석사 논문 정보
1. 학생의 성명:팜티홍눙
2. 성별: 여성
3. 생년월일: 1993년 8월 13일
4. 출생지: 하노이
5. 베트남 국립 하노이 인문사회과학대학 총장의 2015년 12월 31일자 학생 인정에 관한 결정 번호 3683/2015/QD-XHNV
6. 교육 과정의 변화:
7. 논문 주제명:(외국인을 위한) 구문적 어미를 포함한 동사 사전 구축
8. 전공: 언어학 코드: 60.22.02.40
9. 과학 강사:Dinh Van Duc 교수
10. 논문 결과 요약:
10.1 현재 외국인들 사이에서 베트남어 학습에 대한 수요가 증가하고 있습니다. 이는 국제적 통합과 문화 교류의 불가피한 결과입니다. 그러한 요구를 충족하기 위해 베트남어 교육 활동은 학습자와 교사 모두 측면에서 점점 더 다양해지고 있습니다. 외국인에게 베트남어를 가르치는 것과 관련된 문제에 대한 연구는 많이 있었지만, 그다지 철저하거나 전문적이지는 않았습니다. 외국어 교육 전반, 특히 베트남어 교육 및 학습에서 요즘은 서술적 문법에서 의사소통적 문법으로 점차 전환하고 있으며, 주된 목표는 발화입니다. 발언의 핵심은 국정에 관한 것이다. 베트남어에서는 대부분의 상황이 술어-동사로 표현됩니다. 따라서 베트남어를 효과적으로 가르치고 배우고 싶다면 동사를 배우고 연습하는 것뿐만 아니라 동사의 사용법을 배우는 것도 우선시해야 합니다.
10.2 베트남어 동사의 존재에 대해서는 항상 많은 의견이 있었지만, 두 가지 상반된 의견이 있습니다. 첫 번째 의견은 동사의 존재를 부정하고, 두 번째 의견은 동사의 존재를 인정합니다. 두 번째 의견은 동사의 존재를 인정하지만, 그 지지자들은 출발점과 달성된 결과에 있어서 서로 다릅니다. 응우옌 킴 탄은 의미와 문법적 형태를 기준으로 단어 종류를 분류하는 것을 주장합니다. 의미에서 출발하여 단어 유형을 결정하는 것을 주장하는 저자로는 Dinh Van Duc, Tran Trong Kim, Bui Duc Tinh, Nguyen Lan 등이 있습니다. 이 저자는 지시어(this, that...), 소유격을 나타내는 단어, 대명사(co la, khong co la), 한정사(명사는 직접 결합되고 동사는 cho라는 단어를 가질 수 있음), 부정어와 결합하는 능력 등 두 단어 유형을 결합하는 능력을 대조하여 베트남어 명사와 동사의 존재를 증명합니다. 최근, Cao Xuan Hao, Nguyen Thi Quy, Nguyen Van Loc 등의 연구를 통해 동사 일반, 특히 능동 동사에 대한 연구가 더욱 명확해졌습니다. 그러나 지금까지 능동 동사에 대한 체계적이고 심도 있는 연구는 거의 이루어지지 않았습니다.
10.3 원자가(valence)라는 용어는 화학에서 원자가 화학 결합을 형성하는 능력을 나타내는 데 처음 사용되었습니다. 이 용어는 1940년대 언어학에서 "각 언어 기호가 다른 기호와 결합하여 해당 요소들의 합보다 크거나 작은 공통 값을 형성하는 능력"을 나타내는 데 사용되었습니다. 좁은 의미에서 가치는 단순히 동사나 특정 단어 종류의 결합적 속성입니다. 따라서 원래의 가치 이론은 좁은 범위에서만 사용되었는데, 다시 말해 단어의 결합적 속성을 연구하는 데에만 사용되었습니다.
동사의 가치는 동사가 그 주변에 특정한 추가 의미를 지닌 구문적 요소(실제 단어)로 채워질 수 있거나 채워질 수 있는 열린 위치를 만들어낼 수 있는 능력을 말합니다. 다시 말해, 동사의 가치는 동사가 필수적이거나 자유로운 구문적 요소를 그 자체로 결합하는 속성입니다.
이러한 결합 속성은 동사 자체의 의미에 포함되어 있습니다. 이는 동사의 요구나 능력이 어떤 방식으로 구체화된 것을 반영한 것입니다.
10.4 여기서 제시된 과제는 동사를 선택하여 외국어로서 베트남어를 가르치는 과제를 충족하면서도 외국인 대상에게 적합하면서도 일상생활에 유창하게 적용할 수 있는 방식으로 설명하는 것입니다.
여기서 주로 참고한 것은 베트남어 사전(황페 편집, 2010년 재판)으로, 두 차례 개정을 거쳐 39,924개의 단어가 수록되었고, 그 중 10,660개의 베트남어 동사가 수록되어 있습니다. 여기에는 일상생활에서 흔히 사용되는 단어와 책, 신문에서 흔히 볼 수 있는 단어, 일상생활에 적용성이 높은 대중적인 방언, 그리고 일반적인 과학 및 기술 용어가 모두 포함됩니다. 이처럼 명확한 차별화를 통해 기본 용어와 고급 용어를 모두 포함한 이 어휘집은 베트남어를 가르치고 배우는 데 필요한 요구 사항을 충분히 충족할 수 있습니다.
10.5 L. Tesnière는 행위자의 수에 따라 동사를 무가치 동사, 일가치 동사, 이가치 동사 또는 기타 원자 동사(삼가 동사, 이가 동사라고도 함)로 구분합니다.
10.6 연구 결과는 사전 형태의 베트남어 동사표를 제안한 것입니다. 지금까지 학습자를 위한 가이드로 동사 목록을 정리한 문서는 없습니다. 따라서 본 논문에서는 학습자를 위한 동사 사전을 구축하여 그러한 부족함을 메우는 것을 목표로 합니다.
11. 실제 적용:
외국인을 대상으로 베트남어를 가르치고 배우는 목적을 달성하기 위한 완전한 동사 사전을 구축하는 계획을 제안합니다.
12. 추가 연구 방향: 없음
13. 본 논문과 관련된 출판물: 없음
석사 논문 정보
1. 성명: Pham Thi Hong Nhung 2. 성별: 여성
3. 생년월일 : 1993년 8월 13일 4. 출생지 : 하노이
5. 입학 결정 번호: 3683/2015/QD-XHNV 2015년 12월 31일, 하노이 베트남 국립대학교 인문사회과학대학 총장
6. 학업 과정의 변화 : (없음)
7. 공식 논문 제목: 통사적 어휘를 활용한 동사 사전 개발(외국인용)
8. 전공: 언어학 코드: 60.22.02.40
9. 지도교수: Dinh Van Duc 교수
10. 논문의 연구 결과 요약:
10.1 현재 외국인의 외국어 학습에 대한 수요는 증가하고 있습니다. 이는 국제적 통합과 문화 교류의 불가피한 결과입니다. 이러한 수요를 충족하기 위해 베트남어 교육 활동도 과목과 교사 측면에서 점점 더 다양해지고 있습니다. 외국인에게 영어를 가르치는 것과 관련된 이슈에 대한 연구는 꽤 많지만, 그다지 철저하거나 전문적이지는 않습니다. 외국어를 가르치는 일반적인 방식, 특히 베트남어를 가르치고 배우는 방식에서 이제는 문법을 배우는 수준에서 벗어나 말하기를 주된 목표로 삼고 문법 의사소통을 배우는 쪽으로 관심이 옮겨가고 있습니다. 성명의 핵심은 국정에 관한 것입니다. 베트남어에서는 대부분의 상황이 술어-동사로 표현됩니다. 따라서 베트남어를 효과적으로 가르치고 배우고 싶다면 동사의 사용뿐만 아니라 동사 학습과 연습도 우선시해야 합니다.
10.2 베트남어 동사의 존재에 대해서는 항상 많은 의견이 있었지만, 두 가지 상반된 의견이 있습니다. 첫 번째는 동사의 존재를 부정하고, 두 번째는 동사의 존재를 인정합니다. 두 번째 의견은 동사의 존재를 인정하지만, 추종자들은 출발점과 결과 모두에서 서로 다릅니다. 응우옌 킴 투안은 문법과 문법적 형태를 모두 기준으로 단어를 분류할 것을 주장했습니다. 저자는 의미에서 파생된 단어의 유형을 결정하는 것으로 Dinh Van Duc, Tran Trong Kim, Bui Duc Tinh, Nguyen Lan 등을 주장합니다. 저자는 두 가지 유형의 단어를 결합하는 능력에 대한 반대를 통해 명사와 베트남어 동사의 존재를 증명합니다. 예를 들어, 지정된 단어(이것, 다른 것...)와 주어만, 대명사(예 및 아니오), 술어(명사는 직접적인 결합이고 동사는 단어를 가질 수 있음), 부정어와 연결할 수 있습니다. 최근 Cao Xuan Hao, Nguyen Thi Quy, Nguyen Van Loc 등의 연구를 통해 동사 일반에 대한 연구와 특히 능동 동사에 대한 연구가 더욱 명확해졌습니다. 지금까지 능동 동사에 대한 체계적이고 심도 있는 연구는 거의 이루어지지 않았습니다.
10.3 원자가 결합할 수 있는 잠재력을 나타내는 용어인 '가치'는 원래 화학에서 사용되었습니다. 이 용어는 20세기 40년대 언어학 연구에서 "각각의 언어적 기호를 다른 기호와 결합하여 다소 공통 분모를 형성할 가능성을 나타내는 용어입니다. 이러한 요소들의 값은 합산됩니다."라는 의미로 사용되었습니다. 좁은 의미에서 이 용어는 단지 동사나 특정 유형의 단어의 조합일 뿐입니다. 따라서 원래의 개념 이론은 가장 좁은 의미로만, 다시 말해 단어의 결합 속성을 연구하는 데에만 사용되었습니다.
동사 시제는 동사가 특정 보완적 요소에 의해 채워지거나 채워질 수 있는 열린 위치를 중심으로 주변을 만들어낼 수 있는 능력을 말합니다. 다시 말해, 동사 시제는 필수적이거나 자유로운 구문 요소를 통합하는 동사 속성입니다.
이러한 조합 속성은 동사 자체의 의미 내에 포함되어 있습니다. 이는 어떤 면에서 구체화된 동사의 요구 사항이나 능력을 반영한 것입니다. "
10.4 여기서의 과제는 동사를 선택하고, 그것이 어떻게 외국어로서 베트남어를 가르치는 과제를 완수할 수 있고, 일상생활에 원활하게 적용될 수 있는지 설명하는 것입니다. 타겟 고객층은 외국인이다.
여기서 주로 참고한 것은 베트남어 사전(Hoang Phe, 2010년 편집)으로, 두 차례 개정하여 39,924개의 단어를 수록하였고, 그 중 10,660개의 베트남어 동사가 기록되어 있습니다. 일상생활에서 흔히 쓰이는 단어와 책, 신문에서 흔히 볼 수 있는 단어, 일상생활에서 흔히 쓰이는 방언, 그리고 일반적인 과학 및 기술 용어를 모두 포함합니다. 이렇게 명확한 구분이 있으면 기초 어휘부터 어휘까지 어휘가 베트남어를 가르치고 배우는 데 필요한 요구 사항을 완벽하게 충족할 수 있습니다.
10.5 L. Tesnière는 문자열의 개수에 따라 동사를 비동사 동사 또는 동사 비동사 동사, 하나의 동사 또는 동사 일가, 두 개의 동사 또는 다른 원자에서 온 동사로 활용합니다. 이를 동사 삼가, 동사 이가 또는 동사라고도 합니다.
10.6 연구 결과는 베트남어 동사를 사전 형태로 제시한 표입니다. 지금까지 학습자를 위한 가이드로 동사를 나열한 문서는 없었습니다. 따라서 본 논문에서는 학습자를 위한 동사 사전을 구축하여 그러한 부족을 보완하는 것을 주장합니다.
11. 실제 적용 가능성:
완전한 동사 사전을 개발하는 것을 제안합니다...
12. 추가 연구 방향(있는 경우): 아니요
13. 논문 관련 출판물 : 없음
최신 뉴스
이전 뉴스