박사학위 논문 요약
저자 이름:팜 투이 치
논문 제목:외국인을 위한 베트남어 교육 교과서의 모달 표현
논문 분야: 언어학
전공: 언어학 코드: 62.22.02.40
대학원 교육 단위 이름: 베트남 국립 하노이 사회과학 및 인문 대학교
1. 논문의 목적 및 연구대상
본 논문의 목적은 베트남어에서 모달 의미를 표현하는 수단의 의미적 표현을 설명하기 위한 기초로 모달성에 대한 몇 가지 이론적 틀을 적용하는 것이다. 이를 통해 본 논문은 외국인을 위한 베트남어 교육 교과서에서 모달 의미를 표현하는 몇 가지 어휘 수단의 기본적인 의미적 특성을 명확히 한다. 이러한 근거를 바탕으로 본 논문은 외국인에게 실용 베트남어를 가르치는 데 있어서 모달 수단을 최적으로 다루고 분배하는 방법을 제안한다. 동시에 본 논문은 외국인에게 모달의미를 표현하는 방법을 설명하고 효과적으로 가르치는 방안을 제안한다.
본 논문의 연구 목적은 외국인을 위한 베트남어 교육 교과서에서 모달 의미를 표현하는 수단을 연구하는 것이다.
2. 사용된 연구 방법
- 통계, 분류, 비교, 대조, 변환, 삽입 등과 같은 특정 기술을 사용한 언어학적 기술적 방법.
- 과학 연구에서 의미 분석, 맥락 분석, 질적 분석과 양적 분석, 연역적 분석, 귀납적 분석을 결합한 방법.
3. 주요 결과 및 결론
3.1. 주요 결과
- 본 논문은 외국인을 위한 베트남어 교수서에 나타난 어휘적 표현 방식을 조사, 정리, 분류, 설명하였다.
- 본 논문은 모달리티를 표현하는 수단의 의미론을 해석하였다.
- 본 논문은 교과서에 나타난 평균 어휘 분포에 대한 조사를 통해 외국인에게 베트남어 평균 어휘를 가르치는 데 있어 합리적인 분포 방향과 효과적인 교수 방법을 제안한다.
3.2. 주요 결론
- 이미 확립되어 일관성을 유지하고 있는 이론적 토대 체계를 바탕으로, 본 논문은 외국인에게 베트남어를 가르치는 데 현재 사용되는 11종의 언어 교육 교과서에서 모달 의미를 표현하는 4가지 유형의 어휘 수단, 즉 모달 동사, 모달 부사, 모달 보조어, 모달 조사에 관한 구체적인 데이터를 수집, 조사, 분류, 비교, 통계 분석했습니다. 이 조사는 외국인에게 이러한 수단을 가르치는 것의 중요성을 보여주고, 외국인에게 모국어 수단을 가르치는 데 따르는 어려움을 극복하는 것을 목표로 합니다.
- 본 논문에서는 위와 같이 모달의미 표현 수단에 대한 조사를 바탕으로 교과서에서 모달의미 표현 수단이 등장하는 수준과 빈도를 평가하고, 동시에 모달의미 표현 수단을 6단계 외국어 능력 평가 틀(A1, A2, B1, B2, C1, C2)에 맞춰 배분하는 데 있어 합리적인 방향을 제시하였다.
- 외국인에게 모달 장치를 효과적으로 가르치기 위해서는 장치를 간단히 설명하는 것 외에도 가르치는 방법도 중요한 요소입니다. 본 논문에서 제안하는 이러한 수단을 가르치는 효과적인 방법은 의사소통적 접근법에 따른 문법을 가르치는 방법이다.
박사 학위 논문에 대한 주요 요약
저자: Pham Thuy Chi
주제: 외국인을 위한 베트남어 교과서에서 언어의 수단과 표현 양식
과학 전공: 언어학
전문 분야: 이론 언어학 코드: 62.22.02.40
대학원 교육 부서: 사회과학 및 인문학 대학 – 하노이 VNU.
1. 논문의 목적 및 연구대상
본 논문의 목적은 베트남어의 모달리티 표현 수단의 의미적 표현을 해석하기 위한 기초로서 몇 가지 이론적 틀을 적용하는 것이다. 따라서 본 논문에서는 외국인을 대상으로 한 베트남어 교육 과정에서 사용되는 일부 어휘 표현 양식의 기본적인 의미적 특징을 설명합니다. 이를 바탕으로 본 논문은 외국인을 위한 베트남어 교육의 방향과 교육 수단의 최적 배분을 제안한다. 동시에 본 논문은 외국인을 대상으로 모달리티 표현 수단을 설명하고 가르치는 효과적인 방법을 제안한다.
본 논문의 연구 주제는 외국인을 위한 베트남어 교육 과정의 양식 표현 수단이다.
2. 연구 방법론
- 통계, 분류, 대조 비교, 변환, 교차 등과 같은 특정 기술을 사용한 언어학의 기술적 방법.
- 과학 연구에서의 의미 분석, 맥락 분석, 양적 및 질적 분석, 해석 및 귀납 방법.
3. 주요 결과 및 결론
3.1. 주요 결과:
- 본 논문은 외국인을 위한 베트남어 교수서의 양식적 수단을 조사, 통계화, 분류하고 설명하였다.
- 본 논문은 모달리티를 표현하는 수단의 의미론을 해석하였다.
- 본 논문은 교과과정에서 모달리티 표현 수단의 분포를 조사하여 외국인을 대상으로 베트남어 어휘 표현 수단을 가르치는 데 있어 합리적인 분포 방향과 효과적인 교수 방법을 제안하였다.
3.2. 결론:
- 이론적 틀 체계를 바탕으로 외국인에게 베트남어를 가르치는 11개 교수 교과 과정에서 사용되는 4가지 유형의 어휘 표현(조동사, 조부사, 조형 형용사, 조동 조사)에 대한 특정 언어를 수집, 조사, 분류, 비교, 통계 수집 및 분석하기 위해 논문을 작성했습니다. 이 조사는 외국인에게 이러한 방법을 가르치는 것의 중요성을 보여주고 외국인에게 이 분야를 가르치는 데 따르는 어려움을 극복하는 것을 목표로 합니다.
- 위와 같은 수단 양식에 대한 조사를 바탕으로, 본 논문에서는 교과 과정에서 이러한 수단이 등장하는 수준과 빈도를 평가하고, 6단계 외국어 능력(A1, A2, B1, B2, C1, C2)의 틀 안에서 수단 양식을 분배하는 방향을 제안하였다.
- 외국인에게 효과적인 모달 표현을 가르치기 위해서는 단순히 수단을 해석하는 것뿐만 아니라, 가르치는 방법도 중요한 요소입니다. 이러한 수단을 가르치는 방법은 의사소통적 접근을 통한 교육 방법으로서 본 논문에서 제안되었다.
작가:팜 투이 치
최신 뉴스
이전 뉴스