팜꽝롱은 교사, 심지어 문학 이론 교사이기도 한데, 이 직업은 연극과 같은 "창작적 글쓰기" 분야와는 완전히 "대조적"입니다. 연극은 훨씬 더 "이상"합니다. 팜꽝롱은 문학부장, 사회과학 및 인문학 대학 총장, 하노이 국립 대학 부총장을 역임하고, 최근에는 하노이 문화, 스포츠 및 관광부 부장을 맡는 등 다양한 직책을 맡아 수년간 경영에 참여했습니다. 그가 갑자기 대본을 공개하자 일부 사람들은 놀랐지만, 주의 깊게 생각해 보면 이는 불가피한 일이었다고 생각합니다. 수년간의 훈련과 노력으로 얻은 교사, 이론가, 관리자로서의 자질과 다양한 업무에서 쌓은 경험이 그가 희곡을 쓰는 데 필요한 소재가 되었습니다.
팜꽝롱에게는 개념적 사고에만 익숙했던 교사가 갑자기 비유적 사고로 전환하는 것은 당연한 일입니다. 적어도, 이 분야에서 그의 공헌이 아무리 작더라도, 많은 연구자들이 말했듯이 지난 수년 동안 우리나라 북부의 연극 생활의 맥락에서 본다면, 그의 공헌은 너무 "약하다"는 점에서, 더욱 의미가 있습니다. 그는 아마추어 극작가이기는 하지만 방대한 대본을 썼으며, 그 중 많은 대본이 무대에 성공적으로 올려져 대중의 여론을 형성했습니다. Pham Quang Long이 실제로 국가의 연극 산업에 기여했다는 것은 확실히 말할 수 있습니다. 구체적으로, 이 책에 실린 희곡 중에는 역사적 주제를 다룬 희곡이 4편이나 들어 있습니다. 저는 이 매우 "민감한" 주제에 정말 관심이 있습니다. 이는 많은 창작자와 관리자의 우려이기도 합니다. "역사를 쓰는 것"인가, "역사를 복사하는 것"인가? 작가의 작업은 역사가의 작업과 어떻게 다릅니까? 팜꽝롱의 '국가에 대한 부채' 사례를 통해 우리는 위에서 언급한 '민감한' 문제를 더욱 명확하게 볼 수 있다고 생각합니다. "국가의 빚"은 저자가 역사 장르에서 획기적으로 발전시킨 작품입니다.
Pham Quang Long 저자의 책 "국가의 부채" 표지
역사적 주제를 다루는 일은 모든 작가, 극작가, 영화 제작자에게 늘 어려움이자 도전입니다. 이는 우리나라뿐만 아니라 전 세계 여러 곳에서도 마찬가지입니다. "이념"이 항상 특히 "심각한" 분야이자 민감한 영역으로 여겨지는 베트남에서 이 분야의 작품을 선택하는 것은 훨씬 더 어렵습니다. 증거에 따르면, 지난 수년 동안 문학, 연극, 영화 등 많은 예술 창작 분야에서 관련자들로부터 받은 반응이 너무 약해서 역사적 현실에 걸맞지 않았습니다. 그렇다면 이 분야의 작가들이 겪는 어려움은 무엇일까? "자신의 생각을 깊이 파고들어, 알려지지 않은 원천을 찾아내고, 아직 존재하지 않는 것을 창조하는 사람"으로 여겨지는 예술가들이 창작 활동에 왜 이렇게 어려움을 겪을까? 저는 어려움이 우리 자신의 진부한 사고방식에 있다고 생각합니다. '창작적 글쓰기'라는 분야 자체는 예술가들에게 아무런 장애물이 되지 않습니다. 팜꽝롱의 "국가의 부채"라는 수업은 우리의 마음을 여러 가지 생각에 열어줄 수 있습니다. 아마도 역사 작품의 경우 작가는 먼저 "틀을 깨는" 용기를 내야 할 것입니다. 이는 자신의 창의적인 사고를 방해하는 보이지 않는 장벽을 극복하려는 과감함을 의미합니다. "혁신"은 자기 자신부터 시작해야 하고, 그 다음에 청중을 고려해야 합니다. 마지막으로 예술 관리자들이 있습니다.
팜꽝롱의 4편의 역사극에 나타난 "혁신"에 관해 이야기하기에 앞서, 서양에서 역사극을 쓰면서 겪었던 경험, 특히 프랑스 문학의 낭만주의 운동에서의 경험을 회상해 보고 싶습니다.
일반적으로 역사적 주제를 쓰거나 특히 역사극을 쓰는 것은 낭만주의 문학 운동의 전형적인 산물입니다. 서양 낭만주의 발전사에서 우리는 위대한 역사 작가들의 이름을 목격해 왔습니다. 영국 문학에서는 월터 스콧, 빅토르 위고, A. 뒤마의 아버지, 프랑스 문학에서는 A. 비니가 있습니다. 프랑스 낭만주의 선언으로 여겨지는 크롬웰 서문에서, 이 문학 학파의 지도자는 젊은 낭만주의 극작가들이 펜을 들고 글을 쓰기 전에 "한 가지를 마음속으로" 기억해야 한다고 단언한 적이 있습니다. 즉, 역사적 진실은 연대기 작가들에 의해 항상 "재검토"되어야 한다는 것입니다. 역사적 진실성을 확보하기 위해 낭만주의 작가들은 "연대기 작가들이 삭제한 빈칸을 채우는 방법"을 알아야 했고, 동시에 "연대기 작가들이 임의로 추가한 불필요한 부분을 삭제하는 방법"도 알아야 했습니다. "인생의 진정한 역사를 복사하는 것은 역사가가 아니라 작가다"라고 작가 M. Gorky는 한때 이 진실을 말했습니다. V. 위고의 생각은 19세기부터 지금까지 여전히 옳습니다. 소련 작가가 거의 1세기 전에 한 말은 아직도 사실이다. 문제는 오늘날 역사적 주제를 어떻게 쓸 것인가입니다. 우리가 역사를 단지 남겨진 기록에만 기초한다면, 역사가 항상 사실이거나 정확하지 않다는 생각에 대중이 익숙해지도록 어떻게 할 수 있겠는가? 그리고 다시 말하지만, 역사를 쓰는 것과 역사를 기록하는 것은 다릅니다. 이 두 가지 문제가 혼동되면 역사 작가들에게 창작의 자유를 주기 어렵습니다. 그래서 국가와 시대에 걸맞은 역사적 주제를 다룬 문학작품을 갖는 것은 어렵습니다.
위의 출발점에서 저는 Pham Quang Long의 역사 장르 글쓰기 개념에 전적으로 동의합니다. "저는 우리보다 앞서 살았던 사람들로서 그들을 씁니다. 그들은 수많은 실화와 비실화 이야기를 통해 유명해졌습니다. 저는 그들에 대해 배우고, 역사(공식적이든 비공식적이든)는 그들의 작업 결과, 그들이 존경받거나 비판받는 이유만을 제공할 뿐입니다. 저는 그들이 어떻게 그 자리에 도달했는지에 대해 배우지만, 어디에도 그러한 구체적인 내용을 보여주지 않아 무력합니다. 저는 제가 상상하는 것을 통해 그들에 대해 써야 합니다. 그래서 제 등장인물 또한 허구의 인물이자, 제가 만들어낸 산물이며, 소설 속 등장인물처럼 그들의 전기에서 아무것도 차용하지 않습니다." 이 점에서 팜꽝롱은 V. 위고 시대의 위대한 낭만주의 작가인 A. 뒤마의 관점과 많은 유사점을 가지고 있습니다. 플레이북 서문의 마지막 줄에서 팜꽝롱은 프랑스 작가의 독특한 관점을 인용했습니다. "역사는 작가가 자신의 상상에 따라 그린 그림을 걸기 위한 못일 뿐입니다." A. 뒤마의 가장 유명한 역사 소설 "삼총사"에서 주요 사건은 루이 16세의 왕비 마리 앙투아네트의 소행으로 추정되는 다이아몬드 목걸이 도난 사건입니다. 이는 18세기의 역사적 사건입니다. 하지만 이 작품에 등장하는 리슐리외 총리라는 인물 역시 17세기의 역사적 사건이다. 총리 리슐리외는 1642년에 사망했고, 루이 16세는 1세기가 넘은 후인 1774년에야 왕위에 올랐습니다.
이런 간단한 비교를 통해 우리는 Pham Quang Long의 희곡에 나타난 역사적 문제를 더 잘 이해할 수 있습니다. 그의 희곡을 읽고 보면, 그 속에 나오는 역사적 사건과 관련된 모든 것이 실제와 '비슷할' 뿐이라는 느낌이 든다. 공자학자 까오 바 꽌, 응우옌 콩 쭈, 판 타인 잔, 호찌민에 대한 이야기가 있지만, 이러한 실제 역사적 인물들은 모두 팜꽝롱이 자신의 희곡을 창작하기 위한 핑계일 뿐입니다. 그의 모든 희곡에서 역사 장르는 깨졌습니다. 제가 비전통적이라고 말한 이유는 일반적으로 사람들이 역사 작품을 쓸 때는 역사적 사건을 항상 첫 번째로 두기 때문입니다. 이는 작가가 이야기의 방향을 잡는 데 있어 핵심이 되어야 합니다. 역사극에서 허용되는 허구는 '사소한' 것으로만 간주될 수 있습니다. 하지만 팜꽝롱은 그 방향을 따르지 않는 것 같습니다. 그는 자신의 생각과 상상력에 따라 역사를 창조했습니다. 예를 들어, 응우옌 왕조의 관리였던 까오 바 콰트를 소재로 한 3막극에서 그는 시대에 대한 불만으로 인해 썬 테이 사람들과 함께 반란을 일으켜 희생되었습니다. 작가 응우옌 투안은 이 원형을 이용해 단편 소설 "죄수의 서예"를 쓴 적이 있다. 응우옌 투안은 후안 카오라는 인물이 형을 선고받은 날 손트라 감옥에서 보낸 짧은 시간만을 이용했습니다. 이러한 관호조의 인품은 그 짧은 시간 안에 온전히 발휘되었다. 게다가, 그의 재능과 그의 소울메이트에게만 보여주는 "코안" 성격 외에는 그에 대해 알려진 바가 없습니다. 팜꽝은 연극 '까오 바 콰트'에서 감옥 장면에 대해서만 마지막 막에서 이야기했습니다. 카오 바 콰트가 중범죄로 기소된 이유는 그가 중요한 국가고시에서 학생들의 시험지를 의도적으로 교정했기 때문입니다. 극작가 팜꽝롱은 사람들과의 관계, 학생들과의 관계, 심지어 어떤 미인, 심지어 "마을 소녀"와의 관계에서 이런 실제 역사적 성격을 더 많이 활용했습니다. 이는 역사극작가의 대담한 혁신입니다. 응우옌 콩 트루, 판 타인 잔(작가는 불분명한 이름인 판 트엉 투만 남겼음), 호치민에 대한 다른 연극들도 이와 비슷하게 비전통적인 방향을 따랐습니다. 응우옌 콩 트루의 경우, 비록 관습에 얽매이지 않았지만, 팜 꽝 롱은 주변 사람들 사이에서 널리 알려진 두 가지 성격 특성, 즉 "거만함"과 "몰입함"을 밀접하게 따르고 있다는 것을 발견했습니다. 판탄잔이라는 인물에 대해, 일부 사람들은 그가 법무부 장관을 너무 사랑하기 때문에 팜꽝롱이 그를 "옹호"하는 것 같다고 생각합니다. 판탄잔이 프랑스와 평화 조약을 맺으면서 진 빚은, 팜꽝롱의 역사적 창작물에서 판이라는 이름의 관리의 죽음으로 이어졌지만, 결국은 단지 "국가에 대한 빚"이며, 역사적 "불의"일 뿐이다. 이처럼 팜꽝롱은 역사에 대한 그의 해석과 '재창조'를 통해 공식 역사가들이 오랫동안 생각해 온 것과는 다른 관점을 현대 시청자들에게 보여주었습니다.
희곡 '호치민의 순간'에서 호치민이라는 인물의 사례는 다른 방향으로 전개됩니다. 작가는 그의 삶에서 매우 평범한 5가지 순간만을 사용하여 그에 대한 개요를 제시합니다. 호치민은 이미 매우 유명한 인물이었습니다. 그는 많은 전설을 남겼고, 사람들은 오랫동안 암묵적으로 그것을 전설로 받아들였습니다. 그의 적들조차도, 아무리 그를 미워하더라도, 감히 그를 모욕하지 못했습니다. 팜꽝롱의 이 특별한 연극에서 혁신적인 점은 작가가 단지 상상력에만 의존해 국민의 사랑받는 지도자를 묘사한 것처럼 보인다는 점입니다. 그러나 앞서 말했듯이 호치민이라는 인물은 매우 유명하기 때문에 그의 초상, 영혼, 성격은 저자 Pham Quang Long을 포함한 우리 모두의 생각에 깊이 새겨져 있는 듯합니다. 따라서 그러한 상상은 실제로 역사적 진실에 매우 가깝습니다. 호치민의 5가지 순간을 살펴보면, 그가 실제로 다양한 관계에서 자신의 성격, 지성, 관용, 지혜를 아주 온전히 드러냈다는 것을 알 수 있습니다. 그리고 어떤 관계에서든 이 뛰어난 리더의 일관성은 아주 확실하게 드러납니다. 따라서 팜꽝롱의 역사 장르에 대한 상상력은 '비전통적'으로 보이지만, 사실 여전히 수용 가능한 수준이다.
제가 이해하기로는 Pham Quang Long이 역사와 역사적 인물을 시각화하는 방식이 올바른 방식입니다. 저는 어떤 사람들은 역사를 너무 "진지하게" 만들어 놓았고, 사람들은 역사를 항상 교과서와 똑같이 생각하도록 강요받는다고 생각합니다. 그래서 요즘 고등학교에서 학생들이 역사를 배우지 않고 성적이 나쁘면, 사람들은 곧바로 "나라를 사랑하지 않는다"고 비난합니다.(역사만 공부하면 애국자가 된다는 게 사실인가요?) 교과서에 기록된 역사는 하나뿐이고, 따라서 "변할 수 없다"는 관념 때문에 사람들은 평범한 일상생활, 사람들, 평범한 사람들, 보도를 걷는 삶 속에도 여전히 역사의 흐름이 존재한다는 사실을 잊습니다. 즉, 연대기 작가가 기록하지 않은 역사이지만, 역사 교과서에 못지않게 여전히 "실제"인 역사가 있다는 것입니다. 프랑스 낭만주의 학파의 지도자인 빅토르 위고는 낭만주의자들에게 연대기 작가들이 삭제한 빈칸을 채우고, 연대기 작가들이 추가한 불필요한 부분을 삭제하는 법을 항상 상기시켰습니다. 그것은 완벽하게 타당한 "알림"이었습니다. 우리는 연대기 작가들을 비난해서는 안 됩니다. 그들은 "특수 문자"이므로 다른 방법이 없습니다. 그러므로 저는 작가들이 "인생의 진정한 역사를 복사"할 수 있는 여유 공간을 여전히 남겨두어야 한다고 생각합니다. 이러한 사건 역시 주목과 존중을 받을 만한 사건입니다. 아마도 그래서 저는 팜꽝롱의 희곡 "국가에 대한 빚"에서 역사적 장르의 "혁신"에 더 기울어지는 것 같습니다.
2014년 6월
작가:트란 힌
최신 뉴스
이전 뉴스