Đào tạo

TTLA: 인지적 접근을 활용한 외국인을 위한 베트남어 독해 능력 개발

수요일 - 2018년 7월 25일 06:44

박사학위 논문에 대한 정보

1. 연구자의 성명:응우옌 티 호앙 치         

2. 성별: 여성

3. 생년월일: 1974년 12월 21일

4. 출생지: 하노이

5. 2011년 11월 21일 하노이 국립대학교 인문사회과학대학 총장이 내린 박사과정 학생 인정에 관한 결정 제2213/QD-XHNV-SDH호.

6. 교육 과정의 변화:

베트남 국립 하노이 대학 인문사회과학대학 총장이 2014년 12월 31일에 최초로 학습 시간을 연장하기로 한 결정 번호 3203/QD-XHNV-SDH.

2016년 1월 20일자 하노이 국립대학교 인문사회과학대학 총장의 2차 학습시간 연장 결정 제167/QD-XHNV호.

2016년 4월 19일자 베트남 국립 하노이 인문사회과학대학 총장의 박사학위 논문 주제 번호 2089/QD-XHNV 조정 결정.

2017년 1월 10일자 하노이 국립대학교 인문사회과학대학 학장이 박사과정 학생을 12/QD-DT 학교에서 퇴학시키겠다는 결정을 내렸습니다.

7. 논문 주제명:인지적 접근을 활용한 외국인을 위한 베트남어 독해 능력 개발

8. 전공: 베트남어학 코드: 62.22.01.15

9. 과학 강사:부교수, Vu Van Thi 박사

10. 논문의 새로운 결과 요약:

본 논문은 인지 이론을 독해 연구에 적용하고 연구함으로써, 외국어로서의 베트남어에서 인지적 접근 방식에 따라 독해 능력을 개발하기 위한 필수 요소를 명확히 하고 지식 구성 지수의 비율에 대한 프레임워크를 구축하는 데 기여할 것이다. 이러한 가중치 프레임워크를 바탕으로 본 논문은 KNLTV에 따른 베트남어 독해 능력의 산출량을 명시하기 위해 6단계 베트남어 독해 능력 프레임워크의 내용을 제안한다.

11. 실제 적용:

교육 실무에 적용하고 6단계로 구성된 베트남어 독해 교과서를 편찬하고, 외국어로서의 베트남어 독해 능력의 진도를 평가하기 위한 시험을 실시합니다.

12. 추가 연구 방향:

입학 시험, 배치 시험 등의 전문적인 독해 자료 및 기타 시험 형식을 구축하는 연구에 적용됩니다.

13. 본 논문과 관련된 출판물:

1. Nguyen Thi Hoang Chi(2013), “유럽 참조 프레임워크에 기반한 외국인의 베트남어 능력 교육 및 평가에 대한 몇 가지 제안”, Language Journal(8), p. 65 - 74세.

2. Nguyen Thi Hoang Chi (2016), “외국어로서 베트남어 교육을 위한 BICS 및 CALP의 이론적 기초”, Journal of Language (11), p. 59 – 71.

3. Nguyen Thi Hoang Chi(2017), “외국어로서 베트남어 독해 능력을 가르치는 데 있어서의 메타인지적 지식과 대응 전략”, Journal of Language(3), p. 29~40세.

4. Nguyen Thi Hoang Chi, Vu Van Thi (2017), “외국인을 위한 대화 기술 설계 및 향상 문제”, 베트남학 연구 및 교육에 관한 국제 학술 대회 논문집, 호치민시 국립대학교 출판사. HCM, p. 83 – 91.

 

박사학위 논문 정보

1. 성명: Nguyen Thi Hoang Chi 2. 성별: 여성

3. 생년월일 : 211974년 12월 4. 출생지: 하노이

5. 입학 결정 번호: 2213/QD-XHNV-SDH, 날짜: 212011년 11월, 하노이 국립대학교 인문사회과학대학 총장 발행

6. 학업 과정의 변화:

연구기간 연장 결정 1, 번호 3203/QD-XHNV-SDH, 날짜 312014년 12월, 하노이 국립대학교 인문사회과학대학 총장이 발행.

연구기간 연장 결정 2nd, 번호 167/QD-XHNV-SDH, 날짜 202016년 1월, 하노이 국립대학교 인문사회과학대학 총장이 발행.

논문 주제 조정 결정, 번호 2089/QD-XHNV, 날짜 192016년 4월, 하노이 국립대학교 인문사회과학대학 총장이 발행.

대학원 과정 종료 요청 결정, 12/QD-DT, 날짜 102017년 1월, 하노이 국립대학교 인문사회과학대학 총장이 발행했습니다.

7. 공식논문 제목: 인지적 접근을 통한 외국인의 독해 능력 개발.

8. 전공 : 베트남어학 코드 : 62.22.01.15

9. 지도교수: Vu Van Thi 박사

10. 논문의 새로운 연구 결과 요약:

본 논문의 연구 결과는 필수 매개변수를 명확히 하고 인지적 접근 방식에 따라 외국어로서 베트남어 종합 독해 능력을 개발하는 데 필요한 6단계 지식 구성 요소의 프레임워크를 개발하는 데 도움이 될 것입니다. 본 논문은 6단계 프레임워크를 통해 외국인을 위한 베트남어 능력 프레임워크에 따른 독해 능력의 산출 기준을 명시한다.

11. 실제 적용성:

본 논문의 결과는 베트남어 독해 교과서의 편집 및 교육 실무, 그리고 베트남어 제2언어로서의 독해 능력 성취도 시험에 적용될 수 있다.

12. 추가 연구 방향:

6단계 지식 구성요소의 프레임워크는 배치고사, 능력평가 등의 3차원 프레임워크 구축에 활용될 수 있다.

13. 논문 관련 출판물:

1. Nguyen Thi Hoang Chi (2013), “CEFR에 따른 외국인을 위한 베트남어 능력 교육 및 평가에 대한 몇 가지 제안”, 언어학 저널, 제 1권, 2호, 43-44쪽. 8, 65-74쪽.

2. Nguyen Thi Hoang Chi (2016), “BICS와 CALP 차이점과 외국어로서의 베트남어 교육에 미치는 영향”, 언어학 저널, 제 11권, 2호, 296-298쪽. 11, 59-71쪽.

3. Nguyen Thi Hoang Chi(2017), “베트남어 독해를 제2언어로 가르치는 데 있어서 메타인지 지식과 상호 교수 전략의 잠재적 영향 탐구”, 언어학 저널, 제1권, 제1호, 제2호, 제3호, 제4호, 제5호, 제6호, 제7호, 제8호, 제9호, 제11호, 제12호, 제13호, 제14호, 제15호, 제16호, 제17호, 제18호, 제19호, 제20호, 제21호, 제22호, 제23호, 제24호, 제25호, 제26호, 제27호, 제28호, 제29 ...1호, 제21호, 제21호, 제22호, 제29호, 제29호, 제21호, 제21호, 제22호, 3, 29-40쪽.

4. Nguyen Thi Hoang Chi, Vu Van Thi (2017), “외국인을 위한 베트남어 의사소통 능력 향상을 위한 대화 설계”, “베트남학 연구 및 교육”에 관한 국제 학술대회 요약록, 호치민 국립대학교 출판사, 83-90쪽.

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째