Đào tạo

TTLA: 외국인을 위한 베트남어 교육 교과서의 모달 표현

금요일 - 2017년 12월 15일 03:52

박사학위 논문 요약

저자 이름:팜 투이 치

논문 제목:외국인을 위한 베트남어 교육 교과서의 모달 표현

논문 분야: 언어학

전공: 언어학 코드: 62.22.02.40

대학원 교육 단위 이름: 베트남 국립 하노이 사회과학 및 인문 대학교

1. 논문의 목적 및 연구대상

본 논문의 목적은 베트남어에서 조동 표현 수단의 의미적 표현을 설명하기 위한 이론적 틀로서, 조동에 관한 몇 가지 이론적 틀을 적용하는 것이다. 이를 바탕으로, 외국인을 위한 베트남어 교육 교재에서 조동 표현 수단의 기본적인 의미적 특성을 규명한다. 이를 바탕으로, 외국인을 위한 실용적인 베트남어 교육 교재에서 조동 표현 수단을 최적으로 다루고 분배하는 방안을 제시한다. 동시에, 외국인에게 조동 표현 수단을 설명하고 효과적으로 가르칠 수 있는 방안을 제시한다.

본 논문의 연구 목적은 외국인을 위한 베트남어 교육 교과서에서 모달 의미를 표현하는 수단을 연구하는 것이다.

2. 사용된 연구 방법

- 통계, 분류, 비교, 대조, 변환, 삽입 등과 같은 특정 기술을 사용한 언어학적 기술적 방법.

- 과학 연구에서 의미 분석, 맥락 분석, 질적 분석과 양적 분석, 연역적 분석, 귀납적 분석을 결합한 방법.

3. 주요 결과 및 결론

3.1. 주요 결과

- 본 논문은 외국인을 위한 베트남어 교수서에 나타난 어휘적 표현 방식을 조사, 정리, 분류, 설명하였다.

- 본 논문은 모달리티를 표현하는 수단의 의미론을 해석하였다.

- 본 논문은 교과서에 나타난 평균 어휘 분포에 대한 조사를 통해 외국인에게 베트남어 평균 어휘를 가르치는 데 있어 합리적인 분포 방향과 효과적인 교수 방법을 제안한다.

3.2. 주요 결론

- 본 논문은 확립되고 일관된 이론적 토대 체계를 바탕으로, 외국인 베트남어 교육에 현재 사용되는 11종의 언어 교육 교재에서 조동사, 조부사, 조조어, 조동 조사 등 네 가지 유형의 어휘 수단에 대한 구체적인 자료를 수집, 조사, 분류, 비교, 통계 분석했습니다. 본 연구는 외국인에게 이러한 수단을 가르치는 것의 중요성을 강조하고, 외국인에게 조동사를 가르치는 데 따르는 어려움을 극복하는 것을 목표로 합니다.

- 본 논문에서는 위와 같이 모달의미 표현 수단에 대한 조사를 바탕으로 교과서에서 모달의미 표현 수단이 등장하는 수준과 빈도를 평가하고, 동시에 모달의미 표현 수단을 6단계 외국어 능력 평가 틀(A1, A2, B1, B2, C1, C2)에 맞춰 배분하는 데 있어 합리적인 방향을 제시하였다.

- 외국인에게 모달 수단을 효과적으로 가르치기 위해서는 단순히 모달 수단을 설명하는 것뿐만 아니라 교수 방법 또한 중요한 요소이다. 본 논문에서 제안하는 모달 수단을 가르치는 효과적인 방법은 의사소통적 접근법에 따른 문법 교수 방법이다.

 

박사 학위 논문에 대한 주요 요약

저자: Pham Thuy Chi

주제: 외국인을 위한 베트남어 교과서에서 언어의 수단과 표현 양식

과학 전공: 언어학

전문 분야: 이론 언어학 코드: 62.22.02.40

대학원 교육 부서: 사회과학 및 인문학 대학 – 하노이 VNU.

1. 논문의 목적 및 연구대상

본 논문의 목적은 베트남어의 양상 표현 수단에 대한 의미적 표현을 해석하는 데 있어 몇 가지 양상 이론적 틀을 적용하는 것이다. 따라서 본 논문은 외국인을 위한 베트남어 교육 과정에서 양상을 표현하는 어휘의 기본적인 의미적 특징을 설명한다. 이를 바탕으로 외국인을 위한 베트남어 교육에서 교육 수단의 방향과 최적 배분을 제안한다. 동시에 외국인을 위한 양상 표현 수단을 설명하고 가르치는 효과적인 방법을 제시한다.

본 논문의 연구 주제는 외국인을 위한 베트남어 교육 과정의 양식 표현 수단이다.

2. 연구 방법론

- 통계, 분류, 대조 비교, 변환, 교차 등과 같은 특정 기술을 사용한 언어학의 기술적 방법.

- 과학 연구에서의 의미 분석, 맥락 분석, 양적 및 질적 분석, 해석 및 귀납 방법.

3. 주요 결과 및 결론

3.1. 주요 결과:

- 본 논문은 외국인을 위한 베트남어 교수 교재의 양식적 수단을 조사, 통계화, 분류하고 설명하였다.

- 본 논문은 모달리티를 표현하는 수단의 의미론을 해석하였다.

- 본 논문은 교과과정에서 모달리티 표현 수단의 분포를 조사하여 외국인을 대상으로 베트남어 어휘 표현 수단을 가르치는 데 있어 합리적인 분포 방향과 효과적인 교수 방법을 제안하였다.

3.2. 결론:

- 본 논문은 이론적 틀을 바탕으로 외국인 베트남어 교육에 사용되는 11개 교육 과정의 네 가지 어휘 표현 유형, 즉 조동사, 조부사, 조형 형용사, 조동 조사에 대한 수집, 조사, 분류, 비교, 통계 수집 및 특정 언어 분석을 수행했습니다. 본 연구는 외국인에게 이러한 어휘 표현 방식을 가르치는 것의 중요성을 보여주고, 외국인에게 이 분야를 가르치는 데 따르는 어려움을 극복하는 것을 목표로 합니다.

- 위와 같은 수단 양식에 대한 조사를 바탕으로, 본 논문에서는 교과 과정에서 이러한 수단이 등장하는 수준과 빈도를 평가하고, 6단계 외국어 능력(A1, A2, B1, B2, C1, C2)의 틀 안에서 수단 양식을 분배하는 방향을 제안하였다.

- 외국인에게 효과적인 모달 표현을 가르치기 위해서는 단순히 의미를 해석하는 것뿐만 아니라 교수 방법 또한 중요한 요소입니다. 본 논문에서는 이러한 모달 표현을 가르치는 방법을 의사소통적 접근을 통한 교수 방법으로 제시합니다.

작가:팜 투이 치

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째