Tin tức

해외 베트남인을 위한 베트남어 교육 사업에 대한 사회과학 및 인문학 대학의 막대한 잠재적 기여

일요일 - 2021년 10월 10일 01:22
2021년 10월 9일 오전, 외교부 해외베트남사무국(SCOW)은 교육훈련부 평생교육국과 협력하여 "해외 베트남 교사를 위한 베트남어 교육 훈련 과정"의 온라인 개회식을 개최했습니다. 이 프로그램은 아시아, 유럽, 미국, 호주 및 일부 지역에 거주하는 해외 베트남인을 대상으로 베트남어 교육 수준을 향상시키기 위한 프레임워크의 일부입니다. 코로나19 팬데믹의 영향으로, 이 연례 교육 과정은 처음으로 온라인으로 진행되었으며, 역대 최다의 자원봉사 교사가 참여했습니다(등록자 400명 이상).

개막식에 참석한 사람은 해외 베트남인 국가위원회 부위원장인 루옹 탄 응이 씨입니다. Dinh Hoang Linh 씨 - NVNOON 국가위원회 정보문화부 부장 황득민(Hoang Duc Minh) - 교육훈련부 평생교육국장 조교수 박사 Duong Tuan Anh - 하노이 국립 교육대학교 문학부 부학장 티에스. 레 티 탄 땀 - 베트남 국립 하노이 대학교, 사회과학 및 인문학 대학교, 베트남어 및 베트남어학과 학과장.

해외베트남인 국가위원회 교육과정 개강식에는 해외베트남인 국가위원회 부위원장인 루옹 타잉 응이와 평생교육부 부장인 황 득 민 박사가 참석해 주재했다(출처: 조직위원회)

2021년 해외 베트남 교사를 위한 베트남어 교육 온라인 교육 과정은 해외 베트남인 업무 위원회가 해외 베트남인이 전 세계적으로 온라인으로 베트남어를 가르치고 배우도록 지원하기 위해 마련한 훌륭한 노력의 일환입니다. 18회차 교육 과정은 새로운 상황에서 베트남어 교육 및 학습을 촉진하는 것을 중심으로, 정치국이 2021년 8월 12일에 발표한 NVNONN 업무에 관한 결론 12/KL-TW를 이행하기 위한 정교하고 질 높은 준비 과정으로 간주됩니다.

개막식에서 하노이 국립대학교 사회과학 및 인문학 대학 베트남학과 및 베트남어학과장인 레 티 탄 땀 박사는 해외의 여러 세대의 베트남인에게 베트남어를 가르치는 데는 내용과 방법 면에서 특별한 요구 사항이 있다고 단언했습니다. 특히, 베트남 민족의 원래 문화를 교육하고, 언어를 통해 원래 문화의 독특한 문화적 특징을 되살리는 것이 중요한 문제입니다. 티에스. 레티탄땀은 이 교육 과정이 인본주의 정신과 전 세계 베트남어 교육의 사명이라는 두 가지 측면에서 많은 귀중한 의미를 지니고 있으며, 국가 자원을 홍보하는 작업에 크게 기여하고 있다고 단언했습니다. 전 세계 베트남 사람들에게 여러 세대에 걸쳐 베트남어를 보존하는 것은 국가의 기억, 역사, 문화를 보존하는 것일 뿐만 아니라, 통일되고 강력한 베트남을 위해 혈연관계와 동포를 보존하는 데 기여하는 것입니다.

일본어 부분에서 응우옌 하 충 여사는 언어를 가르치는 데 있어서의 어려움을 공유하였고, 이 교육 과정을 통해 최신의 필요한 지식과 방법론을 갖춘 체계를 제공할 수 있을 것으로 기대했습니다. 태국의 응우옌 트엉 티 씨는 어려운 전염병 기간 동안 수업을 조직하는 데 관심을 기울여 준 당과 국가에 감사를 표했습니다.

개막식 후,NVNONN 커뮤니티를 위한 베트남어 교육 및 학습의 현재 상태와 이를 촉진하기 위한 조치UBNNNVNONN 협회 대표인 Dinh Hoang Linh 씨의 의장으로 조직되었습니다. Vu Thi Tu Anh 교수 - 평생교육부 부장, 조교수 Duong Tuan Anh 교수 - 하노이 국립 교육대학교 전문가 그룹 책임자. 청중은 일본, 중국, 한국, 태국, 대만, 캄보디아 등지에서 베트남어를 가르치는 교사들의 의견을 경청했습니다. 교사들은 언어 교육 방법에 대한 우려, 해외 베트남인의 베트남어 교육 및 자기 학습을 지원하는 온라인 학습 자료에 대한 기대, 각 학습 목표 및 문화 영역에 대한 구체적인 요구 사항 등에 대해 의견을 들었습니다. 교육 자료를 저장하고 온라인 베트남어 교육 플랫폼을 구축하는 모델 역시 대다수의 해외 베트남인에게 어려운 문제입니다.

조교수 박사 하노이 국립교육대학교 문학부 부학장인 즈엉 투안 아인은 언어의 문화적 측면을 강조하며 교육 프로그램의 주요 정신을 설명했습니다. 3개 모듈 시스템은 다음을 포함합니다: 1-일반 언어학 및 베트남어; 2 –베트남 문화와 삶 속의 베트남어; 3 -베트남어 교육 방법 및 평가교육 과정에 참석하는 사람들에게 지식과 방법을 제공하기 위해 조화롭게 분배됩니다.

해외베트남인권위원회 본부에서 열린 교육과정 개강식에 참석한 대표단들(출처: BTC)

티에스. 베트남 국립대학교 사회과학 및 인문학부 베트남어학부장인 Le Thi Thanh Tam이 이 프로젝트에 대한 정보를 공유합니다.해외 베트남인을 위한 온라인 베트남어 교육 강화VNU 사회과학 및 인문학 대학에서 2020년부터 진행한 연구입니다. 현재까지 대학 전문가 팀은 6단계 역량 프레임워크에 따른 전체 언어 교육 커리큘럼 시스템, 사회 과학 및 인문학에 대한 보충 문서 세트, 교사 및 학부모를 위한 가이드북을 포함하여 약 11,000페이지에 달하는 방대한 원고를 완성했습니다. 관광, 상업, 요리, 커뮤니케이션 등 언어 교육에 중요한 구성 요소에 대한 문서 수집이 조만간 완료되어 활용될 것으로 기대됩니다. 베트남학과 베트남어학부는 해외 베트남 어린이들에게 베트남어를 가르치기 위해 두 세트의 이중 언어 교과서를 완성했으며, VTV4 텔레비전 방송국에서 선정되어 이 문서의 자료를 활용하여 해외 베트남 어린이들을 위한 별도 프로그램을 개발했습니다. 현재 VNU는 해외 베트남인을 위한 베트남어 교육 채널을 구체화하기 위한 온라인 플랫폼 인프라 구축을 위한 준비에도 나서고 있습니다.

교육훈련부 평생교육국 부국장인 Vu Thi Tu Anh 박사는 이 특별 온라인 교육 세션을 위한 정교한 준비 과정을 설명했습니다. 이에 따라 본 부서는 하노이 교육대학의 강사, 전문가, 과학자 그룹과 함께 베트남 문화 문서 세트를 구축하고, 여러 관련 콘텐츠를 제작하는 계획을 시행하여, 해외 베트남 커뮤니티에 베트남어를 더욱 가깝고 실용적으로 전달하는 과정을 보장하고 있습니다. 부티뚜안(Vu Thi Tu Anh) 부교수에 따르면, 앞으로는 평가 및 시험 과정을 보다 체계화하고 프로그램의 질을 개선하여 현재처럼 자격증을 발급하는 대신 교육 과정에 참여하는 해외 베트남인에게 자격증을 곧 발급할 수 있을 것이라고 합니다.

베트남어학부는 외교부와 교육훈련부가 수년간 이 교육과정의 전문적 업무를 담당하도록 신뢰하고 임명한 부서입니다. 교수진의 이러한 활동은 다양한 과목, 특히 해외 베트남어를 위한 문서, 교과서, 베트남어 교육 프로그램을 편찬하는 데 있어서 뛰어난 성과를 거두었으며, 이는 교수진과 학교 직원들이 해외 베트남인을 위한 베트남어 교육 사업에 크게 기여할 수 있는 잠재력을 가지고 있음을 확인시켜 주었습니다.

작가:USSH

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째