Đào tạo

TTLV: 바킴의 수이 투옹 루크를 통해 본 중국 상처 문학의 특징과 이 작품의 베트남 번역.

목요일 - 2016년 9월 29일 05:47

석사 논문 정보

1. 학생의 성명:레 티 응우옌                                       

2. 성별: 여성

3. 생년월일 : 1992년 8월 6일

4. 출생지: 하이퐁

5. 베트남 국립 하노이 대학 인문사회과학대학 총장의 2014년 12월 31일자 학생 인정 결정 번호 3215/2014/QD-XHNV-SDH.

6. 교육과정 변경 사항 : 없음

7. 논문 주제명:상처를 통해 본 중국문학의 특징생각에 따라바 킴이 이 작품을 베트남어로 번역했습니다.

8. 전공: 외국어문학 코드: 60.22.02.45

9. 과학 강사:티에스. 응우옌 투 히엔, 문학부, 사회과학 및 인문대학교, 베트남 국립대학교, 하노이

10. 논문 결과 요약:

본 논문은 중국 상처문학 운동의 탄생, 형성 과정, 특징, 대표적인 작가와 작품, 그리고 이 운동이 현대 중국 문학사에서 갖는 의미와 위치를 살펴봄으로써 중국 상처문학 운동을 재현한다. 또한 본 논문은 상처문학의 특성을 심층적으로 분석하였고, 작품 속에서 구체적으로 어떻게 표현되는지 살펴보았다.생각에 따라바킴 작가의 작품으로는 4인방의 범죄를 폭로하고, 5.4시기의 새로운 문학 창작 전통으로의 복귀, 지식인들의 고통스러운 회개 정신 등이 있다. 마지막으로, 본 논문은 원본과 번역본을 비교함으로써 작품 재구성 과정의 주요 특징을 지적했다.생각에 따라베트남어로 번역된 내용과 이 재구성의 의미.

11. 실제 적용:

이 논문은 중국 상처문학 운동을 연구하고, 중국 현대 및 현대 작가 중 가장 중요한 작가 중 한 명인 바킴의 작품을 연구하고자 하는 사람들에게 직접적인 참고 자료가 될 것입니다. 이러한 기초 위에서 본 논문은 현재 베트남에서 많은 공백이 있는 현대 중국문학 연구 분야에 연구 성과를 추가하는 데 기여할 것이다.

12. 추가 연구 방향: 없음.

13. 본 논문과 관련된 출판물: 없음.

 

석사 논문 정보

1. 성명: Le Thi Nguyen 2. 성별: 여

3. 생년월일: 1992년 8월 6일 4. 출생지: 하이퐁시

5. 입학 결정 번호: 3215/2014/QD-XHNV-SĐH 날짜: 2014년 12월 31일, 하노이 베트남 국립대학교 인문사회과학대학 총장.

6. 학업 과정의 변화: 없음.

7. 공식 논문 제목: 바진의 실화와 베트남 번역을 통해 본 중국인의 상처의 특징.

8. 전공 : 외국어문학 코드: 60.22.02.45

9. 감독자: 의사. 응우옌 투 히엔, 베트남 문학부 부장, 문학부, 사회과학 및 인문학부, 하노이 베트남 국립대학교.

10. 논문의 연구 결과 요약:

중국 문학의 상처 세대를 재창조하는 것은 이 세대가 어떻게 태어났는지, 형성 과정, 특징, 대표적인 작가와 작품, 그리고 중국 문학에 있어 이 세대의 역사적 의미에 관한 것입니다. 그 밖에도 중국인의 고통 세대를 명확히 하기 위해 이 논문은 이 세대의 특징을 분석했다.비슷한바진의. 이 작품은 4인조의 범죄를 폭로하고, 응우뚜 청소년들의 투혼을 고취시켰으며, 이는 민족과 국가를 사랑하는 지식인들의 사기를 북돋아 주는 작품입니다. 이 논문은 또한 베트남어 번역에서 구조 조정과 구조 조정의 의미를 분석했습니다.비슷한.

11. 실제 적용 가능성(있는 경우):

이 논문은 중국인의 상처 세대에 관심이 있는 사람, 그리고 중국 현대의 위대한 작가 중 한 명인 바진에 대한 참고문헌입니다. 현대 중국 문학의 세대에 대한 개요를 제공합니다.

12. 추가 연구 방향(있는 경우): 아니요.

13. 논문 관련 출판물 : 없음

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째