Tin tức

Dinh Gia Khanh 교수 - 시작의 스승

화요일 - 2013년 11월 26일 23:12
딘 지아 칸(1924-2003) 교수는 베트남 민주 공화국 건국 이후 베트남 사회 과학과 인문학을 최초로 "열고" 그 토대를 마련한 "황금" 세대 과학자에 속했습니다. 이 세대는 당 타이 마이(Dang Thai Mai), 까오 쑤언 후이(Cao Xuan Huy), 응우옌 마잉 뜨엉(Nguyen Manh Tuong), 황 쑤언 니(Hoang Xuan Nhi), 다오 주이 안(Dao Duy Anh)과 같은 뛰어난 학명을 가지고 있었고, 그 뒤로는 응우옌 르엉 응옥(Nguyen Luong Ngoc), 쩐 반 지아우(Tran Van Giau), 응우옌 타이 칸(Nguyen Tai Can), 황 누 마이(Hoang Nhu Mai), 쯔엉 친(Truong Chinh), 딘 지아 칸(Dinh Gia Khanh), 판 응옥(Phan Ngoc) 등이 있었습니다. 그의 삶과 업적은 애국심과 영웅주의가 깃든 시대적 분위기 속에서, 즉 베트남 국민의 역사적 격변기에 과학을 연구하고 실천했던 학자들의 전형적인 모습을 보여줍니다.
GS.NGND Đinh Gia Khánh – người thầy của những khởi đầu
Dinh Gia Khanh 교수 - 시작의 스승

연구자로서 딘 지아 칸 교수는 문학, 민속 문학, 그리고 더 나아가 문화 연구 등 매우 광범위한 전문 분야에서 활동하며, 각 분야에서 선구적인 성격의 고전적 연구 저술을 남겼습니다. 경영 측면에서 그는 베트남 문화 및 민속 문학 연구 및 교육 분야의 초기 핵심 기관들을 설립하고 발전시킨 인물입니다. 교사로서 딘 지아 칸 교수는 교육 방법, 과학적 사고, 순수한 인품, 그리고 소박한 삶의 방식을 고수하는 모범적인 교사입니다. 그는 여러 세대의 과학자들을 가르쳤으며, 그중 다수는 후에 부이 주이 탄, 추 쑤언 디엔, 응우옌 록, 토 응옥 탄, 응우옌 쑤언 킨 등 유명 전문가가 되었습니다. 과학 연구자들과 그의 제자들은 딘 지아 칸 교수의 재능과 인품을 존경하며 그를 "초창기의 스승", "민속 문화 보물의 선구자", "이중 교수" 등의 칭호로 불렀습니다.

 

독학으로 잘함

Dinh Gia Khanh 교수는 1925년 12월 15일 Ninh Binh의 유교 학자 가문에서 태어났습니다. 그의 아버지는 약사(동양 의학)였습니다. 그는 법학 배경에서 왔습니다. 1945년 8월 혁명이 발발했고, Dinh Gia Khanh은 18세 또는 20세에 혁명에 가담하기 위해 법학 대학을 중퇴했습니다. 그는 기자로 일했고, 고등학생들에게 영어를 가르친 후 사범대학에서 베트남 문학을 가르쳤습니다. 1956년, 30세의 나이에 Dinh Gia Khanh은 베트남 최초이자 명문 기초 과학 대학 중 하나인 하노이 대학에서 중세 문학(당시 고대 베트남 문학이라고 불림)과 민속 문학을 가르치는 대학 강사가 되었습니다. 그는 다른 많은 과학자들과 함께 과학 분야의 기초를 구축하고 새로운 정권의 첫 번째 대학 교육 및 연구 기관의 이미지와 명성을 쌓는 책임을 맡았습니다.

딘 지아 칸 교수는 명석하고 박식한 인물로 유명합니다. 특별한 점은 당시 서적과 과학 정보의 부족 속에서도 끈기와 근면함을 잃지 않고 "열심히 공부"하여 언어, 문학, 문화에 대한 "다방면의" 지식을 갖추었다는 것입니다. 그는 영어와 프랑스어를 능숙하게 구사했을 뿐만 아니라, 러시아어와 중국어도 익혔고, 당시 전문가 수준에 달하는 한문 지식을 갖추고 있었습니다. 이러한 토대는 그가 더 깊이 파고들고 독창적이며 창의적인 해석을 통해 미래 전문 분야로 나아갈 길을 열어주었습니다. 현대 교육의 관점에서 볼 때, 그는 "훈련 과정을 자기 수련으로 전환"하는 과정의 빛나는 사례입니다.

그는 과학에 대한 신중한 태도, 정확성에 대한 자각, 그리고 진지함으로도 유명하며, 자신이 아는 것만을 "철저히" 쓰고 말하는 것으로도 유명합니다. 딘 지아 칸 교수의 과학자로서의 면모는 기존 지식에 안주하지 않고 끊임없이 배우고 고민하며, 새롭고 현대적인 지식으로 끊임없이 발전시키려는 그의 자각에서도 드러납니다. 덕분에 그는 시대의 한계를 극복하고 베트남 지식인 계층의 대표적인 학자 중 한 명으로 자리매김했습니다. 동양 문화와 민족 문화에 대한 탄탄하고 심오한 토대를 갖추었을 뿐만 아니라, 서양 문화와 문학의 다양하고 풍부한 업적을 깊이 있게 흡수했습니다.

"더블" 교수

사람들은 그를 "이중" 교수라고 부릅니다. 그는 중세 문학과 베트남 민속학 두 분야의 선도적 전문가이기 때문입니다. 두 가지 다른 전문 분야에서 이를 달성한 과학자는 거의 없습니다.

하노이 과학 대학의 교육 업무를 위해 Dinh Gia Khanh 교수는 21세기 초까지도 여전히 대체할 수 없는 기념물인 "베트남 민속 문학”, “10세기부터 18세기 전반까지의 베트남 문학”. 책과 함께 “베트남 문학 10세기 - 18세기 전반베트남 중세 문학 장르의 역사적 발전을 체계적으로 다룬 문학사서가 처음으로 출간되었습니다. 이 책은 출간 이후 베트남 중세 문학을 가르치고 배우는 이들을 위한 "핸드북"으로 자리매김했습니다.

교사이자 연구자인 딘 지아 칸 교수는 곧 교육과 연구의 긴밀한 관계를 깨닫고 그 가치를 알게 되었습니다. 그의 강의는 매우 높은 수준의 과학적 내용을 담고 있었습니다. 초기 교과서는 학생들을 위한 학습용으로만 제작되었지만, 그 안에 담긴 많은 주제들은 "베트남 민속문학 수집 및 연구”, “베트남 민속 문학의 간략한 역사”. 반대로, 그의 단행본들은 원래 “단행본”과 같은 교육적 필요성에서 비롯되었습니다.탐과 캠 이야기 연구를 통한 동화의 문제점1968년(문학출판사)에 처음 출판되기 전, 그는 그 원고의 개요를 사용하여 하노이 과학대학교 문학부 4학년 학생들에게 한 과목을 가르쳤습니다. 딘 지아 칸 교수는 포괄적인 비전과 심오한 지식을 바탕으로 이 단행본에서 과학적 의의가 큰 동화에 대한 여러 가지 문제를 제기했습니다. 국제성과 민족성, 투쟁의 전통, 민족 윤리와 미학의 전통, 동화의 기원, 전승, 번역, 변형, 그리고 변화 등이 그 주제입니다. 오늘날까지도 이 작품은 베트남 민속 문학 연구의 정점 중 하나로 남아 있습니다.

민속 문화 탐험

1983년부터 딘 지아 칸 교수는 민속연구소 소장으로 근무하며, 편집장으로 《민속학》 잡지를 창간했습니다. 새로운 직책을 통해 그는 베트남 문학과 민속학을 더욱 깊이 탐구하고 이 분야에서 평생을 바칠 작품을 쓸 수 있는 더 많은 기회를 얻었습니다.

민속문화를 배우는 길1989년에 출판된 이 책은 연구소 설립 초기의 학술 선언문으로 여겨집니다. 이 책에서 딘 지아 칸 교수는 이론적 쟁점, 연구 역사, 그리고 민속 문화의 요소들을 제시했습니다. 이 책은 높은 일반성을 확보하고 다양한 문제들을 제기하는 저작으로 평가됩니다.이론과 방법론이러한 과학적인 측면에서 베트남 민속학 발전의 토대를 마련하는 저작으로 평가받을 만합니다. 이 책은 기본적인 쟁점들을 요약하는 동시에 저자가 아직 깊이 파고들 기회가 없었거나 미묘하고 구체적인 측면들을 모두 분석하지 못한 문제들에 대해 더 깊이 생각해 볼 수 있는 여지를 제공합니다. 복합적인 본질은 모든 민속 문화 장르에 공통적인 속성인가, 아니면 그 강렬함은 민속 문화의 여러 요소들에서 어떻게 표현되는가? 그리고 과학적 관점에서 볼 때, 이 책은 당시와 그 이후의 민속 문화에 대한 규범적이고 고전적인 성격을 지닌 책입니다.

단행본과 함께민속문화를 배우는 길, 잡지에 게재된 기사와 함께민속 문화"민속 문화와 예술을 연구하는 목적과 의의", "민속이란 무엇인가?", "민족 문화와 민속에서 민속 시각 예술의 위치", "민속의 전체에서 민속 공연 예술 연구", "민속 연구의 사회적, 정치적 의의", "민속과 현대 사회"...와 같은 주제들을 다룬 딘 지아 칸 교수는 우리나라 민속 연구 과학의 기초를 마련한 분입니다.

“동남아시아 문화의 맥락에서 본 베트남 민속 문화1993년에 출간된 이 책은 민속문화 분야뿐 아니라 지역 연구 및 비교문화 분야에서도 대표적인 연구 저서입니다. 이 책에서 독자들은 베트남 민속문화의 창조, 문화 교류 및 개작 과정을 통해 동남아시아 문화권에서 그 가치를 발견하게 됩니다. 판 응옥 부교수는 이 책의 가치에 대해 다음과 같이 평가했습니다.이 책은 동남아시아 문화의 맥락에서 민속 문화뿐만 아니라 베트남 문화 전반에 대한 관점을 제시하는 최초의 저작입니다. 베트남 문화와 동남아시아 문화에 관심 있는 사람들이 이 지역과 각국의 문화 현상에 대한 연구의 전제로서 공통된 기반을 파악하는 데 도움을 줍니다. 특히 문화를 정적이고 편협하게 바라보는 데 익숙한 사람들에게 유용합니다. 이 책은 독자들에게 새롭고, 더 넓고, 따라서 더 깊은 접근 방식을 제공합니다.".

베트남 사회의 발전과 함께한 베트남 민속 문화"는 민속 문화를 연대기적으로 연구한 또 다른 저작입니다. 저자는 민속 문화의 의미와 그 영향을 깊이 있게 탐구합니다."사회 발전을 촉진하는 방법을 찾고, 베트남 국민의 문화적 정체성을 보존하고 증진하는 데 기여합니다.”. 그가 마을, 마을 관습, 마을 축제, 토착 신앙에 관해 쓴 글들은 완전히 새로운 주제는 아니지만, 유연한 분석, 증거, 그리고 설득력을 바탕으로 명료하게 제시됩니다.

Dinh Gia Khanh 교수는 또한 한문 작가와 작품의 번역 및 연구 분야에 많은 공헌을 했습니다.베트남 유령 사원, 남부의 기묘한 이야기, 남부 이야기, 숲과 개울에서의 기묘한 만남, 응우옌 빈 끼엠의 시와 문학, 키우 이야기의 단어와 의미에 대한 심층 연구…

Dinh Gia Khanh 교수의 뚜렷한 개인적 특징이 있는 또 다른 뛰어난 과학적 업적은 "시리즈 편집의 구성"입니다.베트남 문학 선집”(10세기부터 1945년까지 쓰인 문학 부분)은 42권으로 구성되어 있습니다. 그는 이 방대한 문학 시리즈를 구상하고 아이디어를 낸 사람으로, 과거부터 현재까지 베트남 편찬 및 출판 역사상 가장 큰 규모의 책 시리즈입니다. 편집위원장을 맡은 딘 지아 칸 교수는 수백 명의 과학자, 번역가, 연구자들을 모아 수만 페이지에 달하는 10세기에 걸친 문학 작품과 수백 명의 저자의 작품을 40권이 넘는 책으로 편찬, 선정, 요약했습니다. 1978년부터 1998년까지 20년에 걸쳐 진행된 이 책은 매우 과학적이고 정교한 책 시리즈입니다.

딘 지아 칸 교수는 지역 민속 문화에 대한 기초 연구를 제안하고 체계화하며, 각 성·군 민속문화지리 편찬을 주도한 최초의 인물이기도 합니다. 민속문화연구소 소장으로서 1995년 발간된 『응에띤 민속문화지리』의 수집 및 편찬을 주도했고, 1991년 발간된 『탕롱-동도-하노이 민속문화지리』의 공동 편집자였으며, 1995년 발간된 『베트남 문화 지역』의 저자 겸 편집자이기도 합니다.

Hội thảo khoa học 'GS Đinh Gia Khánh với sự nghiệp nghiên cứu và đào tạo về văn hoá - văn học truyền thống Việt Nam' được tổ chức ngày 14/10/2014. (Ảnh: NA/USSH)
2014년 10월 14일, "베트남 전통 ​​문화와 문학에 대한 연구 및 교육 경력을 가진 딘 지아 칸 교수"를 주제로 한 과학 학술대회가 개최되었습니다.

뛰어난 과학 관리자

문학과 민속학 연구 분야에서 딘 지아 칸 교수는 이론적 관점을 구축하고 정리하고 위의 연구 프로젝트를 직접 수행한 사람일 뿐만 아니라, 연구 기관을 설립하고, 언론사를 설립하고, 연구진을 구성하고 훈련하고, 주제 체계를 지향하고 구축한 사람이기도 합니다.

하노이 과학대학교 문헌학부 베트남 민속-고전-현대문학과 학과장으로 거의 30년(1956년부터 1983년까지) 재직한 딘 지아 칸 교수는 학과를 설립하는 데 있어 전략적 비전을 가진 관리자임을 입증했습니다. 그는 학과를 행정 단위가 아닌 학문적 단위로 생각했습니다. 따라서 교과서 집필, 전문 문서 체계 구축, 그리고 신진 교수진 양성에 집중했습니다. 그는 명령이나 강요가 아닌, 교육적이고 박식한 과학자의 비전과 마음으로 과학을 조직하고 관리했습니다.

민속문화연구소 소장(임기 1983-1987)이자 민속문화저널 창간자인 딘 지아 칸 교수는 새로운 연구 분야에 대한 방법론적 연구를 수행했을 뿐만 아니라, 과학에 대한 열정을 가진 우수한 연구자들을 양성하는 데 큰 관심을 기울여 연구소의 학술적 명성을 점진적으로 쌓아 올렸습니다. 또한, 베트남 민속예술협회 사무총장(1982년부터 1984년 말까지)을 역임했으며, 유네스코 동남아시아 문화연구 자문위원회 위원과 베트남 문학예술협회 중앙위원회 위원(1984년부터)을 역임했습니다.

딘 지아 칸 교수는 교육과 과학 연구에 뛰어난 공헌을 하여 1980년 초에 교수라는 칭호를 받았고, 대통령으로부터 1등 노동 훈장을 받았으며, 1996년에는 최초의 호치민 과학기술상을 수상했습니다.

교수이자 인민의 스승이자 노동 영웅이었던 부 키우(Vu Khieu)는 그의 동시대 친구였으며, 딘 지아 칸(Dinh Gia Khanh) 교수에게 다음과 같은 두 문장을 써준 적이 있습니다. "수천 권의 책에서 정수를 모아 사방 제자들에게 전수한다." 민족 문화에 기여한 딘 지아 칸은 베트남 문화와 국민 의식 향상에 크게 기여한 문화 인물로 마땅히 인정받아야 합니다.

작가:탄하

기사의 총 점수는 0/0개의 리뷰입니다.

기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요대기 시간: 60 두번째