논문 정보 HVCH Phi Le Mai(언어학 전공)의 "베트남 법률 문서의 용어 체계의 지적 의미 계층 조사"1. 학생의 성명: Phi Le Mai 2. 생년월일: 1985년 2월 15일 3. 성별: 여 4. 출생지: 하노이 5. 학생 번호: 2551/QD/XHNV-KH&SĐH를 인정하기로 한 결정, 2007년 11월 2일자, 베트남 국립대학교 하노이 인문사회과학대학 총장 6. 교육 과정 중 변경 사항: 없음 7. 논문 주제: 베트남 법률 문서의 용어 체계에 대한 지적 의미 계층 조사 8. 전공: 언어학. 코드: 60 22 01 9. 학술 지도 교수: 부교수, Dr. Trinh Cam Lan - 언어학부 - 사회과학 및 인문대학교 - 베트남 국립대학교 하노이. 10. 논문 결과 요약: 최근 발표된 일련의 법률 문서들과 함께, 용어 체계 및 언어로 표현된 과학적 함의에 따른 인지 발달과 같은 의미론 관련 문제들도 활발하게 발전해 왔지만, 항상 엄격한 논리를 따릅니다. 따라서 단어가 인식될 때 의미는 항상 존재해야 하며, 일정한 체계적 규칙에 따라 정리되어야 합니다. 생활 속 단어의 의미와 과학 속 단어의 의미는 기능-의미 변환의 결과로 인해 많은 공통점을 지닙니다. 그러나 생활 속 단어의 의미는 용어의 의미에 비해 함의를 보존하거나 축소할 수 있는 능력과 더불어, 생활 속 단어의 의미는 의미 측면에서 더욱 확장될 수 있는 가능성을 제공합니다. 이러한 요소들은 과학에서는 받아들여지지 않을 수 있지만, 순수 과학의 범위를 벗어나 공동체의 용법과 매우 밀접한 관련이 있습니다. 설문조사의 기준으로 집계된 1063개의 용어 단위에서, 용어의 의미는 일상 단어의 의미를 변형하여 일부 의미만을 사용하고 심층적으로 발전시키는 방식으로 구축되어 가장 높은 비율(44.12%)을 차지하는 것으로 나타났습니다. 이는 베트남어의 의미 발달을 구체적으로 보여주는 사례이기도 합니다. 다음으로는 일부 의미만을 사용하여 폭넓게 발전시키는 방식(28.9%), 즉 본래의 의미를 사용하는 방식(24.18%)이 뒤따릅니다. 특히 일상 생활에서 사용하는 의미와 비교했을 때 용어의 확장된 의미의 경우는 2.64%에 불과하며, 상대적으로 별개의 의미를 가지지만 중요한 의미로 연결된 단어는 단 하나뿐입니다. 또한 사용 맥락에 따라 변경되지 않는 정의된 내용이 하나뿐이기 때문에 용어는 법률 문서의 정확성을 창출하는 이상적인 수단입니다. 법률 문서에 용어 체계를 도입하는 것은 일관성과 정확성을 확보하기 위한 것입니다. 법률 용어 체계의 고정적이고 불변적인 의미는 법률 문서를 엄격하고 불변하게 만들며, 이는 규정과 법률의 필수적인 특성입니다. 법률 용어 체계는 법률 문서의 명확성과 엄격성을 만드는 데 크게 기여하는 언어적 수단입니다. 표현이 필요할 때 텍스트에 표시되는 요소는 확립해야 할 내용에 따라 결정된 특정 우선순위에 따라 어휘를 선택하는 과정의 결과입니다. 11. 실무 적용 가능성: 1063개의 계수된 용어 단위를 조사하는 과정에서 2가지 방향으로 연구했습니다. - 첫 번째 방향: 용어 의미를 생성하는 변환 방법: + 44.12%의 용어가 일상 단어에서 의미를 변경하지만 의미의 일부만 사용하고 심층적으로 발전합니다 + 28.9%의 용어가 일상 단어에서 의미의 일부를 사용하고 폭넓게 발전합니다 + 24.18%의 용어가 일상 단어의 원래 의미를 사용합니다. + 삶의 의미와 비교했을 때 확장된 함의를 갖는 용어는 2.64%에 불과하며, 상대적으로 별개의 함의를 갖지만 중요한 의미적 특징을 통해 연결된 단어는 단 하나뿐입니다. - 두 번째 방향: 용어는 법률 문서에서 중심적인 역할을 합니다. 문서에 자주 등장하는 권리 및 재산, 의무, 판결, 소유권, 규정 등은 사회생활의 시급한 문제를 나타내는 "핵심어"로, 법률 조항의 참여와 조정이 필요합니다. 위 용어의 압도적인 출현 횟수는 용어의 가치와 베트남 법률 용어 체계 구축에 있어 위 요소들과 관련된 용어 체계의 중요한 위치를 가장 분명하게 보여주는 증거라고 할 수 있습니다. 12. 추가 연구 방향: - 베트남 법률 용어에서 지적 의미 계층의 역할과 가치 - 베트남 법률 용어의 체계성 - 베트남어에서 인권을 표현하는 법률 용어의 가치 - 영미법과 비교 13. 논문 관련 출판물: 없음.
석사 논문 정보
1. 성명: Phi Le Mai 2. 성별: 여 3. 생년월일: 1985년 2월 15일 4. 출생지: 하노이 5. 입학 결정 번호: 2543/2007 QD-XHNV-KH&SĐH 2007년 11월 2일자 6. 학업 과정의 변경: 없음 7. 공식 논문 제목: 베트남 법률 텍스트의 용어에 대한 지적 의미에 대한 조사 8. 전공: 언어학 9. 코드: 60 22 01 10. 지도 교수: Trinh Cam Lan 조교수 - 언어학과 - 사회 과학 및 인문학 대학 - VNU 11. 논문 결과 요약 지난번에 일련의 법률 문서가 발표되면서 용어 체계로서의 의미론과 과학에 따른 인지 기능의 발달에 관한 문제가 강력하게 발전했지만 항상 엄격한 논리를 고수했습니다. 영어: 생성된 단어의 의미는 인식을 통해 수집되어 항상 특정 조직 규칙에 따라 정리되어야 합니다. 일상 영역과 과학 영역에서 단어의 의미는 기능-의미 변환의 결과로 많은 공통점을 가지고 있습니다. 그러나 단어의 내적 의미를 보존하거나 좁히는 능력과 함께 일상에서 사용되는 단어는 용어의 의미보다 더 광범위하게 사용될 수 있습니다. 이는 과학에서는 받아들여지지 않지만 순수 과학의 범위를 벗어난 커뮤니티에서는 밀접하게 사용되는 요소일 수 있습니다. 설문 조사에 포함된 1063개의 용어에서 용어의 의미는 단어의 생활 의미에서의 변환에 기반을 두고 있지만 함축적 의미의 일부만 사용하고 가장 높은 비율(44.12%)로 계산된 심층적 발전만을 사용한다는 것을 발견했습니다. 이는 베트남어 의미론 발전의 구체적인 증거입니다. 그런 다음 내부 기능을 사용하고 폭(28.9%)으로 구현하고 모든 내적 의미(24.18%)를 사용합니다. 내적 용어가 삶의 내적 의미보다 더 크게 확장되는 경우는 2.64%에 불과하며, 내적 기능을 비교적 분리하지만 약한 함축으로 연결된 단어는 단 하나뿐입니다. 사용 맥락에 따라 변경되지 않는 고정된 내용이 하나뿐이기 때문에 용어는 법률 문서의 정확성을 확보하는 데 이상적입니다. 법률 문서에 용어 체계가 존재하는 것은 일관성과 정확성을 보장하기 위한 것입니다. 법률 용어의 고정된 의미는 엄격하고 변하지 않는 법률 문서를 만들며, 이는 규정, 규칙의 필수적인 특성입니다. 법률 용어는 법률 문서의 진실성과 명확성을 확보하는 데 주로 기여하는 언어 기능입니다. 어떤 표현이 필요할 때, 텍스트에 표시되는 요소는 내용에 따라 결정된 우선순위를 준수하는 어휘 선택 과정의 결과입니다. 12. 실제 적용 가능성(있는 경우) 1063개 단위 용어를 조사하는 동안 다음 방향을 조사했습니다. - 첫 번째 방향: 용어의 의미를 생성하는 변형 방법: + 44.12% 용어가 일상생활에서 의미를 바꾸지만 내적 부분과 심층적 전개만 사용합니다. + 28.9% 용어가 일상생활에서 의미를 바꾸지만 내적 부분과 폭넓게 전개만 사용합니다. + 24.18% 용어가 단어의 내적 부분을 모두 사용합니다. + 2.64%의 내적 용어가 삶에서 내적 의미보다 더 광범위하게 확장되고 내적 기능을 비교적 분리하지만 약한 함축으로 연결된 단어가 하나뿐입니다. - 두 번째 방향: 용어는 법률에서 중심적인 역할을 합니다. 텍스트에서 빈번하게 나타나는 권리 및 자산, 의무, 법원, 재산, 규정 등은 법률 조항 조정의 참여를 요구하는 사회 생활의 긴급한 문제를 나타내는 키워드입니다. 이러한 용어의 수많은 출현은 베트남어 용어 체계 법 발전에 있어 용어의 가치와 용어 체계의 중요한 위치를 가장 분명하게 보여주는 사례임을 확인할 수 있습니다. 13. 추가 연구 방향: - 베트남어 법률 용어에서 지적 평균 수준의 역할과 가치. - 베트남어 법률 용어의 체계성. - 영미어와 비교한 베트남어 법률 용어의 가치는 인권을 표현합니다. 14. 논문 관련 출판물: 없음