博士论文信息
1. 研究人员姓名:武氏香
2.性别:女
3.出生日期:1980年5月15日
4. 出生地:河南省
5.关于认定博士生的决定第3202/QD-SDH号,2010年11月8日
6. 培训流程是否有变化:否
7.论文题目名称:从文体特点和汉语角度比较中国古典小说《素丹琪》与越南部分“七魁”故事
8.专业:汉名代码:62.22.01.04
9. 科学指导老师:副教授,Nguyen Huu Son 博士,副教授 Nguyen Thi Oanh 博士
10.论文新成果总结:
- 概述中国和越南奇奎体裁的重要理论问题和研究历史。
- 论文指出了奇葩文体的特点,以及它在中国和越南文学史上的产生和发展情况。
- 指出越南奠余灵和南七桂因接触而产生的影响关系而受到中国淑丹琪的影响。
- 指出“chi quai”体裁的一些典型语法现象。这是早期白话语法的一个现象。同时指出存在句和判断句是“迟”类句子的典型类型。
11.实际应用:
为文学、韩语及有类似兴趣的学生编写参考资料。
12. 进一步研究方向:
中国神话对越南传说的影响研究。
13. 与论文相关的已发表著作:
[1] 武氏香(2011),《神话集与奇桂流派问题》,《文学研究杂志》(2),第52-64页。
[2] 武氏香(2013),《从体裁和汉语角度比较《素丹琪》与《越典余灵》和《南七贵》》,《韩语研究四十年文集》,河内国家大学出版社,河内,第 333-344 页。
[3] Vu Thi Huong (2015),“Suu Than ky、Viet dien u linh、Linh Nam chich quai 作品中“at”(在)和“huu”(有)的使用”,语言杂志(8 - 9),第123-133页。
博士论文信息
1. 全名:Vu Thi Huong 2. 性别:女
3. 出生日期:1980年5月15日 4. 出生地点:河南省
5. 录取决定编号:3202/QD-SĐH,日期:11月8日日,2010年
6. 学术流程的变化:
7. 论文题目:《从文学类型和汉语角度比较研究中国《寻鬼记》与越南部分志怪小说。》
8. 专业:中西医结合 代码:62.22.01.04
9. 主管人员:助理。 Nguyen Huu Son 教授、博士、助理。阮氏莺教授
10.论文新发现总结:
- 概括中国和越南志怪流派的主要理论问题和历史背景。
- 指出志怪文学体裁的特点以及它在越南和中国文学史上的情况。
- 论证《灵南奇闻集》和《越境阴间灵异故事集》通过文化接触和交流受到《寻魂记》的影响。
- 指出了直怪体的一些重要语法现象,即它们在早期是白话文,同时明确了存现句和句子是直怪体所特有的两种句型。
11. 实际适用性(如果有):
为文学、中英学生以及对该研究主题感兴趣的人汇编参考文献。
12. 进一步研究的方向(如有):
研究中国志怪小说对越南聊斋志异的影响。
13. 论文相关出版物:
[1] 武氏香(2011),《寻灵记与志怪小说流派问题》,《文学研究》第2卷,第52-64页。
[2] 武氏香 (2013),《越国寻魂记与越界奇闻录》和《灵南奇闻选》的文体与汉语比较》,《汉语言教学与研究 40 年》会议论文集,河内 VNU 出版社,第 333-344 页。
[3] 武氏香 (2015),《寻魂记》、《越境神界》、《灵南奇闻选》中“在”和“有”的用法,《语言学杂志》(8-9),第 123-133 页。
最新新闻
旧闻