Đào tạo

TTLA:对外越南语教学教材中的情态表达

星期五 - 2017年12月15日 03:52

博士论文摘要

作者姓名:范水芝

论文题目:对外越南语教材中的情态表达

论文领域:语言学

专业:语言学 代码:62.22.02.40

研究生培养单位名称:河内国家大学-社会科学与人文大学

1.论文的目的和研究对象

本文旨在运用情态理论框架,阐释越南语中表达情态意义手段的语义表征。在此基础上,本文阐明对外越南语教学教材中一些表达情态意义的词汇手段的基本语义特征。在此基础上,本文提出了在实际的对外越南语教学教材中如何优化情态手段的运用和配置。同时,本文还提出了如何向外国人解释和有效地教授情态意义手段的方法。

本论文的研究对象是对外越南语教学教材中情态意义的表达方式。

2. 研究方法

- 语言学中的描述方法,采用特定的技术,例如:统计、分类、比较、对比、转换、插入等。

- 科学研究中的语义分析、语境分析、定性与定量相结合的分析方法、演绎与归纳分析方法。

3.主要结果和结论

3.1. 主要结果

- 论文对对外越南语教材中表达情态的词汇手段进行了调查、整理、分类和描写。

- 论文对情态表达手段的语义进行了阐释。

- 通过对教材中情态手段分布情况的调查,提出了对外越南语情态手段教学中合理的分布取向和有效的教学方法。

3.2. 主要结论

- 本论文在已确定并已建立的理论基础体系的基础上,对目前对外越南语教学中使用的11本教材中表达情态意义的四类词汇手段(情态动词、情态副词、情态助词和情态词)进行了具体数据收集、调查、分类、比较和统计分析。调查旨在指出向外国人教授这些手段的重要性,并克服向外国人教授情态手段的困难。

- 基于上述对情态意义表达手段的调查,本文评估了这些情态意义表达手段在教材中的出现水平和频率,同时提出了将情态意义表达手段合理分配到6级外语能力框架(A1、A2、B1、B2、C1、C2)中的定位。

- 为了有效地向外国人教授情态动词,除了简单地解释这些动词之外,教学方法也是一个重要因素。本文提出的有效的情态动词教学方法是运用交际法进行语法教学。

 

博士论文重点摘要

作者: Pham Thuy Chi

主题:对外越南语教材中语言表达情态的手段

理科专业:语言学

专业:理论语言学 代码:62.22.02.40

研究生培训单位:河内社会科学与人文大学。

1.论文的目的和研究对象

本论文旨在运用情态理论框架,作为解读越南语情态表达方式语义表达的基础。为此,本文阐述了对外越南语教学大纲中部分情态词汇的基本语义特征。在此基础上,本文提出了对外越南语教学中教学手段的优化配置和方向。同时,本文也提出了有效的对外情态表达解释和教学方法。

本论文的研究对象是对外越南语教学课程中的情态表达方式

2. 研究方法

- 语言学中的描述方法,采用统计、分类、对比、转换、交叉等具体技术。

- 科学研究中的语义分析、语境分析、定量和定性分析、解释和归纳的方法。

3. 主要发现和结论

3.1. 主要发现:

- 论文对对外越南语教材中的情态手段进行了考察、统计、分类和描述。

- 论文对情态表达手段的语义进行了阐释。

- 通过考察教学大纲中情态表达手段的分布情况,提出了对外越南语表达手段词汇教学的合理分布取向和有效的教学方法。

3.2. 结论:

- 本论文以理论框架体系为基础,对11个对外越南语教学大纲中四种词汇表达方式(情态动词、情态副词、情态形容词和情态词)进行了收集、调查、分类、比较、统计和具体语言分析。本研究旨在阐明向外国人教授这些方法的重要性,并克服向外国人教授该领域词汇的困难。

- 基于上述对情态手段的调查,本论文评估了这些手段在教学大纲中的出现水平和频率,并提出了在6个外语技能水平框架内(A1、A2、B1、B2、C1、C2)情态手段的分布方向。

- 为了满足对外汉语情态表达教学的要求,除了简单的解释手段外,教学方法也是一个重要的因素。本文提出,教学这些手段的方法是一种运用交际法的教学方法。

作者:范水芝

文章总评分为:0 分(共 0 条评论)

点击评价此文章

最新新闻

旧闻

[语言_移动]
您尚未使用本网站,单击此处保持登录状态等待时间: 60 第二