석사 논문 정보
1. 학생의 성명:도 투이 안
2. 성별: 여성
3. 생년월일 : 1991년 9월 20일
4. 출생지: 하이퐁
5. 베트남 국립 하노이 인문사회과학대학 총장의 2013년 12월 30일자 학생 인정 결정 번호 2998/2013/QD-XHNV-SDH
6. 교육과정 변경 사항 : 없음
7. 논문 주제명:베트남 이민 작가들의 작품에 나타난 정체성 문제(최근 베트남에서 출판된 몇몇 소설을 통해)
8. 전공: 베트남문학 코드: 60.22.01.21
9. 과학 강사:Pham Xuan Thach 박사– 문학부 – 사회과학 및 인문대학교 – 베트남 국립대학교, 하노이
10. 논문 결과 요약:
베트남에서 창작되고 출판되는 문학 작품 외에도, 해외로 이주한 베트남계 작가들이 있습니다. 이들은 다른 나라와 문화에 살면서도 여전히 베트남어로 글을 씁니다. 현재까지 그들의 작품 중 일부는 베트남에서 출판되어 전문가들의 높은 평가를 받고 있습니다. 현대 문학의 전반적인 흐름 속에서 이러한 작가와 작품을 살펴보면, 해외 베트남 문학은 국내 문학과는 다른 독특한 면모를 보입니다.
사회학적 접근을 통해, 베트남 문화 정체성과 서구 문화 정체성(작가들이 이주하여 거주했던 국가) 사이에 혼합된 문화 정체성이 존재함을 확인했습니다. 이 두 문화 정체성은 작가가 새로운 생활 환경에 적응하는 과정에서 서로 얽히고, 융합되고, 변형되는데, 이는 다른 문화적 행동에 대한 베트남의 이념적 관점을 통해 표현됩니다.
해외 베트남 문학 작품에서 흔하고 반복적으로 등장하는 인물 유형은 뿌리 없는 인물입니다. 이러한 인물들은 베트남 출신과 배경을 가지고 있지만 곧 가족, 고향, 그리고 조국을 떠납니다. 그들은 삶의 진정한 의미를 찾고, 다음과 같은 질문에 대한 답을 찾습니다. 나는 누구인가? 나는 어디에서 왔는가? 나는 어디에 속해야 하는가? 정체성을 찾는 여정에서 그들은 항상 고향에 대한 향수에 사로잡힙니다. 이는 해외에 사는 사람들이 집 없이 살아가는 데 의지할 수 있는 정신적 지주로 여겨집니다.
해외에서 거주하며 글을 쓰는 작가들은 세계 현대 문학의 삶에 노출될 기회를 얻어 베트남어를 기반으로 현대적 글쓰기 기법(서사적 관점의 개인화, 다층적 구조, 문학과 저널리즘의 연결 등)을 배우고 흡수했습니다. 이는 베트남어가 국가 정체성의 오래 지속되고 지속적인 표시이며, 국내 문학 작품과 비교했을 때 그들의 작품에서 독특한 예술적 특성을 만들어냅니다.
11. 실제 적용:
12. 추가 연구 방향:
현대 베트남 문학에서의 민족 정체성/민족주의 문제
13. 본 논문과 관련된 출판물:
석사 논문 정보
1. 성명: Do Thuy Anh 2. 성별: 여성
3. 생년월일: 1991년 9월 20일 4. 출생지: 하이퐁시
5. 입학 결정 번호: 2998/2013/QD-XHNV-SDH,2013년 12월 30일, 하노이 베트남 국립대학교 인문사회과학대학 총장
6. 학업 과정의 변화:
7. 공식 논문 제목: 베트남 이민 작가들의 작품 속 정체성(최근 베트남에서 출간된 소설을 통해)
8. 전공: 베트남문학 코드: 60.22.01.21
9. 감독자: Pham Xuan Thach 박사
10. 논문의 연구 결과 요약:
- 국내에서 집필 및 출판된 문학 작품 외에도, 외국에 거주하는 베트남 이민 작가들이 있는 작품도 있습니다. 이들은 다른 문화를 가진 다른 나라에 살면서도 여전히 베트남어로 글을 씁니다. 현재까지 그들의 작품 중 일부는 베트남에서 출판되어 좋은 평가를 받고 있습니다. 이러한 작가들을 연구하는 것은 베트남 문학과는 대조적으로 해외 베트남 문학의 한 측면에 대한 새로운 관점을 제시할 것입니다.
- 사회적 관점에서 볼 때, 우리는 베트남 정체성과 서구 문화(저자들이 현재 거주하는 곳) 사이의 문화적 정체성의 융합을 지적했습니다. 이 두 정체성은 저자들이 새로운 생활 환경에 적응하는 과정에서 서로 융합되고, 합쳐지고, 통합됩니다. 이는 다른 이념과 비교되는 베트남 이념을 통해 분명하게 드러납니다.
- 이 작품들에서 두드러지는 한 가지 유형의 인물은 뿌리가 없는 인물입니다. 이 인물들은 베트남 뿌리를 가지고 있지만, 어린 시절부터 가족과 조국을 떠납니다. 그들은 목적의식, 소속감, 그리고 다음과 같은 질문들에 대한 답을 찾아 나섭니다. 나는 누구인가? 나는 어디에서 왔는가? 나는 어디에 속해야 하는가? 이러한 자기 성찰의 여정에서, 그들은 모두 어느 정도 향수에 대한 집착을 가지고 있습니다. 이는 어디에도 속하지 않는 이에게 영적 닻과 같은 존재로 여겨집니다.
- 해외에서 거주하며 글을 쓰는 작가는 세계의 현대 문학 작품과 직접 접촉하고, 베트남어를 기반으로 현대적 글쓰기 기법을 접할 기회를 얻습니다. 이는 민족 정체성의 오래 지속되는 표시이며, 다른 베트남 작가와 비교했을 때 자신의 작품에 개성과 독특성을 부여합니다.
11. 실제 적용 가능성(있는 경우):
12. 추가 연구 방향(있는 경우):
현대 베트남 문학에서의 민족 정체성/민족주의
13. 논문 관련 출판물:
최신 뉴스
이전 뉴스