Tin tức

해외 베트남 교사를 위한 베트남어 교육 훈련

일요일 - 2016년 8월 14일 00:19
2016년 8월 7일부터 21일까지 해외베트남사무위원회(외교부)는 교육훈련부와 협력하여 해외 베트남 교사들을 대상으로 베트남어 교육에 관한 교육 과정을 조직했습니다. 이 과정의 전문성을 담당하는 사람은 하노이 사회과학인문대학 베트남학과 및 베트남어학부의 전문가들입니다. 이 학교는 외국인을 위한 베트남어와 베트남 문화에 대한 가장 경험이 풍부한 교육 기관입니다.
Tập huấn giảng daỵ tiếng Việt cho giáo viên Việt Nam ở nước ngoài
해외 베트남 교사를 위한 베트남어 교육 훈련

이 교육 과정은 해외 교사들의 베트남어 교육 역량을 향상시키기 위해 2013년부터 매년 시행되는 활동입니다. 올해는 역대 최대 규모로, 캄보디아, 라오스, 태국, 대만(중국), 스위스, 체코, 스페인, 프랑스, ​​이탈리아, 벨라루스, 독일, 헝가리, 말레이시아 등 전 세계 13개국과 지역에서 60여 명이 참가했습니다.

사진: 재키찬

해외베트남인을 위한 국가위원회의 초청으로 올해 베트남학 및 베트남어 학부에서는 3명의 전문가가 이 과정을 가르치는 데 참여합니다. 즉, 준교수인 응우옌 티엔 남 박사(베트남학 및 베트남어 학부장), 준교수인 부 반 티 박사(VNH&TV 학부 베트남어학과장), 응우옌 티 투안 박사(문학 및 예술 학부 비교 및 ​​대조학과장)입니다. 과정 내용은 베트남어 교육 및 학습 방법에 초점을 맞춥니다. 베트남어 음성학과 베트남어 음성학을 가르치는 방법 베트남어 어휘 및 베트남어 교육 방법 베트남어 문법 및 베트남어 문법 교육 방법 베트남어 교재를 소개합니다...

전문적 자격 향상, 교육 방법 교환 등의 주요 활동 외에도 학생들은 베트남 학교의 수업을 참관하고, 해당 국가의 유명한 풍경과 명소를 방문하는 등 다양한 실습 활동에도 참여합니다.

Nguyen Thien Nam 부교수가 세미나에서 논문을 발표했습니다.

응우옌 티엔 남 준교수는 이렇게 말했습니다. "이것은 해외 베트남 공동체와 교육훈련부의 매우 의미 있는 활동입니다. 해외 베트남 공동체에게 베트남어는 조국과 국가를 연결하는 중요한 다리이기 때문입니다." 베트남어를 통해 베트남의 문화와 국가 정체성이 전 세계 베트남 사회에서 보존되고 홍보될 것입니다. 그렇기 때문에 수년에 걸쳐 본 학부 강사들은 해외 강사들에게 베트남어 교육에 대한 가장 기본적이고 필요하며 최신 지식과 방법을 전수하고자 하는 열망으로 항상 이 프로그램에 참여해 왔습니다.

하노이 사회과학인문대학교 베트남학과 및 베트남어학부의 전문가들은 수년간 이 프로그램을 진행해 왔습니다. 교사는 교육 과정의 기술적 내용에 대한 책임을 집니다.

그는 또한 현재 해외에서 베트남어를 가르치는 데는 많은 한계가 있다고 말했다. 해외 베트남인의 수는 약 450만 명이지만, 베트남어를 배우는 사람의 수는 아직 많지 않습니다. 일상적인 베트남 환경에 직접 "몰입"하지 않으면 베트남어를 가르치고 배우는 것이 더욱 어려워집니다. 해외에서 베트남어를 가르치기 위한 교과서는 여전히 부족하고, 수요를 충족하는 베트남어 교사 수도 제한적이며, 베트남어 능력 수준 분류도 여전히 혼란스럽습니다.

이러한 맥락에서 2015년 베트남학과 베트남어학부를 중심으로 한 사회과학 및 인문대학의 전문가들은 교육훈련부가 지정한 과제를 수행하여 외국인을 위한 베트남어 능력 프레임워크를 구축하고 완성했습니다. 이는 2015년 9월 1일 교육훈련부에서 승인하고 2015년 10월 16일부터 시행된 6단계 역량 프레임워크입니다. 이 역량 프레임워크는 외국인의 베트남어 능력을 평가하는 통일된 기준으로 사용됩니다. 교육 및 훈련의 각 수준에서 프로그램 구축, 교육 계획, 학습 자료 편찬 또는 선정, 시험 및 평가 기준 개발을 위한 기초로 사용됩니다. 이를 바탕으로 교사와 강사는 학습자가 교육 프로그램의 요구 사항을 달성할 수 있도록 지원하기 위해 콘텐츠, 교육 방법, 시험 및 평가를 선택하고 실행합니다. 이 역량 프레임워크를 사용하면 유럽 언어 공통 기준 프레임워크(CEFR)를 사용하는 국가와의 협력, 교육 교류, 학위 및 자격증 인정을 촉진하는 데 중요한 의미가 있습니다.

Nguyen Thien Nam 부교수가 해외에서 베트남어를 가르치는 것에 대한 미디어 인터뷰에 답합니다.

이러한 역량 프레임워크와 함께 VNH&TV 학부는 또한 6단계로 구성된 베트남어 시험 형식을 편찬했으며, 이는 교육훈련부에서 6월 21일에 서명 및 발표되었습니다./2016년 과거. 이제 베트남은 물론 전 세계에서 베트남어 능력을 배우고 평가하는 데 적용할 수 있는 표준 프레임워크가 마련되었습니다.

또한 베트남어 연구와 교육의 현재 상태에 대한 토론 - 훈련 과정의 틀 안에서의 활동 - 에는 응우옌 티엔 남 준교수와 박사, 석사가 참여했습니다. 다오 끼엔 꾸옥(하노이 국립대학교)은 "해외 베트남인을 위한 온라인 베트남어 교육 강화 프로젝트"에 대해 발표했습니다. 또한 이 논문은 오늘날 베트남어 교육에서 피할 수 없는 추세인 온라인 교육의 장점을 뒷받침합니다. 이는 VNU의 전문가들이 "VNU에서 외국인에게 베트남어를 가르치기 위한 소프트웨어 시스템 구축" 프로젝트를 통해 얻은 경험입니다.

올해는 13개국과 지역에서 온 대표단 60여 명이 교육 과정에 참석했는데, 이는 역대 최대 규모입니다.

계획에 따르면, 이 과정의 학생들은 월요일 오전(2016년 8월 15일)에 VNH&TV 학부에서 수업 관찰 및 전문가 교류 세션을 가질 예정입니다.

 

http://hanoimoi.com.vn/Tin-tuc/Nguoi-viet/843820/khai-mac-khoa-tap-huan-day-tieng-viet-cho-giao-vien-nguoi-viet-o-nuoc-ngoai

http://quehuongonline.vn/nguoi-viet-o-nuoc-ngoai/khai-mac-khoa-tap-huan-nghiep-vu-giang-day-tieng-viet-cho-giao-vien-kieu-bao-20160808155557939.htm

작가:탄하탄롱

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째