Giới thiệu

팜꽝롱 마을 이야기(마을 이야기(*)와 게의 계절(**))에 나타난 세계 정세의 색채와 문화적 각인

화요일 - 2025년 9월 23일 03:12
팜꽝롱은 희곡으로 작가 생활을 시작했지만, 점점 더 활력 넘치고 풍부한 필력을 지녔으며, 소설 분야에서도 더욱 매력적인 작가로 성장했습니다. 다음과 같은 논문 제목의 작품들을 발표한 후,인간 세계에서 길을 잃다,체스 게임…의 프레젠테이션마을 이야기그리고르우어 시즌소설적 특성으로 가득 찬 공간을 열어주었습니다. 삶의 현실을 포착하는 능력에서 개인의 운명/인간 정체성에 대한 탐구까지, 자연 경관을 만드는 것에서 문화적 퇴적물의 활용까지, 미적 색상의 혼합에서 톤과 언어의 엮임까지, 관습과 관행에서 시대의 변화까지... 모든 것이 매우 매끄럽게 모여서 현대 시골을 배경으로 쓰인 소설의 흐름 속에서 Pham Quang Long의 스타일이 뚜렷하게 드러납니다.
팜꽝롱의 장편 소설에 등장하는 동호아 마을은 북부 해안 평야 분지의 다른 많은 농촌 지역처럼 순수한 농업 지역입니다. "아름다운 풍경"은 아니지만, 조화로운 물과 토양, 강, 호수, 광활한 논, 수많은 새우, 물고기, 달팽이, 지렁이 등 다양한 제철 농산물을 통해 자연의 다채로운 생태계와 독특한 아름다움을 간직하고 있습니다. 하지만 다른 모든 농촌 지역과 마찬가지로 동호아 마을(마을 이야기) 및 Hoa Dong(르우어 시즌)는 나라와 조국의 역사와 함께 수많은 우여곡절을 겪었습니다. 투쟁, 건설, 독립, 자유, 의식주… 이 마을들은 베트남 시골의 축소판과 같으며, 민족의 영웅적이고 고통스러운 역사를 구성하는 중요한 사건들을 반영합니다. 프랑스에 대한 저항 전쟁, 토지 개혁 운동, 농업 집단화의 길, 미국과의 전쟁, 새로운 농촌 지역 건설/개발 등이 그 예입니다. 언제 어디서든 농민은 혁명의 가장 강력한 세력으로 여겨지지만, 선택의 여지가 가장 적습니다. 토지 개혁의 불의, 농촌 사회주의 건설 초기 집단과 개인 간의 "누가 누구의 승자" 투쟁, 그리고 현재 새로운 농촌 개발 정책의 단점에 대한 팜꽝롱의 글은 모두 진실되고 심오합니다. 하지만 가장 감동적이고 잊히지 않는 것은 여전히 ​​농부의 자녀들이 전쟁터로 희생양이 되어 끝없는 피와 살의 고통을 남긴 이야기입니다. 그 돌이킬 수 없는 상실은 평생 잊지 못할 가슴 아픈 상처로 남아 어머니, 아내, 자매들의 얼굴에 깊은 아픔과 후회의 흔적을 남겼습니다. 끝없는 그리움의 나날들 속에서 그들은 항상 불안과 초조한 기다림 속에 살았습니다. "그 편지는 두 어머니의 손을 수없이 거쳐갔고, 때로는 오후에 두 어머니가 자유로울 때면 함께 앉아 투이의 편지를 읽으며 서로 그리워하면서도 아이들이 불안해하지 않도록 편히 쉬자고 서로에게 조언했습니다."(마을 이야기 -p. 395); 그리고 전장에서 사랑하는 아이의 소식을 잃고 섬망과 혼란, 절망에 빠졌습니다... (마을 이야기– 460쪽). 이는 미래 세대가 갚지 못하는, 혹은 갚을 수 없는 빚입니다. 전후 농민들은 새로운 삶의 리듬 변화에 적응하기 위해 “눈물을 삼키고” 고군분투하며 고난과 땀과 눈물로 방법을 찾아야 했습니다. 농민들의 경험이 부족하고, 마음이 잠재력을 대신할 수 없으며, 의지가 지식을 대신할 수 없었기에 농촌 경제 문제는 “해결 불가능한” 상황에 빠진 듯했습니다. 농민들은 무력한 상황에 처해 있었고, 그 메커니즘에 굴복할 수밖에 없었습니다. 수많은 역설이 존재했습니다. 강력한 역사/지리적 흔적을 간직한 농촌의 많은 도덕적 가치들이 점차 사라져 가면서 많은 후회와 분노를 불러일으켰습니다. 팜꽝롱은 마을 이장의 말을 빌려, "진정한" 농부이자 진정한 농부로서 지역 지도자의 질문에 답하며 농부들의 생각과 감정을 표현했을 뿐만 아니라 "고향"에 대한 깊은 애착을 가진 작가의 생각과 감정을 담아냈습니다. "... 국가는 여전히 농부들에게 많은 빚을 지고 있습니다. 모든 것은 농부들에게 달려 있지만, 농부들은 가장 불리한 처지에 있고, 농부들의 자녀들은 가장 큰 고통을 받으며, 농촌은 가장 적은 관심을 받고, 농부들이 생산하는 농산물은 사회 전체를 먹여 살리지만 사회는 농부들을 아무것도 아닌 존재로 여기지 않습니다. 농부들에게 파는 물건은 비싸고, 농부들에게서 사는 물건은 싸고, 농부들의 땅은 무차별적으로 빼앗기고, 마음만 먹으면 되돌려받을 수 있지만, 보상은 얼마나 됩니까? 정책은 어떻습니까? 얻은 것도 많지만 실패한 것도 많습니다. 모든 것이 옳다면 농촌은 이렇게 되지 않을 것입니다... 당신의 지시에 따라 수십 년간 변화해 온 우리 마을만이 더 이상 마을이 아닙니다. 마을의 이름도 더 이상 마을이 아닙니다... 다른 것들과 마찬가지로, 돈을 중시하는 것은 많은 것을 망칩니다. 가장 나쁜 것은 요즘 마을의 정신은… 온 사회가 돈과 직함, 그리고 복리를 중시하는데, 당신은 우리 마을 사람들에게는 그들처럼 살지 말라고 하시는 겁니까? 만약 근대화가 사람들을 망가뜨린다면, 저는 근대화를 전혀 원하지 않습니다.” (르우어 시즌– 304페이지).
이 작품에서 허구화되고 분명하게 드러나는 장르적 잠재력 중 하나는 등장인물의 초상을 정체성의 의미로 묘사하는 스타일입니다. 이는 "소설의 운명"으로 여겨질 수 있으며, 동시에 팜꽝롱의 시적 특징을 지닌 탁월한 측면이기도 합니다. 작가에 따르면,마을 이야기그리고르우어 시즌그의 모든 작품은 그가 태어난 친숙한 마을에 대한 이야기입니다. 그 마을은 본래 친절하고 소박하며 이웃 간의 정으로 가득한 시골 분위기로 가득합니다. 거의 반세기 동안 도시 공동체에 "속해" 있었지만, 팜꽝롱은 항상 고향을 떠난 적이 없는 마을 사람의 역할을 합니다. 그는 연못, 논, 탑 등 마을 풍경을 생생하게 기억하며, 농부들의 생활 방식, 예의범절, 그리고 기질에 정통합니다. 그의 온몸 세포에 스며든 경험과 풍요로운 삶은 팜꽝롱의 작품 속 사람과 풍경을 포함한 시골 생활의 모습을 형성하는 데 귀중한 소재가 되어 왔으며, 그의 작품은 언제나 친밀하고 진실하며 생동감 넘칩니다.

Pham Quang Long 박사 부교수 - 사회과학 및 인문학 대학 전 총장, 하노이 국립 대학 전 부총장, 하노이 문화부 전 부장

Pham Quang Long의 책의 각 페이지에는 다양한 유형과 세대의 농부들의 모습이 등장합니다. 늙은 농부, 젊은 농부, 부유한 농부, 가난한 농부, 선한 농부, 악한 농부; 고위 인사에서 일반인까지, 농부의 정체성을 지닌 유전적 "유전자"를 여전히 간직한 사람부터 뿌리를 잃고 배은망덕하며 뿌리를 부정하는 사람까지... 각 사람의 운명은 다르며, 원하든 원하지 않든 현재 상황에서 벗어나기 어렵습니다. 다시 말해, 항상 현실의 소용돌이에 갇힙니다. 폭탄과 총알에서 전쟁의 모든 상처를 꿰매고 치유해야 합니다. 굶주림과 누더기에서 맛있는 음식과 아름다운 옷으로, 초가집, 기와집, 벽돌 마당에서 고층 빌딩, 정원 빌라로... 냉철하고 날카로운 작가인 Pham Quang Long은 많은 사회적 변화 이후의 득실을 보다 깊이 있게 설명하기 위해 종종 농촌 상황을 오래되고 새롭고 과거와 현재라는 "이중" 상태로 살펴봅니다. 오늘날의 농촌 모습은 다차원적이고 다층적인 인지적 사고와 삶에 대한 인식을 바탕으로 형성된 다극적 존재로 반영/재창조됩니다.

팜꽝롱의 농촌 소설 속 인물들은 가까이에서 관찰됩니다. 더욱 흥미로운 점은 독자들에게 강렬한 인상을 남기는 개성 넘치는 인물들이 대부분 실제 인물들의 원형에서 선택되었다는 것입니다. 바로 틱이라는 이름의 미친 늙은 농부, 그리고 최전선에서 자신을 희생한 총명하고, 학구적이며, 회복력이 강하고, 영웅적인 순교자 투이입니다.마을 이야기); 노인 호안 - 호아동 마을의 "욕설하는 성인"; 등장인물 딘 - 훌륭한 투사이자 근면한 일꾼이며 "토지 통합" 캠페인과 농촌 도시화의 소용돌이 속에서 마을 사람들을 위한 믿음직한 지원자였던 노련한 마을의 수장이며 가장 흥미로운 점은 이 사람이 고향의 유명한 특산품인 피벌레로 부자가 되는 방법을 아는 사람이라는 것입니다.르우어 시즌). 등장인물들의 세계는 마을 생활의 기쁨과 슬픔을 반영하며, 그 땅 사람들의 성격과 기질을 형성합니다. 각 이야기의 서사 과정은 팜꽝롱이 농부들에 대해 항상 개방적이고 따뜻하며 평등하고 민주적인 시각을 가지고 있으며, 등장인물들과 동등하고 "공정한" 수준에서 대화한다는 것을 보여줍니다. "부정적"으로 분류된 등장인물들조차도 마을 사람들의 눈에는 "가시"였고, 그의 아내와 자녀들에 대한 끊임없는 두려움조차도 마찬가지였습니다. 작가는 틱(Thich)과 호안(Hoan)처럼 세상 사람들보다 더 현명하다고 생각하는 현명한 사람들의 "배꼽을 찌르는" 것처럼 보이지만, 결국 그들은 독자들에게 반감을 불러일으키지 않고 관용과 삶의 옳고 그름을 보여줍니다. 시골 공간에서 Pham Quang Long의 소설 속 인물들은 비극과 희극, 고귀함과 비열함, 선과 악의 극단이 뒤섞인 일상의 다채롭고 다면적인 측면들을 체현합니다. 각 사람의 운명과 삶을 통해 그는 모든 사랑과 동정을 맡기고, 모든 작은 기쁨과 행복을 공유하며 동포들의 극심한 고통과 함께 살아갑니다. "코구멍만큼 작은 마을에 40가구가 있고 거의 20명의 순교자와 부상병이 있다고요? 저는 대략 각 가구가 한두 명을 기부했다고 계산했습니다. 전국에 많습니다. 정말 뼈의 산이고 피의 강입니다..." (인물의 말마을 이야기– 464쪽). 시대의 변화, 가난한 시골에서 피할 수 없는 충돌과 갈등 속에서 팜꽝롱은 심오하고 인간적인 삶의 철학으로 행동 방식을 구축했습니다. "인생은 그런 것이다. 마을 또한 작은 사회이다. 이것이 있으면 저것도 있다. 수백 명의 사람, 수백 명의 개성, 각자에게 운명이 있다… 살아가는 모든 사람은 삶에 대한 빚을 갚고 있으며, 모든 사람은 자신이나 다른 누군가의 다음 생이며, 그 다음 생은 다음 사람의 이전 생이다… 그러니 살아갈 때는 이성에 따라 살고, 남에게 너그럽게 대하고, 자신에게 너그럽게 대하고, 자신에게도 좋고, 남에게도 좋게 대하라." 어른들은 간결하지만 아주 잘 말씀하셨습니다.서로를 바라보며 살아가다. 구체적인 것은 없고, 관습은 그저 상식일 뿐이지만, 사람들을 바르고 친절하게 만든다"(르우어 시즌– 227쪽). 대인관계의 아름다움을 보존하기 위한 "타협", 계승, 그리고 적응은 여러 세대에 걸쳐 베트남의 가치를 형성해 온 도덕성, 습관, 관습이라는 개념을 전달합니다. 따라서 팜꽝롱의 소설은 "사람 중심의 문학"입니다. 따라서 소설적 특성이 풍부하며, 개인의 삶과 운명에 초점을 맞춘 장르로서 인간성과 인류애에 대한 메시지를 담고 있습니다.
팜꽝롱은 시골과 농촌 생활에 대해 글을 쓸 때, 어린 시절부터 성인이 될 때까지 자신의 영혼과 감정을 키워준 땅의 문화적 삶에서 흔적을 발견하고 해석하는 데 특히 관심을 기울입니다. 그는 여러 곳을 방문했고, 사회과학인문대학교 총장, 하노이 국립대학교 부총장 등 대학 교육 분야에서 중요한 직책을 여러 차례 역임했으며, 한때 문화 산업의 "주인"이었던 하노이 문화체육관광부 부장이기도 했지만, 그의 마음은 여전히 ​​고향에 대한 감정으로 가득 차 있습니다. 그는 관리자이자 동시에 문화적 수혜자의 사고방식과 관점으로 고향에 대해 글을 썼습니다. 호아동 마을, 즉 동호아는 자연경관부터 생활양식, 관습, 음식까지 순수한 베트남 문화 공간입니다. 높은 산과 넓은 강이 있는 고원의 장엄한 아름다움은 없지만, 나무, 부두, 탑, 사당, 연못, 들판이 어우러진 부드럽고 우아한 풍경을 자랑합니다. 농부들은 들판의 주인이자 문화적 행위의 주체이기도 합니다. 시골의 정체성은 시간이 흐르면서 보존되고, "매우 오래된" 일상적이고 평범한 것들에서 진정으로 승화됩니다. 구슬치기, 연 날리기, 수영과 같은 아이들의 놀이, 물고기, 새우, 달팽이, 벌레와 같은 생물학적으로 다양한 자연환경과 관련된 천연물 등은 토착민의 손을 거쳐 팜꽝롱의 기억의 보물로 보존되어 그의 영혼과 존재 구조에 없어서는 안 될 부분이 되었습니다.
요리에 대한 열정을 가진 현대 산문 작가들 가운데, 팜꽝롱은 독창적인 문학 작품을 많이 남긴 작가입니다. 소박한 요리부터 꼼꼼한 묘사, 세심한 배려, 그리고 세심한 디테일까지, 그는 각 요리에 풍수지리와 자신만의 철학을 담아냈습니다. 마치 모든 요리가 맛있고 매력적이며 독자의 미각을 자극하기에 충분한 긴 "메뉴"를 소개하는 숙련된 전문 셰프와 같다고 할 수 있습니다. 각 요리의 향과 맛이 단어 하나하나에 스며들어 강렬하고 날카롭게 느껴진다. "방금 끓인 농어 한 냄비를 끓이고, 냄비 바닥에 생강잎을 깔고, 짚을 가져다가 원을 만들고, 쌀겨를 부어 연기가 날 때까지 태운다... 농어는 크고, 살코기 고등어가 가득 든 두꺼운 등심 두 개, 생선 소스와 소금으로 간을 하고, 바나나 몇 개와 오래된 옥수수를 함께 끓이고, 새 밥과 함께 먹는데, 나무랄 데 없이 맛있다"(마을 이야기– 51쪽). 기수에서 나는 새우와 게는 전문가이자 전문 작가의 섬세한 묘사를 통해 다채롭게 묘사됩니다. "새우는 일반 새우보다 크고, 하나하나가 엄지손가락만 하며, 삶으면 살이 단단하고 달콤하여 입안을 가득 채웁니다. 하지만 최고는 역시 게입니다. 하나하나가 가지만 하고, 암컷은 알로 가득 차 있고, 수컷은 주먹밥처럼 단단하고 살이 많습니다… 게를 골라 따로 두드리고, 걸러서 즙을 낸 후, 몸통을 갈라 껍질을 벗기고 알을 건져냅니다. 그 즙을 삶은 물에 넣고, 다진 베텔 잎을 뿌려 향긋한 향을 냅니다. 기름은 강황처럼 노란 알 옆에 별처럼 떠다닙니다. 햇밥과 함께 먹으면 냄비가 터지고 바구니는 둥둥 떠오릅니다. 게는 맛있을 뿐만 아니라, 그 땅, 사람, 습관, 그리고 사고방식에 대한 수많은 이야기를 떠올리게 합니다." (르우어 시즌– 103쪽). 다양한 요리가 있는 메뉴는 시골의 정취를 그대로 담고 있는데, 그중에서도 훈제 사과 달팽이와 삶은 지렁이는 다른 별미들처럼 정교한 조리법으로 특히 인기가 많습니다. "늙은 사과 달팽이는 입 안에 내장이 가득 차 뚜껑을 내밀고 있고, 껍질 아래는 윤기가 흐르고 불투명합니다. 열 마리를 골라 큰 바구니에 담고, 그을음이 떨어지지 않도록 바구니로 입을 가립니다. 부엌 선반에 올려놓고, 요리하는 곳에서 조금 떨어진 곳에 놓아 열을 식힙니다. 몇 달에서 반 년 후에 꺼내 먹을 수 있습니다. 사과 달팽이는 이상하게도 평소에는 연못에 있어 항상 물이 필요한데, 부엌 선반에 올려놓으면 그을음만 먹고도 살 수 있고, 살이 찌고 하얗게 변합니다. 달팽이 한 마리 한 마리가 살과 지방으로 가득 차 있는데, 검은 곳은 검게 변하고, 흰 곳은 상아색으로 변하고, 지방은 지방으로 가득 차 눈길을 사로잡습니다. 흙과 점액은 어디에 있는 걸까요? 달팽이는 잘려 나갑니다. 꼬리를 살려 삶지 않고 갈랑갈에 재워두고, 강황을 볶아 돼지고기 삼겹살과 구운 두부를 곁들여 먹습니다. 바나나를 익을 때까지 삶고, 볶은 달팽이와 함께 끓입니다. 식초 한 그릇을 넣고 물이 거의 없어질 때까지 끓입니다. 파, 베텔 잎, 베트남 고수를 넣고 허브가 갈색으로 변할 때까지 기다렸다가 그릇에 담아 먹습니다. 입에 넣고 후루룩 마시면 정말 맛있습니다."(마을 이야기 –345쪽). 20세기 전반 부방의 재능 있는 수필을 통해 전해져 사람들을 사로잡았던 북방 요리의 유명한 르이(rươi) 요리는 신선하고 순수하며 영양가 있는 모든 것을 갖춘 "가장 맛있는 요리"로 팜꽝롱(Pham Quang Long)에 의해 다시 한번 존경을 받았습니다. 화려하고 눈길을 끄는 장식이 있는 유명한 르이 케이크와는 다릅니다. 하지만 완성된 완제품의 품질을 얻으려면 고급 장인과 같은 수준의 노력과 기술이 필요합니다. "지렁이를 삶으려면 진흙 냄비를 사용해야 하며, 알루미늄이나 주철 냄비는 소용이 없습니다. 먼저 생강을 많이 준비하여 위에서 아래로 두 겹 정도 깔아야 합니다. 냄비 바닥과 옆면을 덮는 생강 잎은 여러 겹으로 능숙하게 배열해야 합니다. 그래야 끓을 때 양념물과 지렁이 가루가 깨지지 않고 냄비 바닥으로 흘러내려 기름진 맛을 잃고 지렁이가 으깨지지 않습니다. 따라서 생강 잎 층은 주로 냄비를 지탱하는 역할을 하지만, 생강 잎이 익으면 향긋한 냄새가 나며 지렁이가 점차 말라가면서 지렁이에 스며듭니다. 먹으면 생강의 향과 은은한 매콤한 향이 모두 느껴져 매우 좋습니다. 은은한 매콤한 향은 부드럽고 섬세하며 매혹적입니다." (르우어 시즌 –122쪽) 등등… 그리고 등등… 이처럼 장황하고 장황한 설명은 요리의 맛을 즐기고 작가의 진심, 사랑, 관심, 그리고 비전을 온전히 느끼는 방법이기도 합니다. 먹고 마시는 이야기 뒤에는 북부 삼각주의 문화적 정체성을 구성하는 요소들의 신호와 통합이 있기 때문입니다. 이 요리 예술은 쌀 문명의 토대/특징과 함께 수천 년 동안 존재해 왔습니다. 베트남 문화라는 다채로운 모자이크 속에서 단순하면서도 생동감 넘치는 한 조각으로 나타납니다.
팜꽝롱의 소설에 등장하는 농촌 생활의 또 다른 극단은 유형/무형 문화 이미지의 미화/유포와 더불어, 베트남의 가치 체계를 구성하는 전통 관습이 광활한 해안 지역에서 쇠퇴하고 약화되는 조짐을 보이는 현상입니다. 이는 그의 문화적 관점에서 참으로 고통스러운 고민입니다. 오랜 관습과 관행에 위배되는 것에 대해 저항이 강하고 면역이 강한 곳으로 여겨지는 마을에서 잔혹하고 미개한/비문화적인 행위들이 벌어지는 것을 목격할 때, 농촌의 현재 상황은 많은 생각과 걱정, 심지어 불신과 혼란을 불러일으킵니다. 미신을 없애겠다는 명목으로 사람들이 사찰을 파괴했던 시대가 있었지만, 고의든 아니든 이는 과거와 현재에 걸쳐 베트남 사람들에게 구원과 보호를 제공해 온 영적인 삶과 전통 신앙을 모욕하는 행위였습니다. "사람들에게는 조상이 있고, 신앙이 있습니다. 더 이상 아무것도 믿지 않으면 재앙의 시작입니다, 선생님. 과장이 아닙니다. 조부모, 조상, 신과 부처를 숭배하여 보호와 축복을 구하는 것은 처음부터 끝까지 인간의 관습인데, 어떻게 미신이라고 할 수 있습니까? 자비로운 부처님께서는 항상 사람들에게 덕행을 행하라고만 권고하셨지, 중생에게 누군가를 해치라고는 결코 권고하지 않으셨습니다."마을 이야기 –80쪽). 무분별하고 무모한 콘크리트 쌓기 추세는 생태 문제를 일으키고 자연 경관을 파괴했을 뿐만 아니라 도덕성과 이웃 관계까지 심각하게 훼손했습니다. "마을의 모습은 점점 더 흉측해지고 있습니다. 울퉁불퉁하고, 울퉁불퉁하고, 침식되어 있습니다. 사람들은 자기 집만 신경 쓰고 남의 집이나 남의 일에는 신경 쓸 겨를이 없습니다... 사람들의 마음은 더 이상 수십 년 전처럼 순수하지 않습니다. 이기심은 마을의 모습과 사람들을 크게 바꾸고 있습니다. 온전한 부분은 줄어들고, 초라하고 왜곡된 부분은 더욱 두드러집니다... 사람들은 더 편안한 삶을 살고자 하는 욕망만 추구할 뿐, 더 나은 삶을 사는 것에는 더 이상 관심을 두지 않습니다.르우어 시즌 –336쪽). 시골 하늘을 가르며 순수함과 고요함을 불러일으키는 맑고 선율적인 연 날리기 소리조차 오염으로 변질되었다. 군중이 "둔한 녀석"에게 "패배"했고, 평화롭고 조용한 합창단이 "귀를 때리는 듯한, 도발적인" 소리, "때로는 개처럼 짖는" 소리 등 "혼란스러운" 소리에 압도되었기 때문이다... 이러한 드러난 반문화적 역경 이면에는 시장 경제, 통합, 그리고 개방적 교류라는 맥락 속에서 베트남의 가치 체계를 보존하고 증진하기 위한 문화적 타협에 대한 우려와 성찰이 자리 잡고 있다.
서사 예술과 시적 특징 측면에서, 팜꽝롱은 전통적인 문체와 혁신적인 탐구가 조화롭게 어우러진 작품입니다. 두 작품에 나타나는 시공간적 이미지는 선형적인 질서 모델을 따르지만, 경직되거나 단조롭지 않고 유연하고 다채롭습니다. 순차적인 줄거리의 시간은 공존하는 시간, 향수의 시간, 회고의 시간과 얽혀 있습니다. 그리고 실제 공간은 정신적 공간과 공존하고, 자연적 공간은 사회적 맥락의 공간과 나란히 존재합니다. 또한, 심리적 묘사 스타일 또한 팜꽝롱의 스타일을 구성하는 탁월한 장점 중 하나입니다. "머리를 꼬이게 하는" 문체, 미궁과 같은 구조, 끝없이 몰입하게 만드는 의식의 흐름 기법에 얽매이지 않고, 그의 소설은 심오한 심리적 해석과 묘사로 독자를 끌어들이고 인간사를 이해하게 합니다. 따라서 그의 등장인물들(주로 주인공들)은 항상 복잡하고 다차원적인 전개를 가진 충만한 내면 세계를 가지고 있습니다. 텍스트 구조 측면에서 간과할 수 없는 마지막 요소는 분위기와 어조를 혼합하고 엮어 다성적인 어조를 만들어내는 것입니다. 엄숙하면서도 유머러스하고, 동정적이면서도 조롱적이며, 타협적이면서도 논쟁적인… 특히, 등장인물들의 일련의 "말과 연설"(긍정적이든 부정적이든)에서 팜꽝롱은 그들이 자유롭게 "욕설"을 내뱉는 것을 주저하지 않았지만, 등장인물들의 이러한 발언은 외설적이거나 혐오감을 불러일으키지 않습니다. 오히려 그것은 마치 글에 짠맛을 더하는 향신료처럼, 순수하고 상쾌한 웃음을 선사하며 좌절감을 해소해 줍니다. 사람들이 너무 피곤하고 스트레스를 받을 때 효과적인 "스트레스 해소제"와 같습니다. 문화 연구가 응우옌 탄(전 타이빈 문화체육관광부 국장)은 자신의 소울메이트에 대한 깊고 애정 어린 감정과 생각을 공유했습니다. "롱 씨는 대부분의 소설에서 세상사에 대한 자신의 고민과 걱정을 전달하고 싶었지만, 선함과 아름다움, 그리고 인류에 대한 소망과 그가 어린 시절과 청소년 시절부터 배우고 느꼈던 고귀하고 고귀한 삶의 방식을 되살리려는 기회를 잡았습니다."르우어 시즌– 9쪽). 팜꽝롱의 작품에는 사계절 내내 열심히 일하는 마을 사람들에 대한 사랑이 가득하며, 그에게 글쓰기는 조국에 진 빚, "나라에 진 빚"을 갚는 행위이자 몸짓으로 여겨질 수 있습니다.
하지만 농촌 생활의 풍요로움 외에도, 팜꽝롱 작가는 좀 더 신중하고 절제된 접근을 통해 밀도와 복잡함을 제거하고 줄거리를 더욱 간결하고 "열린" 느낌으로 만들어야 했습니다. 게다가 그의 논쟁적이고, 논쟁적이며, "추론적인" 사고방식은 때때로 다소 "과도"하여 독자들을 "피곤"하고 "머리가 아플" 정도로 느끼게 합니다... 하지만 이러한 불가피한 단점은 열정적이고 에너지 넘치는 작가의 작품 세계와 건강한 활력을 저해하는 장애물이 되지는 못합니다.
"소의 비절만 한" 마을/원형 모형의 이미지부터, 땅의 흥망성쇠, 인간 삶의 기쁨과 슬픔, 선과 고귀한 인간적 덕목에 대한 끝없는 이야기에 이르기까지, 팜꽝롱은 익숙하면서도 낯설게 느껴지는 현실 전체를 재창조해 왔습니다. 따라서 그의 새로운 창작물들은 언제나 심오한 인본주의적 영감을 담고 있으며, 민족적 문화 담론에 대한 복잡한 대화를 열어줍니다.
하노이, 2023년 3월 2일
 

작가:리 호아이 투

귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요대기 시간: 60 두번째