第一小组委员会,主题为“现代越南-日本关系”由 Momoki Shiro 教授(越南-日本大学)、Vu Minh Giang 教授(越南社会科学与人文大学)、Vu Van Quan 副教授(越南社会科学与人文大学)和 Nguyen Van Kim 教授(越南国家大学社会科学与人文大学海洋与岛屿研究中心主任)主持。
本次研讨会共收到9篇论文,其中一部分在现场发表,另一部分在线发表。第一分委员会的研究重点是当代教育交流与合作意识、支持以及技术转让等方面。研讨会的讨论环节和论文也对越日和平时期合作的前景以及未来两国关系的进一步加强表达了积极的看法。
日本驻越南特命全权大使山田泷夫向会议致以祝贺
日本驻越南特命全权大使山田泷夫强调:“可以说,当前的越日关系是史上最好的。两国关系有着悠久的历史渊源,可以追溯到中世纪。1973年,两国正式签署外交文件,建立了两国关系,至今已走过50个年头。这是一个非常重要的里程碑,两国为此开展了许多庆祝活动。我高度赞赏今天由越日两国专家密切合作举办的国际科学会议。此次会议的举办既是对两国良好关系的见证,也为越日两国在历史、文化和教育研究领域的合作开启了新的篇章。”
第二小组委员会:“前现代时期的越南-日本关系”
第二小组委员会主席团成员包括:古田元雄教授(越南-日本大学校长)、阮文金教授(越南国家大学社会科学与人文学院海洋与岛屿研究中心主任)、桃木史郎教授(越南-日本大学)、范氏秋江副教授(越南-日本大学)以及来自全国多所大学和研究机构的众多讲师、科学家、研究人员和学生。
第二小组委员会主席委员会
第二组共有 6 个报告,重点介绍了前现代时期越南和日本之间的贸易交流,通过金属硬币和陶器等文物和古董来展现;以及通过文学作品和语言进行的文化交流。
杜氏翠兰博士(社会科学与人文大学)发表了题为“越南发现的古代日本钱币概述:历史视角”的论文。
杜氏翠兰博士(越南社会科学与人文大学)在其题为“越南发现的日本古钱币概览:历史视角”的报告中指出:在越南发现的日本金属钱币是研究越南和日本在前现代及近代早期外交、经济和文化关系的重要资料和研究对象。这些钱币与陶瓷和其他文物一起,是越日历史上交流的真实证据,也印证了日本人在海外的历史存在和印记。
“自2006年以来,日本考古学家参与了古代钱币的研究,并在2015年至2016年参与了河静省贸易港口、陶瓷和古代钱币的研究,这些合作带来了新的科学方法,极大地促进了近期的研究成果。这些合作,连同“会说话的钱币”,过去是、现在是、将来也必将是越日建交50周年的体现、证据和展望。无论从时间、水平、成就还是情感层面来看,其意义都远不止于此。“——杜氏翠兰医生说道。”
西野纪子博士在其论文《越南茶具——传入日本的“安南陶瓷”的年代与历史背景》中指出:越南陶器村生产的陶瓷传入日本后,被用于茶道文化。时至今日,越南陶瓷,也被称为“安南陶瓷”,在日本仍然备受推崇,并代代相传。
桃木史郎教授对本次研讨会的总体评价
总结本次会议的学术内容,桃木史郎教授(越南-日本大学)表示:会议报告内容极其丰富多元,学术价值极高,客观地反映了越日两国的观点。这些报告体现了两国在国际交流、学习和创新方面的成果。得益于越南考古领域的进步,越日两国人民和国际友人将能够通过钱币、陶瓷、文学作品等文物,领略越日两国之间的友好关系和文化交流。
据桃木史郎教授介绍,“越日关系:过去、现在、未来”研讨会将成为两国未来在经济、区域环境、教育、文化历史价值保护等诸多领域开展研究和交流的前提和方向。未来还将举办更多研讨会,促进知识交流,探索科学研究的新方向。
古田元雄教授(越南日本大学校长)致闭幕词。
在闭幕式上,越日大学校长古田元雄教授强调:“越日关系:过去、现在与未来”国际学术会议为交流和彰显越日自古至今的交流成果和成功经验提供了一个平台。古田元雄教授代表会议组委会,对组织者以及为会议做出多维度、深入研究贡献的越日学者表示感谢,正是他们的努力才使得会议圆满成功,并促进了两国之间的交流与理解。
Furuta Motoo 教授博士分享道:“我从上世纪70年代初开始研究越南。作为越日建交50年历史的亲历者,回顾和了解两国关系对发展双边合作具有重要意义。
因此,今天的研讨会或多或少地促进了两国人民之间的相互了解,也是对越日建交50周年这一重要里程碑的贡献。作为越日大学校长,我承诺将培养高素质人才,未来的年轻一代将成为加强两国平等伙伴关系的桥梁。“。”
本次会议共收到来自越南和日本众多学者提交的15份报告,这些报告从多维度视角出发,为越南和日本的高校学者提供了一个交流平台,也为越南学生和国际学生提供了交流学习的机会。
越日关系研讨会的一些照片:过去、现在、未来
社会科学与人文大学校长黄英俊在会议上致开幕词。
越南-日本大学及其日本合作伙伴的代表和领导人
越南国立社会科学与人文大学海洋与岛屿中心主任Nguyen Van Kim教授博士主持了第二分委会的讨论。