1956년, 그는 중국 난닝 캠퍼스에서 중국 문학 학사 학위를 받았습니다. 1962년에는 베트남 공산당에 입당했습니다. 1965년부터 하노이 대학교 문학부에서 중국 문학을 가르치기 시작했으며, 교육, 연구, 그리고 끊임없는 학습에 열정적이었습니다. 1979년에는 언어학 박사 학위 논문을 성공적으로 방어했으며, 논문 주제는...놈 문자의 기원과 구조그는 하노이 대학교에서 공부했으며, 1984년에는 국가로부터 부교수 직함을 받았습니다. 1983년부터는 하노이 대학교와 한놈 연구소에서 대학 강의도 겸임하며, 한놈학 및 문학 분야에서 많은 박사 및 석사 학위 논문 지도를 성공적으로 수행했습니다. 2000년에는 정교수로 승진했습니다.
레 반 콴 교수는 자신의 전문 분야뿐 아니라 외국어 분야에서도 배움, 연구, 교육에 대한 헌신적인 모범을 보여주는 분입니다. 중국어에 능통하신 그는 하노이 외국어대학교에서 중국어를 가르치셨습니다. 1982년에는 같은 대학교에서 러시아어 전문 과정을 수료하셨습니다. 프랑스에서 10개월간 전문가로 활동하시는 동안 독학으로 프랑스어 실력을 향상시키셨고, 번역 프로젝트에도 참여하셨습니다.새롭게 편찬된 전설 모음집으로, 보충 설명과 해설이 함께 수록되어 있습니다.프랑스어로 번역하세요.

레 반 콴 교수, 박사, 저명한 교육자 - 동양철학사 및 베트남철학사상학과 학과장 (1993-2002). 그는 중국-베트남 연구 및 동양철학 분야의 선도적인 학자 중 한 명이었습니다.
사진: 성룡
1989년, 하노이 대학교는 그를 비롯한 철학과 교수진에게 철학과 내에 동양철학사라는 전문 분야를 설립하고 발전시키는 임무를 맡겼습니다. 그는 그 후 은퇴할 때까지(2002년) 철학과에서 근무했습니다. 1993년에는 동양철학사 및 베트남사상학과가 신설되었고, 그는 학과장으로 재임했습니다. 학과장으로서 그는 동양 및 베트남 철학과 문화에 관한 교재, 논문, 참고서 등을 집필하고 강의하는 데 전념했습니다. 레 반 콴 교수는 수많은 철학 박사 및 석사 학생들을 성공적으로 지도했습니다.
교수님께서는 베트남 철학이 존재한다고 주장하셨지만, 이를 발견하고 명확히 하기 위해서는 정치 사상, 윤리 사상, 교육, 미학 등을 아우르는 동양 철학 사상을 탐구해야 한다고 하셨습니다. 교수님은 저를 포함한 철학 전공 학부생 및 대학원생들에게 중국 철학과 베트남 사상에 대한 연구를 지도해 주신 최초의 분이셨습니다. 철학과 사회경영학 분야의 학부생 및 대학원생들에게 *중국 철학사*, *주역 입문*, *주역과 경영학* 등의 과목을 가르치셨습니다. 교수님의 학술적 업적은 매우 귀중하며, 다음과 같은 저서들이 있습니다.주역 철학에 대한 연구,주역 - 세계관,중국 사상사 개요,주역과 경영과학,베트남 예언자들,음양과 오행이 인간의 삶과 어떤 관련이 있는지.,베트남 전통문화의 근원, 역사 정치 이념하지만베트남 사회중선사시대부터 봉건시대에 이르기까지, 그가 저술한 작품과 책들은 동양 철학 사상과 베트남 정치·사회 사상 연구의 토대를 마련했습니다. 또한, 그의 저작들은 철학부 내 동양철학사 및 베트남 철학사상학과의 발전을 이끄는 지침이 되었습니다.
하노이 대학교 철학과 3학년 때, 시간표에 "고대 중국 철학사" 강의가 있는 것을 보고 무척 기뻤습니다. 1980년대 후반, 당시에는 책과 잡지가 많지 않았던 시절이었습니다. 취안 교수님의 강의는 중국, 중국 문명, 그리고 중국 철학의 심오한 신비에 대해 많은 것을 깨닫게 해주었습니다. 저는 그 강의에 매료되어 그때부터 동양 철학을 공부하고 연구하기로 결심했습니다. 교수님을 뵙고 지도를 받고 싶었지만, 엄격하시다는 이야기를 듣고 망설였습니다. 하지만 지식을 얻고자 하는 열망이 용기를 북돋아 주어 교수님을 찾아뵐 수 있었습니다. 교수님은 동양 철학 연구를 열정적으로 지지해 주셨지만, 한 가지 조건을 내걸었습니다. "내가 지도하려면 먼저 한자를 배워야 한다." 아, 정말 어려운 조건이었고, 당시 사람들이 러시아어 공부를 포기하고 영어로 전향하는 추세와는 정반대되는 것처럼 보였습니다. 하지만 저는 오히려 새로운 언어를 배우는 동기부여로 삼았습니다. 그는 황반라우 교수(한문연구소)와 함께 배우고자 하는 학생과 교직원을 위해 고전 중국어 강좌를 개설했습니다. 그가 우리에게 전수해 준 한자 하나하나는 중국뿐 아니라 중국 문명의 영향을 받은 동아시아 전체의 문화, 문명, 철학에 대한 지식의 토대를 쌓는 벽돌과 같았습니다. 그 젊은 학생은 그의 가르침을 따라 교육의 모든 단계를 거치며 중국, 베트남, 일본의 철학 사상 연구에 집중했습니다.
1993년, 저는 대학을 졸업하고 전공과 무관한 분야에서 외화로 월급을 받으며 일할 생각이었어요. 당시 학생들에게는 꿈같은 일이었죠. 그런데 교수님께서 저희 집을 방문하셔서 부모님께 제가 대학에 남아 동양철학과 베트남사상학과에서 강사로 일하도록 권유하셨어요. 부모님께서는 제가 대학 강사가 된다는 것을 매우 자랑스러워하시고 기뻐하셨어요. 그렇게 제 커리어가 시작되었습니다. 오늘 이 글을 쓰는 지금, 저는 교수님과 부모님께 진심으로 감사드립니다. 그분들의 조언 덕분에 저는 새로운 지식의 지평을 탐구하고, 제 열정을 미래 세대 학생들에게 전수하는 꿈을 계속해서 펼칠 수 있게 되었습니다.
함께 공부하고 연구하는 동안 저는 교수님을 더 잘 이해하게 되었습니다. 사람들이 말하는 것처럼 엄격한 분은 아니시고, 솔직하고 정직하시지만, 성격도 급하시고, 물론 강한 개성을 지니신 분입니다. 교수님은 대화를 나눌 때면 자신에 대한 이야기는 거의 하지 않으시고, 인간 본성, 현재 연구, 그리고 미래 계획에 대해 이야기하십니다. 자주 "중국 철학사와 베트남 정치·사회 사상사에 관한 교재와 참고 자료를 집필할 것이다. 그것을 해낼 수 있다면 교수진과 학과, 그리고 동료들에 대한 책임을 다한 것이라고 생각한다"라고 말씀하십니다. 2000년대에 은퇴하셨지만, 연구를 멈추지 않으셨습니다. 제가 교수님을 찾아뵐 때마다 책상에 앉아 부지런히 연구하시는 모습을 자주 볼 수 있습니다. 올해 건강이 악화되신 것을 아시고, 저와 철학과 동료들이 연구를 계속할 수 있도록 책들을 몇 권 골라 주셨습니다. 저는 깊은 감동을 받았지만 동시에 두려움도 느낍니다. 그분이 전해주신 가르침은 저처럼 지적 능력이 부족한 사람에게는 너무나 심오하기 때문입니다. 우리 세대는 앞으로도 끊임없이 자기계발에 힘쓰고 스승에게 배우며 동양 철학 연구와 베트남 철학 사상의 새로운 시대를 열어갈 길을 계속해서 써나가야 할 것입니다.
|
교수, 박사, 뛰어난 교육자 르 반 콴
+ 직장: 문학부 (1965-1989). 철학과 (1989-2002). + 관리직: 동양철학사 및 베트남철학사상학과 학과장 (1993-2002).
중국어 한자 교재대학교 및 직업고등학교 출판사, 1978년. Nôm 문자에 대한 연구사회과학출판사, 1981년. 베트남어-일본어 대화일본 도쿄 슐린대학교, 1985년. Nom 스크립트의 자체 학습사회과학출판사, 1989. 고대 중국어 교재제1권대학교 및 직업고등학교 출판사, 1991년. 고대 중국어 교재제2권대학교 및 직업고등학교 출판사, 1992년. 현대 중국어-베트남어 사전대학교 및 직업고등학교 출판사, 1992년. 베트남 문학 선집사회과학출판사, 1993. 현대 중국어-베트남어 사전(편집자 주) 교육출판사, 1993. 주역 철학에 대한 연구. 교육출판사, 1993. 주역 - 세계관. 교육출판사, 1995. 중국 사상사 개요. 교육출판사, 1997. 주역과 경영과학. 교육출판사, 1997. 주역 연구 관련 서적. 교육출판사, 1997. 베트남 예언자들국립문화출판사, 2000. 음양과 오행이 인간의 삶과 어떤 관련이 있는지.,국립문화출판사, 2002. 동양 문화의 정수– 주역: 삶과 행위하노이 출판사, 2003 정치사상사- 선사시대부터 국가 건설기까지의 베트남 사회국립정치출판사, 하노이 – 2006 베트남 전통문화의 원천노동출판사, 하노이– 2007 정치사상사- 중국 지배 시대부터 리-트란 왕조 시대까지의 베트남 사회국립정치출판사, 하노이 – 2008 주역과 전통 동양 문화, 문화출판사– 정보, 하노이 2010 정치사상사- 레-응우옌 시대의 베트남 사회하노이 국립정치출판사 – 2013 끼에우 이야기: 베트남 문화의 걸작.홍덕출판사 – 2015 |
작가:트란 티 한 박사
최신 뉴스
이전 뉴스