1. Student's full name: Tran Thi Khuyen (Thich Minh Thong).
2. Gender: Female.
3. Date of birth: February 25, 1986.
4. Place of birth: Ninh Binh.
5. Decision on student admission No. 3617/2018/QD-XHNV dated December 4, 2018, by the Rector of the University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University, Hanoi.
6. Changes in the training process:(Note the types of changes and the corresponding times):
Decision No. 2102/QD-XHNV dated November 10, 2020 of the PrincipalHead of the University of Social Sciences and HumanitiesRegarding the first extension of the study period (from December 5, 2020 to June 4, 2021).
Decision No. 703/QD-XHNV dated April 5, 2021 of the PrincipalHead of the University of Social Sciences and HumanitiesRegarding the second extension of the study period (from June 5, 2021 to December 4, 2021).
7. Thesis title: Textual research “Commentary on the Cao Vuong Sutra.
8. Specialization: Sino-Vietnamese Studies; Code: 8220104.01
9. Scientific supervisor: Dr. Pham Van Dung, lecturer at the University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University, Hanoi.
10. Summary of the thesis results:
King Cao's Sutra高王經It is considered a very early Buddhist scripture, widely circulated and influential in Chinese society. This scripture was not only revered in social life from the common people to the emperor and officials, but was also mentioned in several famous literary works and included in...Buddhist Dictionary, and has been annotated by scholars. In Vietnam, within the scope of our recent research, this sutra was also printed and circulated in the late 19th and early 20th centuries.
Although it is a dream-based scripture, not a direct teaching of the Buddha, this scripture adheres to the teachings of Buddhist scriptures and has practical applications.Commentary on the Cao Vuong Sutra高王經註解The text bearing the catalog number AC.438 is a reprinted version of the Ngoc Son Temple, based on a printed edition from the Qing Dynasty, currently stored at the Institute of Han Nom Studies. The text contains prefaces from various printings, which partly demonstrate the influence of the temple.King Cao's SutraIn China and Vietnam, the importance of commenting on Buddhist scriptures is undeniable. Through the content of the text, one can understand the methods of commentary, as well as the meaning, history, origins, and spiritual significance of the scriptures. Transliterating, translating, and commenting on the text to provide readers with this information is also essential.
The thesis makes the following contributions:
- Clarifying the fundamental informational issues of the text.King Cao Commentary on the Sutrabearing symbolsAC.438The documents stored at the Institute of Han Nom Studies include information on the textual status, structure, and textualization issues, thereby contributing to a clearer understanding of the history of the text.King Cao's SutraasCommentary on the Cao Vuong Sutrain China and Vietnam. This thesis delves into understanding aboutthe content and meaning of the scriptures andmethods of annotationKing Cao's scripture.
- Providing and introducing to modern readers a transcription and translation of the text.King Cao Commentary on the Sutra, as well as the informational values of the issues documented in this text.
- Transcription and translation of the text.King Cao Commentary on the Sutra.
- Provide photocopiesKing CaoCommentary on the Sutrabearing symbolsAC.438Currently preserved at the Institute of Han Nom Studies.
11. Practical applications:
This thesis provides a transcription and translation of an explanatory text about...King Cao's SutraThis thesis aims to help readers, researchers, and religious practitioners understand the origins and meaning of a long-standing and widely circulated Buddhist scripture in China and Vietnam. It also provides a method for interpreting the scripture, helping readers and practitioners understand the meaning of religious rituals and Buddhist terminology.
12. Future research directions:
The topic could be expanded to include research on the phenomena of textual transmission, annotation, and practice.King Cao's scriptures,Contributing to understanding the richness of religious beliefs and practices.
13. Published works related to the thesis: None.
INFORMATION ON MASTER'S THESIS
1. Full name: Tran Thi Khuyen (Thich Minh Thong)
2. Sex: Female
3. Date of birth: 25/02/1986
4. Place of birth: Ninh Binh Province
5. Admission decision number: 3617/2018/QD-XHNV. Dated: December 04th, 2018 by the rector of University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University, Hanoi.
6. Changes in academic process:
Extending the first study period by Decision No.2012/QD-DHQGHN dated november 10th, 2017 issued by the rector of University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University, Hanoi (from December 05th, 2020 to June 04th, 2021)
Extending the second study period by Decision No.703/QD-DHQGHN dated April 05th, 2021 issued by the rector University of Social Sciences and Humanities, Viet Nam National University, Hanoi. (from June 05th, 2021 to December 04th, 2021)
7. Official thesis title: “Studying on text: Cao Vuong Kinh annotation”
8. Major: Han Nom; Code: 8220104.01.
9. Supervisor: Dr. Pham Van Dung – lecturer of University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University, Hanoi.
10. Summary of the findings of the thesis:
The Cao Vuong Kinh高王經is considered an early sutra, that has been handed down and has a wide influence in Chinese society. This sutra is not only acknowledged in social life from the populace to the king and mandarins, but also mentioned in a number of famous literary works, included in the Buddhist dictionary and advanced by scholars annotation practice. In Vietnam, within the scope of our survey, in the late 19th century and early 20th century, this sutra was also published and circulated.
This sutra retransmit from the dream, it is not the Buddha's words, but this sutra follows the intention of the Buddhist scriptures and has practical application. Cao Vuong Kinh annotation with the symbol AC.438 is a text reprinted at Ngoc Son temple according to the inscription circulated from the Qing dynasty, currently archived at the Han Nom Research Institude. This sutra contains prefaces through inscriptions that partly show the influence of the Cao Vuong Kinh in China and in Vietnam as well as the importance of the sutra's annotation. Through the content of the text, it is possible to learn the annotation's sutra method as well as understand the meaning of the content, the history of the origin and the inspiration of the sutras. The Phonetic transcription, translation, and annotation text provided to the readers, those are also necessary.
This thesis has the following contributions:
- Clarifying basic informational issues of Cao Vuong Kinh annotation text with the symbol AC.438 stored at the Han-Nom Research Institute such as: textual situation, structure and text issues in order to contribute to clarifying the life of the Cao Vuong Kinh text as well as the Cao Vuong Kinh annotation in China and Vietnam.
The thesis delves into understanding the content and meaning of the sutras and the methods of annotating the Cao Vuong Kinh.
- Provide and introduce to modern readers the transliteration and translation of the Cao Vuong Kinh annotation text, as well as the informational value of the issues documented in this text.
- Phonetic transcription and translation of the text of Cao Vuong Kinh annotation.
- Provide a photocopy of Cao Vuong Kinh annotation with the symbol AC.438, which is currently kept at the Han Nom Research Institute.
11. Practical applicability:
The thesis provides a transcription and translation of an annotated text on the Cao Vuong Kinh to help readers and researchers as well as practitioners of religious beliefs understand the origin and meaning of a sutra that was originally written and published long-standing tradition, widely in China and Vietnam. The thesis also provides a way to interpret a sutra, helping readers and practitioners to understand the meaning of religious rituals as well as Buddhist terms.
12. Further research directions, if any:
The thesis can expand the direction of survey, research on the phenomenon of text transmission, annotate as well as the practice of Cao Vuong Kinh, contributing to understand the richness of religious belief activities.
13. Thesis-related publications: None