搜索记录

陈智多伊教授

电子邮件 ttdoihanh@gmail.com
位置 客座教授
单元 语言学系,越南语及越南语研究

简介/技能

一、一般信息

  • 出生年份:1953年。
  • 电子邮件:ttdoihanh@gmail.comdoihanh@yahoo.com
  • 所属部门:语言学系。
  • 职称:教授。任职年份:2005年。
  • 学历:博士。获得年份:1987年。
  • 培训过程:

1973-1977年:河内大学文学院。

1979-1987年:河内大学文学院哲学副博士。

  • 外语能力:法语(听、说、读专业文件)。
  • 主要研究领域:越南语及越芒语族语言的研究与教学(实用越南语、越南语语音学、越南语历史语音学及历史、越芒语族语言比较史);越南少数民族语言文化的研究与教学(越南少数民族语言文化、越芒语族语言文化以及岱泰语族古代语言和文字的一般性问题);研究与教学语言和文化政策、语言教育问题在越南少数民族居住区;越南语言文化和地名学的研究与教学。

二、科学著作

  1. Lexique Vietnamien - Ruc - 法语(来自越南)(越南语 - Ruc - 法语)(合著),巴黎第七大学,巴黎,1988 年,100 页。
  2. 阮族民间故事(丁清度编纂,陈智道译自《原》),国家文化出版社,河内,1993年,98页。
  3. 这三个民族的经济和文化现状正面临消失的风险。国家文化出版社,河内,1995年,196页。
  4. 布鲁-文桥族:现状及可持续发展解决方案。(合著),农业出版社,河内,1997年,200页。
  5. 越南语练习题教育出版社,河内,1997年,190页;越南国家大学,河内出版社,2003年,138页。
  6. 对越南少数民族语言的研究。越南国家大学,河内出版社,1999年,320页;第二版,2000年,301页。
  7. 越南部分省份少数民族山区语言教育现状。国家文化出版社,河内,1999年,124页。
  8. 语言和社会文化发展河内文化信息出版社,2001年,267页。
  9. 越南国家语言和文化政策越南国家大学,河内出版社,2003年,185页。
  10. 越南北部三个省份山区少数民族地区语言教育现状——建议和解决方案。越南国家大学,河内出版社,2004年,286页。
  11. 越南历史教科书(草稿),越南国家大学河内出版社,河内,2005 年,268 页;修订版(含增补),河内,2007 年,272 页。
  12. 越南北部部分少数民族的语言使用现状以及学校语言教育面临的挑战。(合著),教育出版社,河内,2006年,216页。
  13. 高级越南语2越南国家大学,河内出版社,河内,2009 年,182 页。第二版(修订和补充版),越南国家大学,河内出版社,2016 年,198 页。(ISBN:978-604-62-4178-2)。
  14. 越南泰语入门:西北地区的黑泰语(合著),越南河内国家大学出版社,2010 年,370 页。(ISBN:978-604-62-0133-5)。
  15. 泰语基础:西北地区的黑泰语(合著),越南河内国家大学出版社,2010 年,494 页。(ISBN:978-604-62-0274-5)。
  16. 实用侬语语法教材。(合著),越南河内国家大学出版社,2010 年,331 页(ISBN:978-604-62-0315-5)。
  17. 作品《Dang Hanh and Ban Dai Hoi Tang S'hi Thenh Pien Taui》(清化道族叙事诗)(合著),文化信息出版社,河内,2010 年,189 页(ISBN:978-604-50-0002-1)。
  18. 对越南北部部分少数民族语言和文化的保护与发展进行研究。(合著),太原大学出版社,太原,2010 年,767 页。
  19. 一些问题D越芒语族历史的比较研究。(越芒族群的历史比较研究)越南国家大学,河内出版社,2011年,371页。(ISBN:978-604-62-0471-8)。
  20. 越南历史教科书越南教育出版社,河内,2011年,271页。
  21. 越南少数民族地区语言政策和语言教育的关键问题。(越南少数民族地区的语言政策和教育)越南国家大学,河内出版社,2011年,535页。(ISBN:978-604-62-0481-7)
  22. 义安省祥阳县泰芒族谚语和习语(合著),劳动出版社,河内,2012 年,251 页。(ISBN:978-604-59-0070-3)。
  23. 泰芒族谚语和习语第二卷 (合著),文化与信息出版社,河内,2013 年,321 页。(ISBN:978-604-50-0399-2)。
  24. 越南的语系越南国家大学,河内出版社,2015年,218页。(ISBN:978-604-62-2781-6)
  25. 越南少数民族语言越南国家大学,河内出版社,2016年,294页。(ISBN:978-604-62-4140-9)。
  26. 泰族和岱依族的笑声和民歌(合著),越南河内国家大学出版社,2016 年,287 页。(ISBN:978-604-62-3715-0)。
  27. 泰芒族(位于越南义安省祥阳县)的谚语和习语,以泰越双语形式呈现。第三卷河内戏剧出版社,2016 年,232 页。(ISBN:978-604-907-080-8)。
  28. 孟泰人(义安省 Tuong Duong)的泰越双语民间故事。第二卷 (与 Vi Kham Mun 合著),戏剧出版社,河内,2016 年,232 页。(ISBN:978-604-907-079-2)。

  1. 第一章:“越南语历史与类型概述”,第5-30页;第二章“越南语语音学概述”,第31-60页(见:越南语基础教育出版社,河内,1998 年;文化信息出版社,2000 年重印。
  2. 第一部分:“越南语起源问题研究”,第 9-106 页(载于:20世纪以前的越南历史——关键问题,河内国立大学出版社,2015 年(ISBN:978-604-62-1731-2)。

文章

  1. “关于向越芒族学生教授越南语的问题”,教科书语言方面的问题,第二卷,教育出版社,河内,1983年,第177-183页。
  2. “加剧了Chứt方言的分裂”语言杂志,no1983 年 3 月,第 65-70 页。
  3. “通过语言学证据揭示楚族群体的团结”种族信息顺化大学和越南平治天省少数民族委员会o1983 年 4 月,第 40-43 页。
  4. “Chứt语言文献有助于更好地理解越南语中中间塞音的变化。”语言杂志,no1985 年 4 月,第 61-62 页。
  5. “了解更多关于越南语单词尾音声调的起源。”越南语和其他东南亚语言社会科学出版社,河内,1988年,第40-45页。
  6. K voprocy on proicxozdenie tonov b clovax c conornuy fynalju vo vietnamckom jazùke(na materyale jazùkov grupppu viet - muong),Novoe 和 yzucheniy vietnamcko-go jazùka i drugix jugo voctochnoy aziy,Akademiy NAUK CCCP,莫斯科 1989 年,第 14 页。 243-246(俄语)。
  7. “关于阿雷姆方言声调的评论”科学期刊河内大学o1990 年 2 月,第 37-39 页。
  8. “关于几种越南芒语方言/语言的声调形成过程”语言杂志,no1991年1月,第67-72页。
  9. “关于越南-芒语原始-原始-芒语中的声门前初始音”,语言杂志,no1991年2月,第29-31页。
  10. “论泰国尼亚库尔语和越南越芒语之间的一些词汇对等关系”,泛亚学 II,朱拉隆功大学,曼谷,泰国,1992 年,第 665-672 页。
  11. “明化县阮族人是否具有独特的文化认同?”阮族民间故事,国家文化出版社,河内,1993年,第5-9页。
  12. “古代越南族群中是否存在图腾式的命名方式来指代人?”(基于对越芒语系中指代人的名词的观察)民俗学杂志,no1 (45)/1994,第 08-12 页。
  13. “马连族民间文化活动”民俗学杂志,no2(54)/1996,第 58-60 页。
  14. Les initiales */s,z/ et */h/ du proto Viet - Muong (PVM) et leurs changements dans le Vietnamien, Magazine孟-高棉研究,曼谷 - 达拉斯,(25)1996,第 14 页。 263-268。
  15. “越芒语族的组成语言”,语言杂志,no3/1996,第 28-35 页。
  16. “广平省山区少数民族地区语言教育的现状及观点”大学与职业教育杂志,no1997 年 9 月,第 18-21 页。
  17. “关于潘波洲近期在法国发现的三份文件的相关信息”潘佩珠——其人及其职业生涯河内社会科学与人文大学,1997 年,第 355-363 页。
  18. “潘佩珠的诗作《爱国主义》和《爱国歌曲》是否可能存在其他版本?”潘佩珠——其人及其职业生涯,河内社会科学与人文大学,1997 年,第 364-370 页。
  19. “泰族祥阳(义安)莱宝文字简介”艺术与文化杂志,no1997年7月,第90-93页;转载于越南的泰国文化和历史,国家文化出版社,河内,1998年,第124-131页;转载于该杂志社会科学与人文——印度支那研究特刊,泰国布尔帕大学,第 124-131 页(泰文)。
  20. “关于越南古代泰文文字的一些观察”1998年越南研究国际会议论文集,河内 Gioi 出版社,2001 年,第 265-275 页。
  21. “介绍一份归州泰文文献,其中包含与义安省西北部坎王运动相关的记录。”东南亚研究杂志,no1(40)/2000,第 62-67 页。
  22. “关于地名 Cua Lo”,民俗学杂志,no3(71)/2000,第 43-46 页。
  23. “关于古河内地区一些源自南方岛屿的地名和专有名词,”河内:语言与文化问题,文化信息出版社,河内,2001年,第74-84页。
  24. “Tuong Duong(Nghe An)的古泰文手稿及新发现的文献”文化艺术杂志,no2000 年 5 月,第 45-48 页。
  25. “占族、泰族、岱依族和侬族传统文化及民族文字的教与学:现状与建议”全国会议论文集外语教学中的文化因素越南语言学会和河内外国语大学,2000 年,第 99-104 页。
  26. “越南语历史的社会特征”杂志 文化与艺术,n09/2000,第 52-56 页。
  27. “朝着越南语与外语之间以及外语与越南语之间的自动机器翻译方向发展,”《语言与生活》杂志,no2(52)/2000,第 28-33 页。
  28. “Cua Lo (Nghe An) 中的越南语调”,第 33 届 ICSTLL Ramkhamheng Univ。曼谷,2000 年 10 月,第 28-31 页; “Cua Lo(Nghe An)的越南语调”,语言杂志,no05 (152) 4/2002,第 38-40 页。
  29. “过去55年来越南山区少数民族语言教育的一些观察”会议论文集纪念八月革命55周年暨第二/九军区越南河内国家大学出版社,2001年,第152-159页。
  30. “赖报稿”语言杂志,no05 (136) 5/2001,第 19-28 页。
  31. “对越南北部一些山区省份几个少数民族群体母语教育需求的调查”语言杂志,n011(142)/2001,第 31-37 页。
  32. “思考如何保护西北地区的传统泰文古文字,”保护和弘扬越南西北部少数民族的文化遗产。,国家文化出版社,河内,2001年,第87-96页。
  33. “少数民族地区语言教育政策及其在民族文化发展中的作用”文化艺术杂志,第 10(208)/2001,第 03-7 页;在《党和国家少数民族地区语言教育政策的实用性》中增补重印,《语言与生活》杂志,第 10/2001 期,第 38-42 页。
  34. “越南传统文化与民族文字的教与学:以泰族为例”越南泰语族各民族的文化和历史。,文化信息出版社,河内,2002年,第838-841页。
  35. 关于越南方言研究史的几点思考社会科学与人文杂志胡志明市国立大学,2002 年第 20 期,第 19-26 页;转载于越南语言学简史,第一卷教育出版社,河内,2005年,第323-331页。
  36. “论越南语发展历史阶段的划分”语言杂志,第 11 号(186)/2004 年,第 01-10 页。
  37. “越南的傣族-泰族和越族-芒族文化接触:通过对与水稻文明相关的一些词汇的分析”,《泰傣族-傣族文化研究国际会议论文集》,云南省学术团体联合会和云南联合国,中国,2004 年 12 月,第 94-97 页。
  38. “语言以及向泰族、苗族和芒族教授母语的问题——这对当今西北地区各民族的文化发展所作出的贡献”。越南西北部少数民族文化——现状与挑战,国家政治出版社,河内,2004 年,第 80-92 页。
  39. “与越南语历史研究相关的东南亚主要地理特征”科学会议“区域研究与培训”论文集,2005 年 1 月,越南研究与发展科学研究所,第 2-9 页。
  40. 关于越南少数民族地区语言教育政策发展的一些看法国际科学会议“越南革新时期的科学与教育政策”论文集芽庄,2004 年 11 月 13-14 日,劳动社会事务出版社,2005 年 3 月,第 93-97 页。
  41. “思考对古螺地名进行进一步研究的方向(通过陶维英教授对该地名的解释)”,科学会议论文集语言问题越南国家大学社会科学与人文学院,河内国家出版社,2007 年,第 99-06 页。
  42. “关于越南地名和村名在中越语中的应用的一些观察:以地名古螺为例”。科学会议“语言学问题”社会科学与人文大学,2005年12月;转载:“关于地名Co Loa的三篇文章”,二十年的越南跨学科研究。世界出版社,河内,2008 年,第 196-219 页。
  43. “继续探索地名Co Loa的由来和含义(通过Dao Duy Anh教授对该地名的解释)”。语言杂志,11(198)/2005,第 21-27 页;转载:“关于地名 Co Loa 的三篇文章”,载二十年的越南跨学科研究。(河内世界出版社,2008 年,第 196-219 页)。
  44. “关于如何在越南北部泰侬语区学校组织双语教育的思考”科学会议“语言学问题”论文集越南国家大学,河内出版社,2006年,第211-224页。
  45. “越南关键民族语言地位:当前应对危机的措施和语言政策”。广西民族研究杂志,2006 年第 1 期,第 141-146 页(中文)。
  46. “尝试解释越南某些方言中出现五个声调的现象。”语言杂志,8(207)/2006,第 13-21 页。
  47. 社会经济背景与语言使用态度:以越南北部一些山区少数民族为例国际研讨会“转型中的农村地区”,河内社会科学与人文大学,2006年;转载于越南少数民族地区语言政策和语言教育的关键问题。(越南少数民族地区的语言政策和教育)越南国家大学,河内出版社,2011年,第435-443页。
  48. “F. 德索绪尔对20世纪比较历史语言学的主要贡献”,期刊语言,11(210)/2006,第 1-5 页。
  49. “越南语的语音特征和声调教学”国际研讨会“我不明白”美国马里兰大学,2007 年 4 月 1-3 日。
  50. “越南少数民族语言教育政策:东盟国家社会稳定与发展的经验教训”国际会议“东盟:40年的反思与未来方向”河内社会科学与人文大学,2007年;转载于越南少数民族地区语言政策和语言教育的关键问题。(越南少数民族地区的语言政策和教育)越南国家大学,河内出版社,2011年,第444-449页。
  51. “向学习越南语的中国学生教授汉语词汇的一些实践经验”“越南语和汉语语言文化教学与研究”会议论文集广西民族大学,南宁,2007,第27-31页。
  52. “论越南少数民族地区语言教育中的语言选择问题”(Language choice in receive language education in some nationites of Vietnam/LANGUAGE SELECTION IN THE RECEPTION OF LANGUAGE EDUCATION AMONG SOME ETHNIC MINORITIES IN VIETNAM),ICMLWS 2007 年 11 月,中央民族大学,北京, 中国;转载于越南少数民族地区语言政策和语言教育的关键问题。(越南少数民族地区的语言政策和教育)越南国家大学,河内出版社,2011年,第450-455页。
  53. “论东南亚南亚语系和南岛语系之间的关系”国际会议论文集论越南和东南亚的孟-高棉族居民:语言和文化越南国家大学社会科学与人文学院,河内,2008 年,第 11-18 页;印刷于社会科学与人文杂志越南国家大学,河内,第25卷,第3期,2009年,第121-126页。
  54. “越南部分少数民族语言教育接受过程中语言选择的问题”语言杂志11(234)-2008,第 10-13 页。
  55. “红河的名字:越南历史上文化多样性的证明。”第三届越南研究国际会议(第三届ICVS-2008)……印刷于升龙-河内拥有超过1000年历史的语言和文化。信息与通信出版社,河内,2010年,第62-76页。
  56. “论越南少数民族地区双语教育政策规划的若干特点”国际研讨会“一体化时代培训、研究和政策规划经验交流”河内社会科学与人文大学 - 罗莎·卢森堡基金会(德意志联邦共和国),2008 年;转载于越南少数民族地区语言政策和语言教育的关键问题。(越南少数民族地区的语言政策和教育)越南国家大学,河内出版社,2011年,第466-476页。
  57. “论越南少数民族地区双语教育活动的若干特点”《语言与生活》杂志,12(158)/2008,第 28-32 页。
  58. “越南几种台卡岱语系语言传统文字分布的初步观察”,国际会议第一届甘台语国际研讨会广西民族大学,南宁,中国,2008 年;印刷中。越南岱依语系民族的地名和历史文化问题。世界出版社,河内,2009 年,第 271-284 页。
  59. “越南语和泰语词汇对等性的进一步分析”(越南语和泰语词汇对等性的进一步分析)国际会议人性、发展与文化多样性16thIUAES 世界大会,云南大学,中国云南省昆明市,2009 年,8 A4 页。
  60. “就越南境外越南语教科书中‘三元音’的使用进行意见交流”,国际会议论文集“东亚和东南亚越南语、汉语及文化的研究与教学”2009 年在越南河内,越南国家大学河内出版社,第 149-155 页。
  61. “关于越南语中现行鼻辅音序列[m,n, ɲ, ŋ]的历史渊源”,语言杂志,2009 年 11 月(246)期,第 1-11 页。
  62. “试图分析越南少数民族地区双语教育政策的不足之处。”全国语言学会议“越南党和国家在工业化、现代化和国际一体化时期的语言政策”河内语言学研究所,2009年;印刷于越南少数民族地区语言政策和语言教育的关键问题。(越南少数民族地区的语言政策和教育)越南国家大学,河内出版社,2011年,第477-483页。
  63. “试着找出方法”中越翻译越南民间故事中的专有名词:案例故事《槟榔与槟榔的传说》,国际会议论文集《社会科学与人文学科跨学科研究:经验与展望》河内社会科学与人文大学,2009年,第203-211页;转载于该期刊语言,11(258)/2010,第 1-8 页。
  64. “古代汉越语词汇与汉越语词汇之间的声调对应关系有助于解释越南语声调的起源。”2010年全国语言学会议“越南的语言学与语言”越南国家大学,河内出版社,河内,2010年,第51-59页
  65. “越南少数民族地区的语言教育与可持续发展:以山罗省为例”。国际会议“创造社会经济活动以服务于地方发展”论文集(Colloque International“Création d'Activités Socio-Économiques au Service du Développement Local Durable),社会科学与人文大学-图卢兹未来大学,河内,2010年,第42-54页;转载于越南少数民族地区语言政策和语言教育的关键问题。(越南少数民族地区的语言政策和教育)越南国家大学,河内出版社,2011年,第491-504页。
  66. “介绍越南清化用瑶语写成的作品《邓行与(大会)》”全国会议论文集(中国)关于“道族文化”广西民族大学,中国广西晋西,2010年,第120-125页;转载于道族文化民族出版社,北京大学,2011年,第495-502页(ISBN:978-7-81108-975-2)。
  67. “越南少数民族母语教育问题:优势与劣势”,《2010 年越南和台湾研究国际会议论文集》,台湾国立成功大学,2010 年,第 38-1 - 38-18 页。
  68. 在越南语作为国语的阴影下:越南少数民族语言在其双语教育中的地位,世界语言与文学研讨会,大阪大学RIWL,2010年11月26日,日本大阪。
  69. “越南少数民族地区语言教育政策与可持续发展问题”国际会议“保护和促进民族文化认同以实现可持续发展”论文集(IC“民族文化认同的保护和促进以实现可持续发展”,越南国家大学社会科学与人文大学 - 班颂德昭普拉亚皇家大学,河内,2010 年 12 月,第 236-244 页。
  70. “越南少数民族语言政策及其在可持续区域发展中的价值”,国际会议论文集社会科学和人文科学对社会经济发展的贡献(“Les apports des sciences humaines et Sociales au développement so - économique”国际座谈会,越南国立大学社会科学与人文大学南特大学,河内,2011 年,第 156-163 页。
  71. “关于越南语历史地理空间的一些问题”词典编纂与百科全书杂志,第 3 期(11)5-2011,第 132-140 页。ISSN:1859-3135。
  72. 从当代越南语史的角度探讨纯越南语词汇和外来语的概念语言杂志,11(270)-2011,第 8-15 页;转载于“越南语言学培训与研究:理论与实践问题越南国家大学,河内出版社,2011年,第987-996页。
  73. 《语言与文化:越南谚语和民俗的词源分析》,国际会议论文集越南语和汉语语言及文化的研究与教学。第三版,广西民族大学,南宁,中国,2011年,第398-404页。
  74. “语言与文化的关系:从语言作为文化见证的角度来审视”国际会议“话语、知识与文化”岘港外国语大学,2011年;印刷于语言和文化问题信息与通信出版社,河内,2012 年,第 307-316 页。
  75. “何氏城遗址遗产旅游开发中存在的一些国家管理问题:一位旅行者的视角”全国会议论文集提升何朝城世界遗产价值的方案。Thanh Hoa,2012 年,第 102-106 页。
  76. 《史前语言与文化:以东山文化和泰-卡岱语系为例》,C越南泰卡岱语系民族群体……世界出版社 2012 年,第 337-346 页。
  77. “越中边境地区各民族语言文化概况概述”国际科学会议红河流域各民族之间的文化交流和可持续旅游发展。老街,2012;印刷于佳木斯教育学院学报- 中国 2013/10,第 53-54 页(ISSN 1000-9795)。
  78. “圣人‘东’的名字与‘普东’节:越南语的历史和语音视角”第四届越南研究科学会议越南正走在一体化和可持续发展的道路上。河内,2012年语言杂志,第 2(285)/2013 年,第 3-10 页。
  79. “某些文本中 y/i 的书写现状:原因及补救措施探讨”。科学研讨会“在学校和大众媒体中建立统一的拼写标准”胡志明市,2012年;印刷于越南语拼写中存在的问题胡志明市文化艺术出版社,2014 年,第 240-254 页(ISBN:978-604-68-1085-8)。
  80. “关于文盲和文盲复发的讨论:越南教育活动中的识别标准”科学会议2013年全国语言学竞赛顺化外国语大学,2013年4月26日,A4纸9页;印刷于2013年全国语言学会议:学习与研究论坛越南语言学会,河内,2013 年,第 42-46 页(ISBN:978-604-9800-41-2)。
  81. “进一步探讨越南语的语言标准和拼写标准,”国际科学会议“越南语言学:革新与融合的视角”河内语言学研究所,2013年;杂志 语言,第 11(294)/2013,第 14-21 页。
  82. “阮攸的《传桥》在越南语发展中的地位”研讨会伟大的诗人阮攸与鸿林文化空间,河静省,2013 年;印刷于阮杜从文化角度探讨了这一主题。越南国家大学,河内出版社,2014 年,第 323-332 页,ISBN:978-604-934-505-0)。
  83. “Arem-法语/英语-越南语:初步词汇表”(Arem - 法语/英语 - 越南语:基本词汇表)第五届ICAL会议,澳大利亚国立大学堪培拉分校,2013年9月4日至5日49 页(与法国 M. Ferlus 合著)。
  84. 《越南语的历史及其在当代民歌和谚语中某些词语的解读》,2013年全国语言学会议论文集语言与文学,河内教育大学,2013 年 10 月 29 日,河内教育大学出版社,河内,2013 年,第 183-199 页(ISBN:978604540354-9)。
  85. “本土特色——这是使南高棉族杜克剧场如此吸引人的重要特征。”全国会议论文集“越南南部高棉杜克戏剧艺术:国家文化遗产”西南地区指导委员会,茶荣省;茶荣大学,茶荣,2013 年 11 月 12 日,第 293-298 页;科学期刊,茶荣大学,第 13 期,2014 年 3 月,第 58-63 页(ISSN 1859-4816)。
  86. 《河内市巴维县巴维乡瑶族传统医药实践记录》国际会议论文集道族生态文化保护学术研究协会”,广西瑶族文化保护协会,中国—广西—富川,2013年11月17-18日,第125-128页(中文翻译);印刷于广西民族师范大学新闻学专业2014年第4期(第31卷.N期)o4) 第 55-58 页(ISSN 1674-8891)。
  87. “曹吕将军的中越名字” 从越南语历史语音学的角度看瓯乐时期——安阳王时期。第四届“越南语和汉语语言文化研究与教学”国际会议论文集河内社会科学与人文大学 2013 年,越南河内国家大学出版社 2014 年,第 87-95 页(ISBN:978604621229-4)。
  88. “少数民族的文盲和文盲复发问题:奠边省芒查区芒穆恩和纳桑公社的案例”第四届“越南语和汉语语言文化研究与教学”国际会议河内社会科学与人文大学,2013年12月14日,A4纸9页,《语言与生活》杂志,第 5 期(223)2014 年,第 64-69 页。(ISSN 0868-3409)。
  89. “通过已出版的双语习语集查找越南语-泰语对应词”全国科学会议“西北地区语言与文学”论文集河内教育大学出版社,河内,2014 年,第 35-41 页(ISBN:978604541560-3)。
  90. “少数民族扫盲问题:各民族的特点”(基于奠边省芒茶县和奠边县的数据)全国科学会议“西北地区语言与文学”论文集河内教育大学出版社,河内,2014 年,第 126-132 页(ISBN:978604541560-3)。
  91. “少数民族地区的识字问题——以奠边府芒昂县和奠边县的泰国人为例”民族研究杂志,第 6/6-2014 年,第 24-28 页(ISSN 0866-773X)。
  92. “反思清化省旅游业可持续发展的潜力和挑战”国际会议论文集清化及其与国家和国际旅游业发展的联系”清化文化体育旅游大学和菲律宾MinSCAT大学,清化,2014年,第135-143页。
  93. “关于利亚姆·凯利的文章《关于泰语以及泰国人在越南历史中的地位》”越南泰卡岱族社区:可持续发展问题。世界出版社,河内,2015 年,第 59-65 页(第七届越南泰国研究全国会议,莱州,2015 年),ISBN 9786047712670。
  94. “关于越南地名中越融合问题”会议论文集国际一体化中的地名联合国地名专家组(UNEGN ASE Division)于2015年在河内出版,第44-49页。
  95. “少数民族地区文盲问题与人力资源质量:以奠边省为例”国际会议论文集“东盟一体化背景下少数民族的经济、文化和社会问题”太原大学,2015 年,第 370-377 页。
  96. “进一步探讨越南地名问题”语言杂志,第 04 (311)/2015 号,第 03-17 页。
  97. “越南(越芒)历史上汉语借词的特征” (Viet-Muong (越南(越芒)历史上汉语借词的特征)第八届欧洲东南亚会议论文集奥地利维也纳大学,2015 年 8 月,12 页。
  98. “越南语历史上的声母塞音现象”国际会议“越南语言学:30年的创新与发展”语言学研究所河内,2015年8月23日语言杂志,第 5 期(324)/2016,第 9-15 页。
  99. “关于越南语历史语音学中元音*[U]、*[O]与[ÂW/ĂW]和[AW]之间对应关系的进一步评论”社会科学与人文杂志(越南社会科学与人文),第 1 期(2015 年 10 月),第 85-90 页(ISSN 2354-1172)。
  100. “越南和中国河尼族人的‘梯田’文化”第五届越中红河流域社会发展论坛会议记录,中国云南红河研究院,2015年,第104-107页。
  101. 《中国语言态度研究的一些经验》(合著)国际会议“全球化背景下的越南和东南亚”胡志明市社会科学与人文大学 - 富安大学。绥和,2015。印刷于全球化背景下的越南和东南亚胡志明市国家大学出版社,2016 年,第 153-162 页(ISBN:978-604-73-4030-9)。
  102. “少数民族文盲和人力资源问题:奠边省调查结果”《语言与生活》杂志,第 4 期(246),2016 年,第 01-08 页。
  103. “越南语和芒语中古代汉越词汇的首音对应关系”,ICAG-3 会议论文集,2016 年 5 月 23-24 日,柬埔寨金边皇家大学,第 19-27 页。
  104. “关于广平省‘Roòn河’地名的思考”全国语言学会议论文集保护越南语的纯正性。2016年,丹翠出版社,第62-69页。 ISBN 978-604-88-28-43-1。
  105. 《对越中跨境民族名称的解释》,百色大学学报,2016 年第 29 卷第 1 期,第 68-72 页(ISSN 1673-8233)。
  106. “越南语中的‘near’一词并非源自汉语”(Jìn/cận)。语言杂志,第 9(328)/2016,第 3-15 页。
  107. “分析和平省芒族‘芒语’词汇的益处”国际会议论文集语言学研究与教学:理论与实践问题越南国家大学社会科学与人文学院,河内,2016 年,越南国家大学河内出版社,2016 年,第 546-552 页。
  108. “继续讨论 L. Kelley 的文章《泰语词汇与泰国人民在越南历史中的地位》”语言杂志,第 3 期(334)/2017 年,第 3-14 页。
  109. 进一步讨论复合词“lạc việt (luòyuè 雒越)”中“lạc (luò 雒/骆)”元素的词源”国际会议第二届中国—东盟民族文化大会(第二届中国-东盟民族文化论坛)2017年在中国广西举行,以及国际研讨会“越南现代语言学趋势与语言研究(《越南现代语言学趋势与语言研究》)由越南社会科学院语言学研究所于2017年在河内出版;印刷于博物馆与人类学杂志,第 2 期(18)/2017,第 41-53 页(ISSN:0866-7616)
  110. “探讨泰语-卡岱语居民在越南史前历史中的作用”促进泰卡岱族群在融合与可持续发展中的作用和身份认同。(2017 年泰国研究第八届全国会议,义安省),Gioi 出版社,2017 年,第 46-62 页,ISBN 978-604-77-3499-3。
  111. “越南少数民族地区教育的需求和作用研究”(国立高雄大学)人文杂志,第 2 卷,2017 年 6 月,第 97-115 页(ISSN:2518-069X)。

三、各级科学技术项目

  1. 对越芒语族的研究(首席研究员),河内大学大学级研究项目,编号T93-03,1994年。
  2. 研究社会生态条件,以此作为阿瑞姆族在广平省定居的基础。(首席研究员),广平省级项目,1997年
  3. 越南部分省份少数民族山区语言教育现状。(首席研究员),国家大学级科研项目,QX 96-01,1998 年。
  4. 越南北部三个省份少数民族山区语言教育现状。(首席研究员),越南河内国家大学重点项目,QG.TĐ 00-03,2002。
  5. 越南语调的历史问题(首席研究员),越南国立大学资助的研究项目,QX 04-04,2006 年。
  6. 对越芒语族的一些比较历史问题进行研究。(首席研究员),越南国家大学特别研究项目,QG.07.30,2009。
  7. 少数民族社区文盲和文盲复发情况研究:以奠边省为例。(首席研究员),“越南国立大学河内分校 A 组”项目,QG.12.09(2012-2014),2014 年。
  8. 西南边境地区(参与)国家特别项目,KX 94-08 BGTN,河内科技大学,由河内大学主持。
  9. 本研究对布鲁-范基乌族群的社会经济状况和社会生态条件进行了全面分析,并提出了可持续发展的解决方案。(参与)部级项目,项目编号 VNRP-0,越南国家大学社会科学与人文学院,河内,1998 年。
  10. 对清化至昆嵩西部边境地区的资源、自然条件、环境和社会经济因素进行综合评估,以指导该地区的可持续发展。(参与)国家级独立研究项目,由河内科技大学主持,2004 年。
  11. 对越南北部部分少数民族语言和文化的保护与发展进行研究。(参与)国家级独立研究项目,太原大学(主持),项目编号 2004/27,2007 年。
  12. 越南南部 从19世纪末到1945年词汇问题(参与者),胡志明市国立大学 2008-2010 年项目,项目编号 B2008-18b-05 TD,2012 年。
  13. 越南语 20世纪之前:基本问题(参与者),河内国立大学项目,代码:QGTĐ 09.14,2011 年。
  14. 开展研究,评估河内自然条件和地质景观,以支持可持续旅游发展规划。(参与者),越南国立大学河内项目 2011-2013,项目编号QGTĐ.11.052013年。
  15. 研究河内巴维-山西地区的自然和文化遗产,旨在建立地质公园,服务于可持续旅游发展。(参与者),河内市项目 2014-2015,代码:01C-04/11-2014-2,2016 年。

四、奖项奖学金

  1. 年度科学研究项目鼓励奖阮族的古老故事越南民间艺术协会,1993年。
  2. 年度科学研究项目鼓励奖广平省的阿伦族、鲁克族和马连族会消失吗?越南民间艺术协会,1996 年。
  3. 项目荣获年度科学研究竞赛三等奖B类越南少数民族语言与传统文化发展。越南民间艺术协会,1998 年。
  4. 项目荣获年度科学研究竞赛二等奖B类关于清化瑶族邓汉和班大会的作品越南民间艺术协会,2008 年。
  5. 项目荣获年度科学研究竞赛二等奖B类泰芒族谚语和习语(越南民间艺术协会,2010 年,《祥阳,义安》双语版)
  6. 该项目在年度科学研究竞赛中荣获二等奖。泰芒族谚语和习语,第二卷(越南民间艺术协会,2011 年,《祥阳,义安》双语版)
  7. 该项目荣获年度科学研究竞赛三等奖A级泰芒族的民间故事(越南民间艺术协会,2012 年,Tuong Duong,Nghe An - 双语)
  8. 项目荣获年度科学研究竞赛二等奖B类泰芒族谚语和习语,第三卷(越南民间艺术协会,2012 年,Tuong Duong,Nghe An - 双语)
  9. 该项目荣获年度科学研究竞赛三等奖A级泰蒙族民间故事集,第二卷(位于义安省祥阳县)(双语)越南民间艺术协会,2013 年。
  10. 项目荣获年度科学研究竞赛三等奖B类泰芒族的民间笑话(越南民间艺术协会,2014 年,Tuong Duong,Nghe An - 双语)
  11. 项目荣获年度科学研究竞赛三等奖B类泰芒族民歌(越南民间艺术协会,2015 年,Tuong Duong,Nghe An - 双语)
您尚未访问过该网站。点击此处保持登录状态。等待时间: 60 第二