문학 및 예술 창작 분야와 달리 저널리즘은 정보 제공과 선전을 목표로 하는 정치적 활동이므로 창작 주체의 역할은 신중하게, 그리고 장르의 한계 내에서 드러납니다. 그러나 독특한 자질을 갖춘 훌륭한 저널리스트들은 종종 창의적으로 주제를 지면에 표현합니다. 호치민은 50년 동안 여러 단계를 거친 위대한 저널리스트입니다. 1945년 이전 시기, 프랑스에 대한 저항 시기, 북부에서 사회주의를 건설하는 평화로운 시기, 미국에 대한 저항, 나라를 구하는 시기. 저널리즘에서 그의 자아는 여러 가지 능력으로 표현됩니다. 비밀 활동 시기에는 혁명 군인, 8월 혁명 이후의 대통령, 침략자에 대한 두 차례의 저항 전쟁 내내 지휘하는 장군, 대중에게는 아버지, 삼촌, 형이었습니다. 호치민의 저널리즘에 스며든 주관적 표식은 그의 정치적 논평의 강철을 통해 표현된 강인한 정신이라고 할 수 있습니다. "티엔 지아 티(Thien Gia Thi)를 읽고 느낀 점"이라는 글에서 그는 이 시가 강철과 같은 품격을 지녀야 한다고 주장했습니다. 저널리즘에서 그 모토와 원칙은 더욱 분명해집니다. 강철과 같은 품격은 원칙에 대한 확고한 의지, 진실을 위해 싸우는 열정과 열정, 그리고 명확한 경계를 통해 드러납니다. 모호함, 혼란, 신중함, 이중적인 표현은 없습니다. 그는 자신의 입장과 관점에 대해 솔직하고, 직접적으로, 강력하고, 명확하게 이야기합니다. 적과의 대화와 토론에서는 날카롭고 원칙적이며 적극적인 문체를 사용합니다. 국가와 민족의 주요 현안에 대한 정치적 논의에서는 엄숙하고 위엄 있는 문체를 사용합니다. 이러한 영웅적이고 단호한 문체는 "독립 선언서"에 전형적으로 표현되어 있습니다. "80년 넘게 프랑스 노예제에 맞서 용감하게 싸워 온 나라, 수년간 연합군과 함께 파시즘에 맞서 용감하게 싸운 나라, 그 나라는 자유로워야 하고, 그 나라는 독립해야 한다." 그리고 "국민 저항의 호소"에서: "우리는 조국을 잃거나 노예가 되느니 차라리 모든 것을 희생하겠습니다." 이러한 용기와 스타일은 인터뷰를 포함한 다양한 유형의 저널리즘을 통해 표현됩니다. 미국 언론인 해런 아이작의 답변에서 그는 자신의 입장, 지성, 그리고 고유한 정체성을 다음과 같은 답변을 통해 분명하게 드러냈습니다.
질문: 프랑스와 바오다이 간의 협상은 어떻게 진행될 것으로 생각하십니까?
답변: 우리는 그 "협상"에 대해 알 필요가 없습니다.
질문: 프랑스가 바오다이에게 양도한 것을 토대로 귀하의 정부와 바오다이 간의 관계를 개정하는 것이 가능하다고 생각하십니까?
답변: 개인과 국가 전체의 선출된 정부 사이의 관계는 무엇입니까?
질문: 가까운 미래에 베트남군이 프랑스군을 물리칠 수 있을까요? 그리고 현재 상황에서 그 공격은 언제쯤 이루어질까요?
답: 식민주의자들을 물리치는 것은 분명 가능합니다. 때가 되면 알려드리겠습니다.
질문: 중국의 상황이 베트남의 독립에 도움이 될 것이라고 생각하십니까?
답변: 베트남의 독립은 언제나 베트남의 힘 덕분이었습니다.
...
질문: 베트남이 어느 나라의 속국이 될까봐 두렵습니까?
답변: 아니요, 두렵지 않아요.
...
질문: 미국의 아시아 정책은 무엇인가?
답변: 베트남 측의 입장에서만 말하자면, 미국이 프랑스에 무기를 공급하여 우리 국민을 죽이고 우리 나라를 파괴한 것은 유감스러운 일입니다.
위의 질문들은 하론 아이작이 던진 45개의 질문 중 일부에 불과합니다. 하지만 이 질문만으로도 호치민의 정치적 기개를 분명히 드러낼 수 있습니다. 이러한 정치적 기질과 기개에서 비롯된 자아는 호치민의 모든 저술을 관통하는 붉은 실과 같습니다. 호치민의 삶은 민족을 해방하고, 사회를 해방하고, 민중을 해방하기 위한 끊임없는 투쟁의 삶이었습니다. 따라서 그의 저널리즘에서 중요한 부분을 차지했던 것은 식민주의에 대한 고발과 규탄, 적에 대한 논쟁, 민중에게 호소하는 것이었습니다. 이 모든 것은 뛰어난 정치가의 자질, 엄숙한 성격을 지닌 자아, 강인한 기질, 그리고 삶에 대한 깊고 따뜻한 애정을 보여주었습니다. 팜 반 동 주석은 호치민의 자질을 다음과 같이 심도 있게 요약했습니다. "호치민은 국가의 미래, 인류, 사회주의에 대한 확고한 신념을 가진 사람입니다. 모든 적과 어려움에 맞서 싸우는 데 있어 확고부동한 사람이며, 그 확고부동한 의지를 전당과 전 국민에게 전달합니다. 호치민은 역동적이고 유연한 헌신을 지닌 사람이며, 현명하고 평화로운 영혼과 품행을 가진 사람입니다." 모든 사람을 위해, 공동의 삶을 위해, 그는 자신의 글에서 자신에 대해 이야기하지 않았고 다른 사람들이 자신에 대해 이야기하는 것을 원하지 않았습니다. 토 후 교회에서 말했듯이, 그는 "높은 산의 정상처럼 자신의 모습을 감추고 있습니다."
그는 항상 자기 비판적인 자세를 보였고 자신의 일에 책임감을 느꼈습니다. "솔직히 말씀드리자면, 성공은 우리 동포들의 노력 덕분입니다. 위에서 언급한 단점들은 우리의 잘못입니다. 사람은 신이 아니며, 누구도 단점을 피할 수 없습니다." 그의 본성은 겸손함입니다. 고귀한 사람의 겸손함, 자신의 진정한 가치와 개인과 공동체의 관계를 깊이 인식하는 겸손함입니다. 겸손함은 또한 사람들이 도달할 수 있는 한계와 도달할 수 없는 한계를 인식하는 데서 드러납니다. 물론, 이러한 인식의 결과는 슬픔이나 수동성이 아니라 주도성, 그리고 공적 및 사적 업무에서 모든 사람에 대한 자신감입니다. 그렇기 때문에 사람들은 그에게서 차분하고, 심오하며, 관대한 태도를 쉽게 알아볼 수 있습니다. 그는 복잡한 사건과 호의가 부족한 말을 능숙하게 처리합니다.
누군가 이렇게 말했죠. '호찌민은 뭘 해야 할지 몰랐다. 오늘은 이 사람에게만 감사를 표하고, 내일은 저 사람에게만 감사를 표했다.' 네! 저는 그 비판을 기꺼이 받아들입니다! 더 나아가, 매일 감사 편지를 많이 써야 할 것 같습니다. 이는 우리 국민이 "돈 있는 자는 돈을 주고, 힘이 있는 자는 힘을 준다"라는 슬로건을 열정적으로 실천해 왔다는 증거니까요.
그의 직설적이고 성실하며 결단력 있는 자질은 그의 작품에서 자주 드러났습니다. 한 외신 기자와의 인터뷰에서 그는 이렇게 썼습니다. "당신이 물으셨으니, 겸손을 접어두고 솔직하게 대답하겠습니다. 저는 집도 없고, 아내도 없고, 아이도 없습니다. 베트남은 제 대가족입니다. 베트남 노인들은 제 친척이고, 베트남 여성들은 제 자매입니다. 제 소망은 단 하나입니다. 조국을 독립적이고 통일되고 민주적인 나라로 만드는 것입니다. 그 목표를 달성하면 다시 시민으로 돌아가 여행을 하고, 책을 읽고, 정원을 가꾸겠습니다."
언론 활동에서 창조적 발자취를 논할 때, 우리는 창조적 주체의 특성에 주목해야 합니다. 특히 호찌민 주석의 자아는 정치 활동에 고유한 창조적 성격과 정신을 부여했고, 글에는 영혼이 담겨 있으며, 객관적 자료는 주관적 요소들과 조화롭게 융합됩니다.
8월 혁명 이후, 우리는 신문을 통해 그의 진지하고, 엄숙하며, 다정한 모습을 더욱 분명하게 볼 수 있었습니다. 그는 청중(누구에게 말하고 있는지, 누구를 위해 글을 쓰고 있는지, 무엇에 대해 이야기하고 있는지)과 가장 효과적인 표현 방식에 주의를 기울였습니다.
독립 베트남의 첫 중추절을 맞아, 대통령으로서 전국 어린이들에게 편지를 보냈습니다. 그 편지는 "호찌민이 여러분에게 말하고 있습니다", "호찌민 할아버지께서도 여러분과 함께 행복하게 웃고 계십니다"라는 친근한 호칭으로 아이들에게 특별한 공감과 친밀감을 심어주었습니다. 하지만 그는 아이들에게 사랑을 전했을 뿐만 아니라, 오늘날, 특히 미래에 대한 책임감을 일깨워 주었습니다. 베트남민주공화국 개학 첫날, "학생들에게 보내는 편지"에서 그는 이렇게 썼습니다. "베트남의 산과 강이 아름다워질지, 베트남 국민이 오대륙 강대국들과 어깨를 나란히 할 영광의 무대에 오를 수 있을지는 여러분의 공부에 달려 있습니다."
열정, 성실, 그리고 공동의 대의를 위한 격려와 동기 부여라는 개념은 그가 자신의 자존심을 이용해 당대의 시급한 문제를 공유하고, 헌신하고, 장려할 때 자주 등장하는 여러 기사, 특히 8월 혁명 초기에 자주 등장하는 기사에서 흔히 볼 수 있는 특징입니다. 복잡한 정치 상황, 내외부의 적들, 외세의 침략, 기근, 그리고 맹위를 떨치는 무지 속에서도 그는 온 국민에게 "천 파운드가 한 가닥 실에 매달려 있는" 상황을 극복할 것을 열정적으로 촉구하고, 설명하고, 격려했습니다.
식량이 부족하고 기아가 위협받던 당시, 호치민은 모든 사람에게 검소하게 살 것을 촉구했고, 스스로 모범을 보였습니다. "우리가 밥그릇을 들어 배고프고 고통받는 사람들을 생각하면 마음이 아픕니다. 그래서 저는 전국의 동포들에게 제안하고 싶습니다. 그리고 제가 가장 먼저 실천하고 싶은 것은 다음과 같습니다.
열흘에 한 끼, 한 달에 세 끼를 금식하세요. 그 쌀(한 끼에 한 컵)을 가난한 사람들을 돕는 데 사용하세요.
이렇게 하면 가난한 사람들은 다음 벼농사를 기다리며 채소와 죽을 먹을 수 있고, 굶어 죽지 않을 것입니다.” 위의 말은 베트남 사람들의 역사 속 전통인 서로 돕는 사랑을 보여줍니다. 경제적 효율성 측면에서 이는 일시적인 조치일 뿐이며, 근본적인 문제는 식량 생산입니다. 1945년 12월 7일자 신문 『딱닷(Tac Dat)』 1호에서 그는 다음과 같이 호소했습니다.
"생산량을 늘리자! 지금 당장 생산을 늘리자! 다시 한번 생산을 늘리자! 이것이 오늘 우리의 슬로건입니다. 이것이 우리의 자유와 독립을 지키는 실질적인 방법입니다. 동료 농부 여러분, 앞으로! 앞으로!"
음식이라는 동일한 주제를 다룬 위의 두 문단은 자비심이 많고 날카로운 지성을 보여주면서도 매우 단순하고 배려심이 깊은 사람의 감정과 생각의 두 가지 흐름을 보여줍니다. 여전히 호치민의 정치적 글에서 자아의 특징이 드러납니다.
호찌민 주석은 고위 군 장교들을 대상으로 한 연설에서 위치와 힘의 상관관계에 대해 언급했습니다. 이는 우리에게 친숙하면서도 심오한 철학적 의미를 지닌 문제입니다. 위치와 힘에 대해 이야기한다는 것은 그 자체의 존재와 시공간 속에서의 변증법적 움직임 속에서 대상의 본질과 힘에 대해 이야기하는 것을 의미합니다. 호찌민 주석은 이 문제를 이해하기 쉽고 설득력 있게 설명했습니다. "단 1kg의 무게라도 유리한 위치에 서면 그 힘이 크게 증가하여 수백 킬로그램의 물체를 들어 올릴 수 있습니다. 이것이 힘보다 위치입니다. 우리는 유리한 위치 덕분에 적은 힘으로 더 많은 것을 얻어내며 미국과 싸웠습니다. 우리의 승리는 명백했습니다. 적의 패배는 명백했습니다. 하지만 적들은 여전히 완강하게 우리나라 침략 계획을 포기하지 않았습니다." 이 페이지에 "나"라는 단어가 직접적으로 등장하지는 않았지만, 철학적 깊이와 구체적이고 단순하며 유연한 이미지를 갖춘 사고방식은 호찌민의 흔적을 드러냈습니다.
어떤 주제, 생각, 감정이 여러 번 언급될 때, 작가는 항상 구체적이고, 심오하고, 인상적인 새로운 표현 방식을 가지고 있습니다.
해외 체류 기간 동안 작가는 조국에 대한 사랑을 늘 마음에 새겼습니다. 응우옌 아이 꾸옥(Nguyen Ai Quoc)이라는 필명으로 쓰인 수많은 문학 작품과 언론 작품에는 그 마음이 깊이 배어 있었습니다. 인도차이나 대표 자격으로 투르 대회에서 그는 이렇게 말했습니다. "친애하는 동지 여러분, 오늘 저는 세계 혁명의 대의에 함께 기여하기 위해 이 자리에 와야 했습니다. 하지만 깊은 슬픔을 안고, 사회주의당 당원으로서 조국의 극악무도한 범죄에 항의하기 위해 이 자리에 왔습니다." 대규모 대회에 참석한 이 식민지 청년은 평정심을 잃지 않으면서도 자신의 솔직하고 심오한 생각을 적극적으로 표현했습니다.
이 시기에, 젊은 혁명가는 레닌의 『민족 및 식민지 문제에 관한 테제 초안』을 읽으며 조국을 구하는 길을 찾았습니다. "테제 초안은 나를 얼마나 감동시키고, 흥분시키고, 깨우치고, 자신감에 넘치게 했는가! 너무 감동해서 울음이 터져 나왔다. 방에 혼자 앉아 마치 많은 군중 앞에서 말하듯 큰 소리로 말했다. "고통받고 망명 중인 동포 여러분, 이것이 우리에게 필요한 것이며, 이것이 우리 해방의 길입니다." 이러한 생각들은 응우옌 아이 꾸옥의 정치적 의식에 근본적인 전환점을 가져왔고, 온 민족의 분위기와 숨결, 그리고 열망을 담고 있었다. 작가가 자신을 온전히 표현하고 내용과 언어에서 특별한 인상을 남긴 특별한 순간이었다.
저자가 독특한 개인적 흔적을 남긴 다른 주요 주장들도 많습니다. 우선, "동포 여러분께 정중히 보고드립니다"라는 편지가 있습니다.,1941년 6월 6일 작성되고 응우옌 아이 꾸옥이 서명한 이 글은 당시의 시대적 특징을 잘 보여줍니다. 당시 적의 세력은 쇠퇴하고 있었기에 더욱 맹렬했습니다. 남끼, 박선, 도르엉에서 일어난 봉기는 선대 호앙 호아 탐과 판딘풍의 전통을 따라 피바다에 휩싸였습니다. 그러나 이는 또한 해방의 기회였기에 저자는 모든 국민에게 단결을 촉구했습니다. "친애하는 동포 여러분! 나라를 구하는 것은 공동의 과제입니다. 모든 베트남 국민은 그 책임의 일부를 져야 합니다. 돈이 있는 자는 돈을, 재산이 있는 자는 재산을, 힘이 있는 자는 힘을, 재능이 있는 자는 재능을 바쳐야 합니다. 저는 제 목숨을 바쳐라도 동포들이 자유와 독립을 쟁취할 수 있도록 온 마음과 영혼을 다해 여러분과 함께 가고 싶습니다."
응우옌 아이 꾸옥의 편지는 온 국민이 깨어나 단결하여 적을 처단하자는 호소였습니다. 이 편지는 국내외에서 곧 일어날 거대한 사회 운동에 대한 예언과도 같았습니다. 이 편지는 기회의 요소를 강조하고, 우리와 적 사이의 세력 상관관계를 분석하며, 우리의 힘을 긍정했습니다. "해방의 시대가 왔습니다. 독립의 깃발을 높이 들고 온 국민을 이끌고 공동의 적을 무찌르자."
8월 혁명은 성공하여 대통령이라는 지위를 얻었고, 그의 지위는 높은 직위였으며, 그의 말은 명령이었고, 그의 생각은 전략적 지침이었습니다. 그러나 우리는 여전히 진실하고 가까운 자신을 만났고, 국민과 국가에 헌신했습니다. 수십 년 동안 남한 사람들은 미국의 꼭두각시 지배 아래 살면서 끓는 물과 불 같은 상황을 견뎌내야 했습니다. 그 상황을 이해했던 그는 항상 남한에 대한 가장 따뜻한 감정을 간직했습니다. "남한의 모습은 언제나 내 마음속에 있습니다."
그리고 생애의 마지막 날에도 그는 여전히 국민과 국가, 특히 남부 사람들에 대한 깊은 생각과 감정을 품고 있었습니다.
“남베트남에서는 25세 미만의 사람들은 이 단어의 의미를 모릅니다.무료.각 개인, 각 가족은 각자의 고통을 가지고 있으며, 각 개인과 각 가족의 고통이 합쳐지면 나의 고통이 됩니다.
따라서 나와 삶 사이는 하나이며, 개인이 완전히 조화를 이루고 공동의 삶에 헌신할 때, 나는 공동의 삶의 일부, 혹은 배수가 됩니다. 그는 이렇게 확언했습니다. "나는 내 모든 삶을 우리 민족에게 바칩니다."
그것은 국민과 국가를 위한 신성하고 고귀한 삶입니다.
호치민의 저널리즘은 종종 쾌활하고 재치 있는 자아를 드러냈습니다. 8월 혁명 이전, 호치민의 문학적 스타일은 풍자와 아이러니로 가득했습니다. 『프랑스 식민 정권의 판결』과 인도차이나에서의 소위 프랑스 식민 정의를 논하는 에세이들을 통해, 언론인 호치민은 뛰어난 풍자적이고 아이러니한 작가임을 증명했습니다. 풍자적이고 아이러니한 스타일은 호치민의 특징이자 특징으로, 그의 모든 시, 단편 소설, 그리고 정치적 저술에 잘 드러납니다. 그는 많은 정치적 저술에서 강력하고 날카로우며 풍부하고 설득력 있는 풍자적 공격, 심오하고 세련된 사상, 그리고 피억압자의 모습과 정의를 꿰뚫어 보는 자의 비꼬는 듯한 미소로 프랑스 식민주의에 정면으로 맞섰습니다. 풍자와 아이러니는 호치민이 적을 공격하는 데 익숙한 글쓰기 스타일이 되었습니다. 프랑스 식민주의에서 토착민, 프랑스 식민주의자, 그리고 미 제국주의자에 이르기까지, 반세기가 넘는 시간 동안 적들은 끊임없이 나타나 우리 나라를 제지하고 포위하고 침략해 왔습니다. 응우옌 아이 꾸옥(Nguyen Ai Quoc)부터 치엔 시(Chien Si), 쩐 뤽(Tran Luc), CB, D.X. 등 여러 필명으로 쓰인 그의 글은 항상 적을 공격하는 데 적극적이었습니다. 8월 혁명 이후 주석으로 재임하는 동안 그는 익숙한 방식으로 풍자나 풍자를 사용하지 않고, 주로 프랑스와 미국의 수뇌들과 토론하며 적의 침략 음모와 범죄를 직접 비판했습니다. 민중을 상대로는 풍자나 풍자적인 언어를 거의 사용하지 않았습니다. 그는 대중과 대화할 때 종종 쾌활하고 재치 있는 모습을 보여주었습니다. 그에게서 우리는 발견할 수 있습니다.,총명하고, 확고부동하며, 강한 성격과 더불어 인자하고 쾌활한 미소가 있어 사람들 사이에 연대와 화합의 분위기를 쉽게 조성합니다. 비판적인 의견이라면 듣는 사람이 쉽게 받아들일 것입니다. 유머러스한 미소라면 모든 것이 더 쉽게 어울릴 것입니다. 그는 탄호아성 당위원회 간부와의 대화에서 회의 중 음주를 유머러스하고 유머러스하지만 엄격한 방식으로 비판했습니다. "이전보다 '술 마시며 파티'하는 관행이 줄었지만 여전히 만연합니다. 사람들은 간부들에게 돈을 지불해야 하지만 자신들은 먹을 수 없습니다. 이는 간부들이 '영원히 살도록' 돕지 않는다는 것을 의미합니다. 삼촌이 방문한 한 곳에서는 간부들이 소 한 마리를 통째로 도살하면서 '호 주석을 즐겁게 해드리기 위한 것'이라고 말하며 호 주석을 '먹었습니다'. 우리는 이를 적극적으로 바로잡아야 합니다."
동지 마르타 로하트 - 신문 기자에게 보낸 답변에서그란마(쿠바), 그는 매우 유머러스한 말투로 사람들의 마음을 사로잡고 매우 구체적인 교육적 효과를 냅니다. "현재 여성들은 이전에는 경험해보지 못했던 일을 하고 리더십을 유지하고 있습니다. 현재 협동조합의 수장으로 활동하는 여성들을 많이 만날 수 있습니다. 여성들이 남성보다 훨씬 더 유능하다는 것을 아십니까? 남성들은 직장에서 성과를 내면 파티를 열고 술을 마시고 때로는 벌어들인 돈보다 더 많은 돈을 쓰기 때문입니다. 여성들은 그런 일을 하지 않습니다."
남자들에게 내가 방금 말한 것을 말하지 마세요. 하지만 여자들은 정말 일을 잘해요."
호치민은 자신의 글에서 대상과 대화 상대, 그리고 적절한 행동 방식에 큰 주의를 기울였다고 할 수 있습니다. 그는 글과 연설에서 문화적 행동을 존중했지만, 형식이나 매너리즘에 빠지지 않았습니다. 문화적 행동 규칙을 준수하면서도 친절하고 친밀한 태도는 그의 글에 독특한 매력과 매력을 부여했습니다.
수천 개의 기사를 통해 창작 주제의 정체성과 특징은 여러 가지 방식으로 드러납니다. 때로는 저자의 직접적인 표현을 통해 드러나기도 합니다. 하지만 더 일반적이고 포괄적인 측면에서는 저자의 사고방식, 방법, 스타일, 언어 등의 특징이 기사에 깊이 스며들어 있습니다. 팜 반 동 회장은 다음과 같이 말했습니다.
호치민의 사상에 대하여: "호치민의 이론적 사상에서 가장 두드러진 특징은 체계적인 관점"이고 "중요하게 강조해야 할 것은 역사적 발전에 부합하는 스타일, 즉 반응입니다."
인간 이론에 관하여: "호치민의 혁명 논제에서 중심은 인간 논제", "공산주의적 인본주의"이고 혁명을 지도하는 실천은 "인민을 신뢰하고, 인민에 의지하고, 인민의 힘을 키우고, 인민의 역량을 증진시키는 것"입니다. "호치민의 인간적 자질은 베트남적 자질, 혁명적 자질, 공산주의적 자질, 인본주의적 자질입니다..."
방법론에 관하여: "호치민은 이론을 실천 속에서 생생하게 만들었고, 실천을 이론으로 가득 채웠다." 호치민은 마르크스-레닌주의 이론가이자 실천가였다. 위에서 언급한 자질과 특징은 그의 저작을 통해 다양한 차원에서 드러나며, 그의 저술을 통해 호치민의 정체성과 흔적을 형성하는 데 기여한다.
창작 주체의 정체성과 표식은 폐쇄적이거나 한 명의 기자 호치민에게만 집중되어 있지 않습니다. 이는 많은 혁명적 기자에게서 재현될 수 있고 재현되어 온 일반적인 사례입니다.
작가:하 민 득 교수
최신 뉴스
이전 뉴스