석사 논문 정보
1. 학생의 성명:팜티홍눙
2. 성별: 여성
3. 생년월일: 1993년 8월 13일
4. 출생지: 하노이
5. 베트남 국립 하노이 인문사회과학대학 총장의 2015년 12월 31일자 학생 인정에 관한 결정 번호 3683/2015/QD-XHNV
6. 교육 과정의 변화:
7. 논문 주제명:(외국인을 위한) 구문적 어미를 포함한 동사 사전 구축
8. 전공: 언어학 코드: 60.22.02.40
9. 과학 강사:Dinh Van Duc 교수
10. 논문 결과 요약:
10.1 오늘날 외국인의 베트남어 학습 수요는 증가하고 있습니다. 이는 국제 통합과 문화 교류의 필연적인 결과입니다. 이러한 수요에 부응하여 베트남어 교육 활동 또한 학습자와 교사 모두에서 점점 더 다양해지고 있습니다. 외국인을 위한 베트남어 교육과 관련된 많은 연구가 있었지만, 아직은 철저하고 전문적이지 않습니다. 외국어 교육 전반, 특히 베트남어 교육 및 학습에 있어서 오늘날 사람들은 묘사적 문법 교육에서 발화를 주요 목표로 삼는 의사소통적 문법 교육으로 점차 전환하고 있습니다. 발화의 핵심은 정사입니다. 베트남어에서 대부분의 정사는 동사인 술어로 표현됩니다. 따라서 베트남어 교육 및 학습에서 효과를 거두려면 동사 학습 및 연습뿐만 아니라 동사의 사용법을 우선시해야 합니다.
10.2 베트남어 동사의 존재에 관해서는 항상 많은 의견이 있었지만, 두 가지 상반된 의견이 있습니다. 첫 번째 의견은 동사의 존재를 부정하고 두 번째 의견은 동사의 존재를 인정합니다. 두 번째 의견은 동사의 존재를 인정하지만, 이 의견을 따르는 사람들은 출발점과 달성한 결과에서 차이가 있습니다. Nguyen Kim Than은 의미와 문법적 형태 모두에 기반한 단어 부류 분류를 주장합니다. 의미에서 시작하여 단어 부류를 결정하는 것을 주장하는 저자들은 Dinh Van Duc, Tran Trong Kim, Bui Duc Tinh, Nguyen Lan 등입니다. 저자들은 지시어(this, that...), 소유격 단어, 대명사(co la 및 khong co la), 한정사(명사는 직접 결합, 동사는 cho라는 단어를 가질 수 있음), 부정어와 결합하는 능력과 같이 두 단어 부류를 결합하는 능력을 대조하여 베트남어 명사와 동사의 존재를 증명합니다. 최근 까오쑤언하오(Cao Xuan Hao), 응우옌티꾸이(Nguyen Thi Quy), 응우옌반록(Nguyen Van Loc) 등의 연구를 통해 동사 일반, 특히 능동 동사에 대한 연구가 더욱 명확해졌습니다. 그러나 지금까지 능동 동사에 대한 체계적이고 심도 있는 연구는 거의 없었습니다.
10.3 원자가(valence, valency라고도 함)라는 용어는 화학에서 원자가 화학 결합을 형성하는 능력을 나타내는 데 처음 사용되었습니다. 이 용어는 1940년대 언어학에서 "각 언어 기호가 다른 기호와 결합하여 그 원소들의 결합 값보다 크거나 작은 공통 값을 형성하는 능력"을 나타내는 데 사용되었습니다. 좁은 의미에서 원자가는 동사나 특정 단어 부류의 결합적 속성일 뿐입니다. 따라서 원래 원자가 이론은 좁은 범위에서만, 다시 말해 단어의 결합적 속성을 연구하는 데에만 사용되었습니다.
동사의 가치는 동사가 특정 의미를 더 갖는 통사적 요소(실제 단어)로 채워지거나 채워질 수 있는 빈 공간을 주변에 만들어낼 수 있는 능력입니다. 다시 말해, 동사의 가치는 동사가 자신에게 필수적이거나 자유로운 통사적 요소를 통합할 수 있는 속성입니다.
이러한 결합적 속성은 동사 자체의 의미에 내재되어 있습니다. 이는 동사의 요구 사항이나 능력이 어떤 방식으로 구체화된 것을 반영합니다.
10.4 여기서 제시된 과제는 동사를 선택하여 외국어로서 베트남어를 가르치는 과제를 충족하면서도 외국인 대상에게 적합하면서도 일상생활에 유창하게 적용할 수 있는 방식으로 설명하는 것입니다.
본 자료에서 주로 참고한 자료는 베트남어 사전(Hoang Phe 편집, 2010년 재출간)입니다. 이 사전은 두 차례 개정을 거쳐 39,924개의 단어를 수록했으며, 그중 10,660개의 베트남어 동사가 수록되어 있습니다. 일상생활에서 흔히 사용되고 책과 신문에서 흔히 볼 수 있는 단어, 방언, 일상 생활에서 활용도가 높은 과학 및 기술 용어 등이 모두 포함되어 있습니다. 이처럼 명확한 구분을 통해 기본 단어와 이 용어를 모두 포함하는 어휘 자료는 베트남어 교육 및 학습에 필요한 요건을 완벽하게 충족합니다.
10.5 L. Tesnière는 행위자의 수에 따라 동사를 무가치 동사, 일가치 동사, 이가치 동사 또는 기타 원자 동사(삼가 동사, 이가 동사라고도 함)로 구분합니다.
10.6 본 연구의 결과는 사전 형태의 베트남어 동사표를 제안하는 것입니다. 지금까지 학습자를 위한 지침서로서 동사를 나열한 문서는 없었습니다. 따라서 본 논문에서는 학습자를 위한 동사 사전을 구축함으로써 이러한 부족함을 보완하고자 합니다.
11. 실제 적용:
외국인을 대상으로 베트남어를 가르치고 배우는 목적을 달성하기 위한 완전한 동사 사전을 구축하는 계획을 제안합니다.
12. 추가 연구 방향: 없음
13. 본 논문과 관련된 출판물: 없음
석사 논문 정보
1. 성명: Pham Thi Hong Nhung 2. 성별: 여성
3. 생년월일 : 1993년 8월 13일 4. 출생지 : 하노이
5. 입학 결정 번호: 3683/2015/QD-XHNV 2015년 12월 31일, 하노이 베트남 국립대학교 인문사회과학대학 총장
6. 학업 과정의 변화 : (없음)
7. 공식 논문 제목: 통사적 어휘를 활용한 동사 사전 개발(외국인용)
8. 전공: 언어학 코드: 60.22.02.40
9. 지도교수: Dinh Van Duc 교수
10. 논문의 연구 결과 요약:
10.1 현재 외국인의 외국어 학습 수요는 증가하고 있습니다. 이는 국제 통합과 문화 교류의 필연적인 결과입니다. 이러한 수요를 충족하기 위해 베트남어 교육 활동 또한 과목과 강사 측면에서 점점 더 다양해지고 있습니다. 외국인에게 영어를 가르치는 것과 관련된 연구는 상당히 많지만, 그다지 철저하고 전문적이지는 않습니다. 외국어 교육 전반, 특히 베트남어 교육 및 학습에서 이제는 문법을 배우는 단계에서 문법 의사소통으로 전환되고 있으며, 화술이 주된 목적어가 됩니다. 진술의 핵심은 정황입니다. 베트남어에서는 대부분의 상황이 술어-동사로 표현됩니다. 따라서 베트남어 교육 및 학습에서 효과를 거두려면 동사의 학습과 연습뿐만 아니라 동사의 활용에도 우선순위를 두어야 합니다.
10.2 베트남어 동사의 존재에 대해서는 항상 많은 의견이 있었지만 상반되는 두 가지 의견이 있습니다.첫 번째는 동사의 존재를 부정하고 두 번째는 동사의 존재를 인정합니다.두 번째 의견은 동사의 존재를 인정하지만 추종자들은 출발점과 결과 모두에서 차이가 있습니다.Nguyen Kim Thuan은 문법과 문법적 형태 모두에 기반하여 단어를 분류할 것을 주장했습니다.저자는 의미에서 파생된 단어의 유형을 결정한다고 주장하는데, Dinh Van Duc, Tran Trong Kim, Bui Duc Tinh, Nguyen Lan 등이 있습니다.저자는 두 가지 유형의 단어를 결합하는 능력에 대한 반대를 통해 명사와 베트남어 동사의 존재를 증명합니다.예: 지정된 단어(this, the other ...)와 주어만, 대명사(yes 및 no), 술어(명사는 직접적인 결합, 동사는 단어를 가질 수 있음), 부정어와 연결할 수 있습니다. 최근 Cao Xuan Hao, Nguyen Thi Quy, Nguyen Van Loc 등의 연구를 통해 동사 일반에 대한 연구와 특히 능동 동사에 대한 연구가 더욱 명확해졌습니다. 지금까지 능동 동사에 대한 체계적이고 심도 있는 연구는 거의 이루어지지 않았습니다.
10.3 원자가(valence)라는 용어는 원래 화학에서 원자가 화학 결합을 형성할 수 있는 가능성을 나타내는 데 사용되었습니다. 이 용어는 20세기 40년대 언어학 연구에서 "각각의 가능한 언어 기호를 다른 기호와 결합하여 다소 공통 분모를 형성할 가능성을 나타내는 것"으로 사용되었습니다. 이러한 요소들의 값은 합산됩니다. 좁은 의미에서 이 용어는 단지 동사나 특정 유형의 단어의 조합일 뿐입니다. 따라서 원래의 개념 이론은 가장 좁은 의미, 즉 단어의 조합 속성을 연구하는 데에만 사용되었습니다.
동사 시제는 동사가 특정 보완적 요소에 의해 채워지거나 채워질 수 있는 빈 자리를 둘러싸고 만들어낼 수 있는 능력입니다. 다시 말해, 동사 시제는 필수적이거나 자유로운 구문적 요소를 포함하는 동사 속성입니다.
이 결합 속성은 동사 자체의 의미에 내재되어 있습니다. 이는 어떤 방식으로 구체화된 동사의 요구 사항이나 능력을 반영합니다.
10.4 본 과제는 동사를 선택하고, 이러한 동사가 어떻게 베트남어를 외국어로 가르치는 데 도움이 되는지, 그리고 일상생활에 자연스럽게 적용할 수 있는지 설명하는 것입니다. 외국인을 대상으로도 적합합니다.
여기서 주로 참고한 자료는 베트남어 사전(Hoang Phe, 2010년 편찬)으로, 두 차례 개정을 거쳐 39,924개의 단어가 수록되었으며, 그중 10,660개의 베트남어 동사가 수록되어 있습니다. 일상생활에서 흔히 사용되는 단어와 책, 신문에서 흔히 볼 수 있는 단어, 일상생활에서 흔히 쓰이는 방언, 그리고 흔히 쓰이는 과학 및 기술 용어까지 모두 수록되어 있습니다. 이처럼 기초 어휘부터 어휘까지 명확한 구분을 통해, 베트남어 학습 및 교육에 필요한 어휘를 완벽하게 충족할 수 있습니다.
10.5 L. Tesnière는 문자열의 개수에 따라 동사를 비동사 동사 또는 동사 비동사 동사, 하나의 동사 또는 동사 일가, 두 개의 동사 또는 다른 원자에서 온 동사로 활용합니다. 이를 동사 삼가, 동사 이가 또는 동사라고도 합니다.
10.6 연구 결과는 베트남어 동사표를 사전 형태로 제시하는 것입니다. 지금까지 학습자를 위한 지침으로 동사를 나열한 문서는 없었습니다. 따라서 본 논문에서는 학습자를 위한 동사 사전을 구축함으로써 이러한 부족함을 보완하고자 합니다.
11. 실제 적용 가능성:
완전한 동사 사전을 개발하는 것을 제안합니다...
12. 추가 연구 방향(있는 경우): 아니요
13. 논문 관련 출판물 : 없음
최신 뉴스
이전 뉴스