부교수 Nguyen Quoc Hung은 1936년 하노이의 지식인 가문에서 태어났습니다. 하노이에서 초등학교를 졸업한 후, 그는 Tan Trao 고등학교(Tuyen Quang, 1949-1951)와 중앙 캠퍼스(난닝, 중국)의 사회 과학 교사 양성 대학에 다녔습니다. 교사 양성 대학을 졸업한 후, 그는 Ninh Binh 타운 중등 학교에서 중등 교사로 임명되었습니다. 1957년 중반, 그는 Inter-zone III 교육 구역으로 전근했습니다. 1958-1960년에는 Son Tay 교육부에서 일했습니다. 1961년, 그는 모스크바의 레닌 교육 대학에서 역사학을 전공하도록 임명되었습니다. 1964년, 국가의 결정에 따라 그는 소련과 동유럽에서 온 사회 과학 학생 중 한 명이 되어 베트남으로 돌아와 하노이 국립 대학의 역사학과에서 계속 공부했습니다. 그는 세계사 전공 1학년(1965-1966)을 다녔습니다. 1966년 졸업 후 하노이 국립대학교 역사학부에 유임되어 현대 세계사 과목과 제국주의 관련 과목을 가르쳤습니다. 1993년 하노이 국립대학교가 설립된 후 그는 일반 프로그램의 국제관계 그룹 책임자로 임명되었습니다. 또한 1993년 그는 판 후이 레 교수와 레 꽝 티엠 부교수와 함께 동양학부 설립을 준비하기 위한 이사회에 참여했습니다. 1995년 동양학부가 공식적으로 설립되자 그는 동양학부로 옮겨 부학장 겸 일본학과장을 맡아 베트남의 신생 일본학 산업 설립에 기여했습니다.
Nguyen Quoc Hung 인민교사 부교수 - 동양학부 일본학과 전 학과장
교사로서 응우옌 꾸옥 훙 부교수는 수업 내용 준비의 중요성을 잘 알고 있습니다. 그는 배정된 과목을 잘 가르치기 위해 독학에 많은 노력을 기울였으며, 특히 제국주의 경제 및 금융 관련 분야에 대한 지식을 쌓았습니다. 아마도 과거 중앙캠퍼스 환경에서 길러진 자립심과 어려움을 극복하는 자세가 그에게 높은 독학 역량을 형성하는 데 도움이 되었을 것입니다. 1986년 제6차 당대회 이후, 혁신 정책과 국제 통합 정책은 국제 관계에 대한 심층적인 연구를 촉진할 것을 요구했습니다. 응우옌 꾸옥 훙 부교수는 전문적인 통찰력을 바탕으로 국제 관계 연구 성과를 학부 및 대학원 교육 내용에 통합하여 우리나라의 국제 통합 정책과 다자 외교에 기여할 것을 주장했습니다. 특히 그는 세계 질서, 유엔, 아세안 등 국제기구 문제에 관심을 가졌습니다.
세계사 전문가인 응우옌 꾸옥 훙 부교수는 현대 세계사, 국제 관계사, 소련(러시아)사, 그리고 일본사 분야에서 근본적인 의미를 지닌 많은 저술을 출판했습니다. 대표적인 저서로는현대 세계사 1917-1945(1984),현대 세계사 1917-1995(1998),10월 혁명과 민족해방운동(1987),유엔(1992),20세기의 국제 관계(2000),러시아 연방의 역사 1917-1991(Nguyen Thi Thu와 공동 집필, 2002)호치민 - 국제적인 군인(2005),국제 관계 - 이론적 측면과 쟁점(Hoang Khac Nam과 공동 집필, 2006),일본의 역사(편집자, 2007),유엔과 유엔 평화유지군(2008년 응우옌 홍 콴과 공동 집필)... 고등학생을 위한 역사 교과서(세계사 편) 편찬에 참여9학년 역사 교과서, 12학년 역사 교과서…또한 그는 편집에도 참여했다.베트남 백과사전(4권). 응우옌 꾸옥 훙 부교수가 이 책을 발견하고 수집하고 번역한 사람입니다.Nguyen Ai Quoc의 연설1924년 붉은 노동조합 인터내셔널 제3차 대회에 참석하여 다음과 같은 활동을 하였습니다.호치민 전집.그는 국제관계에 관한 중요문서를 최초로 번역하고 소개한 인물이다.세 권력의 진술1943년 테헤란 회담에서3대 강대국의 극동 문제 협정1945년 2월 얄타 회담에서나치 독일의 군사 항복 문서 5-1945, 인권 선언유엔(1948).
Nguyen Quoc Hung 부교수는 19세에 Ninh Binh Town 중등학교 교장이 되면서 일찍부터 교육 관리 능력을 발휘했습니다. 대학에서 근무하는 동안 역사학과 대행(1983-1984), 역사학과 부교장(1983-1990), 아시아 태평양 연구 센터 부소장(1990-1995), 동양학부 부교장(1995-2000), 일본학과장(1995-2005) 등 많은 관리직을 맡아 신뢰를 받았습니다. 직위에 관계없이 그는 항상 관리 업무를 잘 완수하고 후임자 교육에 집중했습니다. 특히 심층적인 전문적 지향성을 가진 간부 팀을 구성하는 데 투자했으며, 끊임없는 학습과 연구에 대한 노력을 강조하여 교육 과정을 자기 수련으로 전환했습니다. 젊은 교직원들에게 강의를 배정할 때, 그는 항상 기초 지식을 제공하는 과목과 심층 연구에 중점을 둔 과목 간의 균형을 맞추는 데 주의를 기울이며, 강사들이 지식을 보완하고 최신 연구 성과를 강의 내용에 반영할 기회를 갖도록 돕습니다. 그는 젊은 교직원들에게 수업 계획 및 교재 편찬 방법부터 시간표 작성, 교외 강사 초청 및 연락 방법까지 열정적으로 지도합니다. 또한 교내외 연구 기관과의 협력 관계 구축을 매우 중요하게 생각합니다. 역사학, 국제학, 동북아연구소, 동북아연구소 등 일본학 분야 전문가들과 일본 내 여러 대학 및 연구소의 협력 네트워크를 구축했습니다. 또한 교육의 질 향상을 위해 교재 및 참고 자료 편찬에도 특히 관심을 가지고 있습니다. 그는 이 책의 편집장입니다.일본의 역사400페이지가 넘는 두께의 책(2007년)을 썼으며, 학과 동료들이 책을 편찬하도록 격려한 사람이었습니다.일본학 강의(5권) 일본어와 베트남어로 출판되었으며, 일본 및 베트남 교수와 연구자들이 참여했습니다. 그의 운영 원칙에서 두드러지는 특징은 교직원과 학생들에게 신중함, 근면함, 그리고 정직함을 요구한다는 것입니다. 그는 젊은 세대가 따라야 할 모범적인 인물입니다. 더 나아가, 그는 학과 내 단결력을 강화하고 젊은 세대의 인격을 함양하는 데 항상 관심을 기울입니다. 그의 운영 철학은 지난 20년 동안 일본학과의 운영 원칙이 되어 왔습니다.
"응우옌 꾸옥 훙과 20세기"는 일본학을 전공한 여러 세대의 강사와 학생들이 응우옌 꾸옥 훙 부교수 겸 인민 교사의 80세 생일을 맞아 선물로 독자들에게 출간한 책입니다. 이 책은 1973년부터 2013년까지 40년간 그의 대표적인 저작들을 종합한 것입니다.
일본학과 교수진과 학생들에게는 두 단어헝 씨그는 항상 존경, 감사, 친밀함, 그리고 친밀감을 불러일으킵니다. K53에서 K50 과정의 학생들은 그에게 환영을 받고 직접 수업을 받았고, 이후 과정의 학생들은 그와 직접 공부하지는 않았지만 책을 읽고 동료 학생들의 이야기를 통해 그에 대해 들었습니다. 학과 학생들은 항상 자신이 일본학이라는 거대한 가족의 일원이라는 자부심을 느낍니다. 그는 그 가족의 든든한 토대를 쌓기 위해 노력했습니다. 일본학과장으로 재임하는 동안 그는 젊은 강사들이 해외 유학 및 실습 기회를 통해 자질을 향상시킬 수 있도록 항상 양보했지만, 그는 단 한 번의 일본 출장만 다녀왔습니다. 여러 세대의 학생들이 그에게 보인 감사와 추억을 모두 다 말하기는 어렵습니다. 교직원과 학생들이 그에게서 배운 가장 큰 것은 책임감과 묵묵한 희생이었습니다.선생님 - 아버지.
이 책은 일본학을 전공하는 여러 세대의 강사와 학생들이 보내온 감사와 깊은 애정을 표현하고 있습니다.헝 씨그의 탄생 80주년을 맞아, 이 책은 1973년부터 2013년까지 40년간 그의 대표적인 작품들을 네 가지 주요 내용으로 종합했습니다.
1부: 세계사와 국제관계이 섹션에서는 응우옌 꾸옥 훙 부교수가 러시아 10월 혁명과 소련의 역사, 제2차 세계대전, 냉전, 국제기구, 19세기 후반과 20세기의 전형적인 국제 사건에 관해 작성한 연구 논문을 모아 놓았습니다.
2부: 동아시아와 베트남.이 섹션은 응우옌 꾸옥 훙 부교수의 베트남 역사, 일본 역사, 동아시아 역사 및 베트남과 동아시아 국가 간의 관계에서 나타나는 전형적인 사건에 대한 연구에 초점을 맞춥니다.
3부: 번역이 섹션에서는 소련에서 공부하던 중 응웬 꾸옥 훙 준교수가 발견하고 수집한 문서를 포함하여 역사적으로 중요한 문서 4개의 번역을 소개합니다.
4부: 후기.이 섹션은 사회과학 및 인문학 대학, 동양학부, 역사학부의 Nguyen Quoc Hung 부교수와 그의 친구 및 동료들의 감정과 추억을 기록한 것입니다.
이 책의 출간을 맞아, 일본학과는 책의 편집 및 출판에 귀중한 자료를 제공해 주신 응웬 꾸옥 훙 부교수님과 가족분들께 깊은 감사를 표합니다. 또한, 부교수님의 생신을 기념하는 행사를 열정적으로 기획하고 참여해 주신 동양학과와 여러 세대의 학생들에게 진심으로 감사드립니다. 또한, 응웬 꾸옥 훙 부교수님의 생신을 맞아 이 책이 출판될 수 있도록 최적의 환경을 마련해 주신 조이 출판사에도 진심으로 감사드립니다. 이 책은 20세기 세계사 문제에 대한 저자의 심오한 통찰력과 중요한 자료를 제공할 뿐만 아니라, 저자의 신중하고 열정적인 작업의 개성과 정신을 독자들이 더 잘 이해하도록 도울 것이라고 믿습니다.헝 씨.
하노이 봄 2016년.
작가:부교수, Phan Hai Linh 박사, Vo Minh Vu 박사
최신 뉴스
이전 뉴스