Đào tạo

TTLA:在英语和越南语商务信函中表达道德情感的方式

2018年8月14日,星期二,00:13

博士论文相关信息

1. 研究人员全名:阮氏清                     

2. 性别:女

3. 出生日期:1982年6月14日

4. 出生地:河南

5. 社会科学与人文大学 2012 年 12 月 28 日关于承认博士生的第 2798/2012/QD-XHNV-SDH 号决定。

6. 培训流程的变化:

- 根据社会科学与人文大学校长 2016 年 1 月 15 日第 113/QD-XHNV 号决定和 2016 年 12 月 29 日第 4617/QD-XHNV 号决定,将论文实施期限延长 2 年。

- 根据社会科学与人文大学校长于 2017 年 11 月 14 日发布的第 2963/QD-XHNV 号决议修改主题名称。

7. 论文题目名称:英语和越南语商务信函中表达道德情感的方式

8. 专业:比较语言学 代码:62.22.02.41

9. 科学指导教师:阮文协教授

10. 论文新成果总结:

- 该论文系统地描述了英语和越南语商务信函中表达“义务的”和“允许的”这两个道德术语的方法,从语义、语用和语用三个层面进行了分析。

- 该论文依次比较了上述表达方式,以找出它们的异同。

- 基于语言、文化和文本体裁的特点,该论文初步解释了上述相似之处和不同之处。

11. 实际应用:

- 为越南大学商务函授专业的学生编写参考书。

- 提供英语和越南语的研究、教学、商业信函文件的撰写和接收服务。

12. 进一步的研究方向:

从跨文化角度研究英语和越南语商务信函中道德情感的表达方式。

13. 与论文相关的已发表作品:

[1]. Nguyen Thi Thanh (2017),“英语和越南语商务信函中的道德情态动词”,词典和百科全书(1),第 35-40 页。

[2]. Nguyen Thi Thanh (2017),“英语商务信函中表达道德情态词‘obligatory’的动词”,《语言与生活》(8),第69-73页。

[3]. Nguyen Thi Thanh (2017),“英语和越南语商务信函中表达道德情态‘allowed’的情态动词”,社会科学与人文(2b),第354-364页。

[4]. Nguyen Thi Thanh (2017),“英语和越南语商务信函中表达‘义务性’道德情感的言语行为”,全球化进程中的社会科学与人文科学,河内国家大学出版社,河内,第313-320页。

[5]. Nguyen Thi Thanh (2018),“英语商业信函中‘义务’道义情态表达方式的研究”,对外贸易大学科学会议,第 306-316 页。

 

博士论文信息

1. 全名:Nguyen Thi Thanh 2. 性别:女

3. 出生日期:1982年6月14日 4. 出生地:河南

5. 录取决定编号:2798/2012/QD-XHNV-SDH 日期:12月28日th,2012年由社会科学与人文大学出版。

6. 学术过程的变化:

根据1月15日第113/QD-XHNV号决定,该论文的审理期限延长了2年。th2016 年 12 月 29 日第 4617/QD-XHNV 号决定th2016年由社会科学与人文大学校长签署。

- 根据11月14日第2963/QD-XHNV号决定,论文题目已修改。th2017 年由社会科学与人文大学校长签署。

7. 正式论文题目:英语和越南语商业信函中道义情态的表达方式。

8. 专业:对比语言学 代码:62.22.02.41

9. 导师:Nguyen Van Hiep 教授、博士

10. 本论文新发现的总结:

- 该论文从句法、语义和语用三个方面详细描述了英语和越南语商业信函中所有“强制性”和“允许性”道义情态的表达方式。

- 该论文对比了这些表达方式,以找出它们的异同。

- 该论文还根据语言学、文化和文本类型的特征,简要地解释了它们的异同。

11. 实际应用性:

- 为在越南大学学习商务函授的越南学生编写补充材料。

- 应用于越南语和英语商业信函的研究、教学、写作和分析。

12. 进一步的研究方向:

从跨文化角度研究英语和越南语商业信函中道义情态的表达方式。

13. 与论文相关的出版物:

[1] Nguyen Thi Thanh (2017),“英语和越南语商业信函中的义务情态动词”,词典和百科全书,第 1 卷,第 35-40 页。

[2] Nguyen Thi Thanh (2017),“英语商业信函中表达义务情态的词汇手段”,《语言与生活》,第 8 卷,第 69-73 页。

[3] Nguyen Thi Thanh (2017),“英语和越南商业信函中的情态动词表达义务情态‘许可’”,越南国家大学社会科学与人文杂志,第2b卷,第354-364页。

[4] Nguyen Thi Thanh (2017),“英语和越南商业信函中的言语行为表达‘义务’道义情态”,《全球进程中的越南社会科学和人文科学》,越南国立大学出版社,第313-320页。

[5] Nguyen Thi Thanh (2018),“英语商业信函中‘义务’道义情态表达方式的研究”,对外贸易大学会议,第306-316页。

该文章的总评分为:0 分(满分 5 分)

点击为文章评分

最新消息

旧新闻

您尚未使用过该网站。点击此处保持登录状态等待时间: 60 第二