하여 국제적으로 출판된 논문당 500만 동에서 1,000만 동, ISI 및 Scopus 그룹의 고지수 저널에 출판된 논문당 150만 동 이상을 지원했습니다. 2018년에 학교는 국제적으로 출판된 단행본 및 학술 회의록에 대해 1억에서 2억 동을 지원하기로 결정했습니다. 이러한 시기적절하고 강력한 정책 덕분에 학교의 출판물 수와 품질이 최근 급격히 증가했습니다. 그러나 이러한 해결책은 급여 인상, 교수 및 부교수의 학술 직함 임명, 과학 연구 프로젝트 자금 지원 및 국제 학회 참여, 지속 가능한 영향력을 유지하기 위한 학술적 접촉과 같은 일련의 다른 규정으로 뒷받침되어야 한다는 점을 인식해야 합니다. ASEAN 및 동아시아 지역의 많은 대학도 이러한 경제적 레버리지를 사용하여 국제 출판을 촉진합니다. 공적 자금 지원을 받는 프로젝트의 경우, 연구자들이 연구비를 지원받을 때 국제 학술지에 연구 결과를 게재하도록 의무화하는 구체적인 정책이 마련되어야 합니다. 기존처럼 연구 승인을 받아 연구실에 보관하는 방식에서 벗어나야 합니다. 물론 국가 안보와 관련된 과학 주제에 대해서는 별도의 규정이 필요합니다.
월요일,장기적으로는 대학 교육을 기존의 일방적인 지식 전달식 교육 방식에서 벗어나 연구 중심으로 근본적으로 전환해야 합니다. 3학년 이상 학생들은 "프로젝트 기반 학습”교수의 지도 하에 연구를 수행하고 과학 보고서를 작성하면서 학습합니다. 이러한 연구 주제를 통해 학생들은 연구 방법을 배우고, 새로운 정보를 접하고, 과학적으로 토론하는 방법을 배우며, 졸업 후 과학 주제에 참여할 수 있는 자신감을 갖게 됩니다. 정규 교육 외에도, 학교, 연구소, 학술지는 연구자를 위한 국제 기준에 따른 연구 방법 및 글쓰기 기술에 대한 정기 또는 주기적인 교육 과정을 개설해야 합니다. 저명한 국제 전문가를 초빙하여 정보를 공유하고 필요한 기술을 지도할 수 있습니다.
화요일,국내 학술지는 논문 내용, 동료 심사, 편집 기술 측면에서 국제화로의 전환을 강력히 추진하고, 다양한 학술 교류 채널을 통해 국제 교류를 확대해야 합니다. 이러한 접근 방식은 여전히 과학 논문 출판에 있어 나타나는 느슨한 상황을 극복하고, 연구자들이 국제 관행에 지나치게 익숙하지 않도록 표준에 맞는 논문을 작성하도록 교육하는 데 도움이 될 것입니다. 또한, 과학 학술지 관리를 현재처럼 언론선전부에서 관리하는 대신 과학기술부 산하로 이관해야 합니다. 과학 학술지는 엄격한 전문 요건을 갖추고 있으며, 언론 홍보 활동과는 다르므로 전문 과학 위원회의 관리가 필요합니다.
수요일,학술적 내용 요건 외에도, 사회과학 및 인문학 분야의 국제 출판물에 대한 언어 지원 정책이 마련되어야 합니다. 모국어로 글을 쓰는 것만으로도 어려운데, 국제 과학계에 자신의 지식을 전달하고 외국인들이 이해할 수 있도록 외국어로 글을 쓰는 것은, 심지어 해외에서 정식 교육을 받은 사람들에게조차 엄청난 도전입니다. 사회과학은 단순한 이야기가 아니라, 과학적 언어로 쓰인 아이디어, 생각, 주장, 그리고 논쟁입니다. 인용 지수가 높은 저널은 형편없고 허술한 논문을 게재하는 데 비용을 지출하지 않습니다. 일반적으로 영어로 출판되는 저널은 영어를 모국어로 사용하는 언어 전문가의 검토를 요구합니다. 태국, 말레이시아, 중국, 일본과 같은 일부 동남아시아 국가의 경험에 따르면, 저널에 투고하기 전에 원어민이 논문을 읽고 편집한 후, 검토자에게 전달됩니다. 논문이 편집 요청과 함께 게재 승인을 받으면, 논문의 언어에 유창한 사람이 표준어에 따라 편집을 도와야 합니다.
목요일,국제 과학 학회 참여, 전문 지식 교류, 논문 작성 교육 과정 개설, 공동 연구 등 다양한 차원에서 국제 협력 활동을 강화하는 것이 베트남 과학자들이 필요한 기술을 습득하고 국제 기준에 부합하는 학술 환경에서 연구할 수 있는 가장 빠른 방법입니다. 외부에서 과학 연구 자금을 확보하는 것 외에도, 국내 연구 기금은 국제 협력을 장려하고, 특히 국제 출판 분야를 포함한 국제 과학 네트워크를 확대하는 정책을 마련해야 합니다. 과학자들의 국제 과학 활동 참여를 지원하는 NAFOSTED의 정책은 이러한 좋은 경험을 바탕으로 향후 베트남 과학자들이 적극적으로 참여해야 할 것임을 보여줍니다.
끝내다
과학 논문 출판은 실제로 일련의 연구 활동의 마지막 단계일 뿐이지만, 국제 출판은 전문성과 과학적 투명성을 확보하는 데 중요하고 필수적인 활동입니다. 사회과학 분야에서 국제 출판은 베트남의 지식을 과학계에 전파하는 것뿐만 아니라, 베트남과 베트남 국민을 세계에 알리는 동시에 과학 활동에 기여하기 위해 세금을 납부해 온 사람들에게 감사를 표하는 것입니다. 이것이 바로 과학 연구를 수행하는 사람의 정치적 의무입니다.
과학 출판물의 양과 질을 개선하기 위해서는 과학적 관리 기관뿐만 아니라 연구자 스스로의 주장을 뒷받침하기 위한 협력과 노력을 포함한 일련의 보완적 해결책과 장기적 노력이 필요합니다.
사회 과학 및 인문학 분야의 출판 유형 베트남 사회과학 및 인문학 분야의 국제 출판물은 베트남 과학자들이 생산한 지식을 세계 과학계에 소개하는 것뿐만 아니라, 수준 높은 과학 연구를 바탕으로 베트남의 역사, 문화, 국가, 그리고 국민을 세계에 소개해야 할 의무를 지니고 있습니다. 따라서 사회과학 및 인문학 분야 연구자들의 학술 출판물은 다음과 같은 유형으로 구분할 수 있습니다. 1) 학술대회 발표 논문(proceedings), 아직 완성 단계에 있지만 과학계에 논평을 위해 발표하는 연구 논문(working papers). 과학적 비평을 담은 서평이나 일반 분석(문헌 개요)도 여기에 포함됩니다. 이러한 형태로 출판된 대부분의 논문은 주로 연구 그룹이나 출판 기관 내부에서 진행된 중간 수준의 동료 심사를 거쳤습니다. 이러한 유형의 논문은 공식적인 것은 아니지만, 독자에게 개인 또는 그룹 연구 결과에 대한 최신 정보를 가장 빠르게 제공하는 경우가 많습니다. 2) 학술 논문(articles). 3) 특정 주제에 대한 편집본으로 출판된 책의 장(chapter). 4) 단행본은 특정 주제에 초점을 맞추며, 이는 종종 과학자들이 수년간 심층적이고 장기적인 연구를 통해 얻은 결과물입니다. 5) 참고서, 교과서, 강의, 백과사전 또는 전문 사전(백과사전)입니다. 6) 마지막으로, 비판적 분석이나 정책 관련 논문이 있는데, 이는 응용 연구를 기반으로 정부나 지역 사회의 개발 프로그램과 정책에 기여하기 위해 개발됩니다. 이러한 논문은 많은 독자를 보유한 권위 있는 과학 저널이나 대중 잡지에 게재될 수 있습니다. 이러한 논문은 종종 저널 내에서 동료 심사를 거치고 편집되지만, 최신 이슈를 업데이트하고 많은 독자를 확보하며 사회적으로 큰 영향을 미칩니다. 사회과학 분야의 국제 출판을 고려할 때 고려해야 할 한 가지 문제는 오픈 액세스 저널에 게재된 논문과 출판물의 사회적 영향력입니다. 앞서 언급했듯이 국제 출판은 연구의 가치와 과학적 중요성을 확인하는 인증서와 같기 때문에 필수적입니다. 그러나 사회과학 및 인문학 논문이 웹 오브 사이언스(ISI)나 스코퍼스(Scopus) 저널에 인용 없이 게재되거나 특정 분야의 소수에게만 읽힌다면, 해당 연구의 사회적 영향력은 전문가 집단에만 국한될 뿐 사회적 확산 가치는 거의 없습니다. 사회과학 및 인문학의 경우, 특히 사회를 비판하고 정책을 제시하는 논문은 더 많은 사람들이 읽을수록 사회적 영향력이 더 커집니다. |
Tia Sang Magazine No. 04 - 2019년 2월 20일 게재
[1]탄떠이대학교 학제간 사회연구 ISR 센터. 2018. 사회과학 및 인문학 분야 국제 출판의 첫 번째 사진;http://tiasang.com.vn/-quan-ly-khoa-hoc/Buc-tranh-so-khoi-ve-cong-bo-quoc-te-trong-linh-vuc-KHXHNV-10965.
[2]탄떠이대학교 학제간 사회연구 ISR 센터. 2018 (인용)
[3]두이탄대학교 연구 그룹, 2018. Scopus 데이터를 통해 본 국제 출판물을 통한 베트남 대학.개척자2018년 8월 16일.
[4]Nguyen Thi Hien, 2016. 사회과학 및 인문학 연구: 국제 출판의 어려움의 이유.빛,2016년 9월 29일.
[5]NAFOSTED는 10년간(2008-2018) 운영을 통해 약 2,800개의 과학기술 과제에 자금을 지원하고, 국가 과학기술 역량 강화를 위한 850개 활동을 지원했습니다. 약 4,000개의 ISI 논문(지난 10년간 국내에서 국제적으로 발표된 ISI 논문 총수의 약 절반에 해당)은 기금이 지원한 주제의 결과물입니다. 이는 NAFOSTED의 10년 운영 보고서를 요약한 내용입니다.
작가:Pham Quang Minh 교수, Assoc. Nguyen Van Chinh 교수
최신 뉴스
이전 뉴스