중국-베트남학 전공 대학원생 응우옌 티 투 히엔의 논문 "레 반 응우 소설에 대한 보충 분석 - 연구 및 번역"에 대한 정보입니다.1. 학생 성명: 응우옌 티 투 히엔 2. 성별: 여성 3. 생년월일: 1983년 8월 17일 4. 출생지: 뚜옌꽝 5. 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 총장 결정 제2551/2007/QD-XHNV-KH&SDH호 (2007년 11월 2일자) 6. 재학 중 변경 사항: 없음 7. 학위논문 제목: “레 반 응우의 소설에 대한 보충 텍스트” - 연구 및 번역 8. 전공: 중국-베트남 연구; 코드: 60 22 40 9. 지도교수: 응우옌 킴 선 부교수 (베트남 국립대학교 부총장, 하노이) 10. 논문 연구 결과 요약: 본 논문은 『소설 부록』에 나타난 이반귀의 사상적 내용을 연구하고 소개하였다. 또한, 전통 유교의 쇠퇴와 유교 부흥에 대한 당대 유학자들의 열망, 그리고 서구 열강의 과학기술 발전이라는 사회적, 역사적 배경이 사상에 미친 영향을 탐구하였다. 11. 실용적 활용: 본 논문은 이반귀의 저작과 사상적 내용에 대한 연구에 새로운 자료를 제공함으로써 이반귀 사상의 변천사를 고찰하고, 동시대 유학자들의 사상과 연관시켜 그 영향을 분석한다. 12. 향후 연구 방향: 본 논문은 해당 작품의 사상적 내용을 더욱 심층적으로 연구하여 서양 사상이 동양, 특히 유교 사상에 미친 영향의 범위를 넓히고, 다른 학자들의 연구에 기여할 수 있는 자료를 제공하고자 한다. 13. 본 논문과 관련된 출판물: 없음.
석사 학위 논문에 관한 정보
1. 이름: 응우옌 티 투 히엔 2. 성별: 여성 3. 생년월일: 1983년 8월 17일 4. 출생지: 뚜옌꽝 5. 입학 결정 번호: 2551/2007/QD-XHNV-KH&SĐH, 날짜: 2007년 11월 2일 6. 학업 과정 변경 사항: 없음 7. 학위 논문 제목: "레 반 응우 씨의 지식 검증 - 연구 및 번역" 8. 전공: 한놈, 코드: 60 22 40 9. 지도교수: 응우옌 킴 선 부교수, 박사 - 베트남 국립대학교 하노이 캠퍼스 부학장 10. 논문 연구 요약: 본 논문은 연구 이론을 연구하고 그 결과를 제시하며, 연구 내용은 저자가 논문에 기술한 바와 같습니다. 또한, 이는 유교 전통 학습이 약화되는 과정에서 저자의 사고방식이 미치는 영향과 서구의 기술과 과학이 급속도로 발전하는 사회 역사적 시대에 영향을 받는 전통 교육자들의 정신 변화를 어느 정도 반영하고 있음을 보여줍니다. 11. 실용적 적용: 본 연구의 원리 탐구는 르반구(Le Van Ngu) 선생의 연구 체계 및 정신 내용에 대한 더 많은 참고 자료를 제공하는 데 기여합니다. 이는 저자의 정신 변화를 보여주고, 동시대 저자들의 정신과의 관계에서 그 영향을 쉽게 이해할 수 있도록 합니다. 12. 향후 연구 방향: 본 논문은 연구 내용의 정신을 더욱 심층적으로 탐구하고, 특히 유교 정신 체계를 비롯한 아시아에 대한 서구 정신의 영향을 폭넓게 요약하여 다른 저자들의 연구에 대한 참고 자료를 제공하는 방향으로 나아갈 것입니다. 13. 논문 관련 출판물: 없음