Tin tức

사회과학인문대학교는 해외 거주 베트남인을 위한 베트남어 교육에 크게 기여할 잠재력을 가지고 있습니다.

일요일 - 2021년 10월 10일 01시 22분
2021년 10월 9일 오전, 외교부 산하 해외 베트남인 사무국(SCSA)은 교육부 평생교육국과 협력하여 “해외 베트남인 교사를 위한 베트남어 교육 연수 과정”의 온라인 개회식을 개최했습니다. 이 프로그램은 아시아, 유럽, 미국, 호주 등지에 거주하는 해외 베트남인들의 베트남어 교육 역량 향상을 위한 노력의 일환입니다. 코로나19 팬데믹의 영향으로 매년 개최되는 이 연수 과정은 처음으로 온라인으로 진행되었으며, 역대 최대 규모인 400명 이상의 교사들이 참여했습니다.

개막식에는 루옹 탄 응이 국가해외베트남사무위원회 부위원장, 딘 호앙 린 국가해외베트남사무위원회 정보문화국장, 호앙 득 민 교육훈련부 평생교육국장, 즈엉 뚜안 안 하노이 사범대학교 문학부 부학장, 레 티 탄 탐 하노이 국립대학교 사회과학인문대학 베트남어학과 학장 등이 참석했습니다.

국가해외베트남사무위원회에서 열린 연수 과정 개회식은 국가해외베트남사무위원회 부위원장인 루옹 탄 응이와 평생교육부 부장인 호앙 득 민 박사가 주재했습니다(출처: 조직위원회).

해외 베트남인 교사를 위한 2021년 온라인 베트남어 교육 연수 과정은 해외 베트남인 문제 담당 위원회가 해외 베트남인들이 전 세계적으로 온라인 베트남어 교육 및 학습에 참여할 수 있도록 지원하기 위한 중요한 노력의 일환입니다. 총 18회로 구성된 이 연수 과정은 특히 베트남어를 모국어로 가르치고 배우는 것을 장려하는 데 중점을 두고, 새로운 상황 속에서 2021년 8월 12일자 정치국 해외 베트남인 문제 관련 결론 제12/KL-TW호를 이행하기 위한 세심하고 수준 높은 준비 과정으로 평가받고 있습니다.

개회식에서 레 티 탄 탐(Le Thi Thanh Tam) 하노이 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 베트남어학과 학과장은 해외에 거주하는 베트남인들에게 베트남어를 가르치는 데에는 내용과 방법론 측면에서 특정한 요건이 있다고 강조했습니다. 특히 언어를 통해 베트남 고유의 문화를 교육하고 문화적 뿌리의 독특한 특성을 되살리는 것이 매우 중요하다고 역설했습니다. 레 티 탄 탐 학과장은 이번 연수 과정이 인도주의적 정신과 세계적인 베트남어 교육에 기여하는 측면에서 큰 가치를 지니며, 베트남의 인재 양성에 실질적으로 기여할 것이라고 강조했습니다. 전 세계에 흩어져 있는 베트남인들을 위해 베트남어를 보존하는 것은 단순히 국가의 기억, 역사, 문화를 보존하는 것을 넘어, 통일되고 강한 베트남의 혈연과 형제애를 지키는 것이라고 덧붙였습니다.

일본 측에서는 응우옌 하 쭝 씨가 일본어 교육의 어려움에 대해 이야기하고, 이번 연수 과정이 최신의 필수적인 지식과 방법을 제공해 줄 것이라는 기대감을 표명했습니다. 태국 측의 응우옌 쯔엉 티 씨는 어려운 팬데믹 상황 속에서도 연수 과정을 마련해 준 당과 국가에 감사를 전했습니다.

개막식에 이어 패널 토론이 개최되었습니다...베트남 해외 거주자 공동체를 위한 베트남어 교육 및 학습의 현황과 이를 증진하기 위한 방안.이번 행사는 해외 베트남인 위원회 대표인 딘 호앙 린 씨, 평생교육부 부원장인 부 티 투 안 부교수, 그리고 하노이 사범대학교 전문 그룹장인 즈엉 투안 안 부교수가 공동으로 주재했습니다. 참석자들은 일본, 중국, 한국, 태국, 대만, 캄보디아 등지에서 베트남어를 가르치는 교사들의 의견과 토론을 경청했습니다. 이들은 언어 교육 방법, 해외 베트남인들의 베트남어 학습 및 자율 학습을 지원하는 온라인 학습 자료에 대한 기대, 그리고 학습 집단과 문화권별로 필요한 구체적인 사항들에 대해 논의했습니다. 언어 교육 자료 저장 모델과 온라인 베트남어 학습 플랫폼 또한 많은 해외 ​​베트남인들에게 어려운 과제로 남아 있습니다.

하노이 사범대학교 문학부 부학장인 Duong Tuan Anh 부교수는 언어 학습의 핵심 정신을 설명하며, 언어 학습 과정에서 문화적 맥락을 강조했습니다. 이 교육 시스템은 다음과 같은 3개의 모듈로 구성됩니다. 1-일반 언어학과 베트남어; 2 –베트남 문화와 일상생활 속의 베트남어.; 3 -베트남어 교육 및 평가 방법교육 내용은 교육 과정 참가자들의 지식과 방법을 뒷받침할 수 있도록 조화롭게 구성되어 있습니다.

대표단이 해외 베트남인 문제 담당 국가위원회 본부에서 열린 교육 과정 개회식에 참석하고 있다.(출처: BTC)

하노이 소재 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 베트남어학과 학과장인 레 티 탄 탐 박사가 프로젝트에 대한 정보를 공유했습니다.해외에 거주하는 베트남인을 위한 온라인 베트남어 교육 강화.이 프로젝트는 2020년부터 하노이 베트남 국립대학교 사회과학인문대학에서 진행되어 왔습니다. 현재까지 학부 전문가팀은 6단계 역량 체계에 따른 베트남어 교육 과정 전체, 사회과학 및 인문학 관련 보충 자료, 교사와 학부모를 위한 안내서 등 약 11,000페이지에 달하는 방대한 자료를 완성했습니다. 관광, 상업, 음식, 소통 등 언어 교육에 중요한 요소들을 다룬 자료도 곧 완성되어 활용될 예정입니다. 베트남어학과는 해외 베트남 어린이들을 위한 베트남어 이중언어 교재 두 권을 완성했으며, VTV4 방송국은 이 자료들을 활용하여 해외 베트남 어린이들을 위한 특별 프로그램을 개발했습니다. 현재 하노이 베트남 국립대학교는 해외 베트남인들을 위한 베트남어 교육 채널을 구체화하기 위해 온라인 플랫폼 구축을 준비하고 있습니다.

교육부 평생교육국 부국장인 부 티 투 안(Vu Thi Tu Anh) 부교수는 이번 특별 온라인 교육 과정의 철저한 준비 과정을 설명했습니다. 교육부는 하노이 사범대학교의 교수진, 전문가, 과학자들로 구성된 팀이 베트남 문화 자료를 비롯한 관련 콘텐츠를 구축하는 계획을 실행에 옮겼으며, 이를 통해 해외 거주 베트남인들이 베트남어를 더욱 쉽게 접하고 실용적으로 활용할 수 있도록 지원하고자 했습니다. 부 티 투 안 부교수는 향후 평가 과정을 더욱 개선하고 프로그램의 질을 향상시켜 현재의 수료증 발급 시스템 대신 교육 과정 수료증을 해외 거주 베트남인들에게 발급하는 방안을 추진할 가능성이 있다고 밝혔습니다.

베트남어학과는 외교부와 교육훈련부로부터 오랫동안 베트남어 교육 과정 운영을 위임받아 왔습니다. 특히 해외 거주 베트남인을 비롯한 다양한 대상을 위한 교재, 교육 프로그램, 교육 자료 개발에 탁월한 성과를 거두며, 베트남어학과 교수진과 대학이 해외 베트남인 교육에 크게 기여할 수 있는 잠재력을 입증해 왔습니다.

작가:미국

이 기사의 총점은 0점 만점에 0점입니다 (리뷰 0개).

클릭하여 기사를 평가해 주세요.

최신 뉴스

이전 뉴스

사이트를 이용하지 않으셨습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요.대기 시간: 60 두번째