Đào tạo

TTLV: 태국 북동부에서 베트남에 대해 가르치기 - 나콘파놈 주 사례 (1946-2013).

2014년 9월 4일 목요일 오전 2시 53분

석사 학위 논문에 관한 정보

1. 학생 성명: THOUCHANOK SATTAYAVINIT 2. 성별: 여학생

3. 생년월일: 1987년 8월 27일

4. 출생지: 태국 방콕.

5. 2012년 11월 27일자 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 총장의 학생 입학 결정 제4022/ĐHQGHN-ĐT호.

6. 교육 과정의 변화:

(변경 유형과 해당 시간을 기록해 두세요)

7. 학위논문 제목: 태국 북동부 나콘파놈 주를 사례로 한 베트남 교육 (1946-2013).

8. 전공: 국제관계학; 코드: 60310206

9. 연구지도교수: 보쑤안빈 박사, 베트남 사회과학원 동남아시아연구소.

(학위명, 학위, 성명, 소속 기관을 명시해 주십시오.)

10. 논문 결과 요약:

본 논문은 태국 북동부, 특히 나콘파놈 주에서의 베트남학 교육에 대해 연구하며, 세 장으로 구성되어 있다.

제1장. 태국 북동부에 거주하는 베트남 교민 현황 개요

제2장 나콘파놈 주에서의 베트남 교육

제3장. 나콘파놈 주에서 베트남에 대한 교육이 미치는 영향.

본 논문의 모든 중요한 내용은 주로 나콘파놈 지방에 거주하는 베트남 교민들의 교육 활동 발전에 초점을 맞추고 있습니다.

역사적으로 베트남 디아스포라는 1946년 인도차이나 전쟁 당시 프랑스 식민 통치를 피해 라오스에서 태국 북동부로 이주했습니다. 당시 베트남 디아스포라는 북동부 지역에 집중적으로 거주했습니다. 따라서 태국인들은 베트남인들을 이주 시기에 따라 "크메르 도안 옵 파 돕", "옛 베트남인", "새 베트남인"으로 불렀습니다. 나콘파놈은 태국 북동부의 다른 지역에 비해 베트남 디아스포라 인구가 가장 많은 지역이었습니다. 실제로 베트남 디아스포라의 이주는 베트남 문화, 언어, 특히 베트남 문화 교육을 이 지역에 가져왔습니다.

태국 북동부, 특히 나콘파놈 주에서 베트남에 대한 교육은 1946년 이전, 베트남 이민자들의 이주 시기와 맞물려 시작되었습니다. 당툭화는 베트남 이민자들을 가르친 최초의 인물이었습니다. 프랑스와의 전쟁 초기에는 이민자들이 교육 활동과 함께 프랑스에 맞서 싸울 군대를 양성해야 했습니다. 1928년에서 1929년 사이에 호찌민이 태국에 도착하여 베트남 이민자들을 가르치고 다양한 활동을 펼쳤습니다. 요컨대, 당툭화와 호찌민이 태국에 머물렀던 시기에 베트남 이민자들을 위한 교육은 주로 혁명 노선, 베트남어, 그리고 베트남에서의 삶에 초점을 맞추었습니다.

1946년부터 2001년까지는 다른 시기에 비해 교육 환경이 전반적으로 가장 어려웠지만, 태국에 거주하는 베트남 교민들은 베트남 문화에 깊이 뿌리내린 교육 방식을 유지했습니다. 태국 정부가 경찰의 단속을 피해 다니던 탓에 베트남 교민들은 베트남 공동체의 부엌이나 지하층에서 '가정 학교' 형태로 학생들을 가르쳐야 했습니다. 그들은 수학, 문학, 물리학, 시사 등 베트남 교과 과정을 공부했습니다. 1975년 태국과 베트남의 관계 수립으로 교육 활동은 중단되었습니다. 2002년부터 2013년까지는 아세안 정책에 따라 베트남에 대한 교육, 특히 베트남어 교육에 훨씬 더 많은 관심이 쏟아졌습니다.

태국 정부의 베트남 디아스포라 정책에 미치는 영향은 내외부 요인에 따라 다양합니다. 여기에는 태국 시민권, 국제 관계, 그리고 태국과 베트남 양국의 교육 정책 등이 포함됩니다.

베트남 디아스포라 공동체 내에서 베트남 문화 보존에 미치는 영향은 베트남 사람들이 태국으로 이주한 시점부터 디아스포라 문화가 존재해 왔다는 사실에서 비롯됩니다. 따라서 그들은 세대를 거듭하며 자녀와 손자녀에게 문화적 정체성과 베트남어를 가르쳐 가족 공동체 내에서 유지해 나가고 있습니다.

11. 실제 적용 사례:

본 논문의 연구 결과는 1946년 이전부터 현재까지의 교육 현장에 적용 가능합니다. 베트남 교육의 역사를 아우르는 이 연구 결과는 연구자들에게 더욱 명확한 통찰력을 제공하며, 태국과 베트남 간 교육 관계의 발전을 탐구합니다. 또한, 제시된 해결책들은 현실적인 근거에 기반하여 실제 교육 현장에 적용 가능합니다.

12. 향후 연구 방향:

본 논문 연구는 베트남을 이해하는 데 초점을 맞추고 있습니다. 첫째, 태국 내 베트남 문화에 대한 심층적인 연구가 아직 부족합니다. 태국에는 베트남계 태국인이 상당수 거주하고 있으며, 이들은 베트남 공동체 내에서 매우 흥미로운 문화적 특성을 지니고 있습니다. 둘째, 본 연구는 태국인들의 베트남 교육 문화를 살펴봅니다. 태국인들이 교육 방식을 통해 베트남에 대해 어떻게 접근하고 배우는지 분석할 수 있습니다. 따라서 이 주제에 대한 보다 심층적인 연구가 필요합니다.

13. 논문과 관련된 출판물:

(가능하다면 작품 목록을 연대순으로 작성해 주세요.)

석사 학위 논문에 관한 정보

1. 성명: THOUCHANOK SATTAYAVINIT 2. 성별: 여성

3. 생년월일: 1987년 8월 27일 4. 출생지: 태국 방콕

5. 입학 결정 번호: 4022/ĐHQGHN-ĐT, 2012년 11월 27일자

6. 학사 과정의 변화: .........................................................................................

(변화의 형태와 그에 따른 시기를 나열하시오)

7. 공식 학위논문 제목: 태국 북동부 지역의 베트남 교육 - 나콘파놈 주 사례 연구 (1946년부터 2013년까지).

8. 전공: 국제관계학 9. 코드: 60310206

10. 지도교수: 보쑤안빈 박사, 베트남 사회과학원 동남아시아연구소.

(성명, 학위 및 직함)

11. 논문의 연구 결과 요약:

본 논문은 태국 북동부 나콘파놈 주의 베트남 교육에 대한 사례 연구를 다루며, 총 3개의 장으로 구성되어 있습니다.

제1장. 태국 북동부 지역에 거주하는 베트남인 개요.

제2장 나콘파놈 지방의 베트남 교육.

제3장. 나콘파놈 주에 미치는 베트남 교육의 영향.

본 논문의 모든 중요한 내용은 주로 나콘파놈성에 거주하는 베트남인들의 교육 발전 과정에 초점을 맞추고 있습니다.

태국 북동부 지역에 거주하는 베트남인들의 이민 역사에 대해 말씀드리자면, 1946년 제1차 인도차이나 전쟁 당시 프랑스 식민 지배를 피해 라오스에서 태국 북동부로 이주한 베트남인들이 있었습니다. 이들은 태국 북동부 여러 지방에 정착했습니다. 따라서 태국 사람들은 베트남인들을 이민 시기에 따라 "콘두온옵파돕(Khôn Duon Op Pa Dop)", "구 베트남인(Old Vietnam)", "신 베트남인(New Vietnam)"으로 부릅니다. 그중 나콘파놈은 태국 북동부에서 베트남인 거주민이 가장 많은 지역입니다. 베트남인들의 이민은 이 지역에 베트남 문화, 언어, 특히 베트남 교육을 가져왔습니다.

태국 북동부, 특히 나콘파놈 지역의 베트남 교육은 1946년 베트남 주민들이 이주해 오면서 시작되었습니다. 당툭화(Dang Thuc Hua)는 베트남 주민들을 가르친 최초의 인물이었습니다. 당시 베트남 주민들은 프랑스 식민주의에 맞서 싸우고 있었으며, 교육과 동시에 프랑스 식민주의에 대항할 준비를 했습니다. 1928년에서 1929년 사이에 호찌민이 태국에 도착하여 베트남 주민들에게 많은 것을 가르치고 실천하도록 했습니다. 요컨대, 당툭화와 호찌민이 태국에 왔을 당시 베트남 교육은 주로 혁명 정신, 베트남어, 그리고 베트남 생활에 중점을 두었습니다.

일반적으로 1946년부터 2001년까지는 다른 시기에 비해 교육에 있어 가장 어려운 시기였지만, 태국에 거주하는 베트남인들은 베트남 고유의 교육 방식을 고수했습니다. 태국 정부의 단속으로 인해 베트남인들은 경찰을 피해 베트남 공동체의 부엌이나 집 지하에서 가정 학습 방식으로 공부해야 했습니다. 그들은 수학, 문학, 물리, 뉴스 등 베트남식 교육과정을 따랐습니다. 1975년, 베트남과 태국이 수교를 시작하면서 이러한 교육은 중단되었습니다. 2002년부터 2013년까지는 아세안 정책에 따라 베트남 교육, 특히 베트남어 교육에 더욱 많은 관심이 집중되었습니다.

이는 태국 정부의 베트남 거주민 정책, 내외부 요인에 따른 각 시기의 정부 정책, 태국 시민권 부여 정책, 베트남 거주민 공동체의 국제 관계 등에 영향을 미칩니다. 따라서 그들은 후손들에게 베트남 문화와 베트남어의 정체성을 유지하도록 가르치고 있습니다.

12. 실제 적용 가능성 (있는 경우):

본 논문의 모든 연구 결과는 1946년 이전부터 현재까지 실질적으로 적용 가능합니다. 연구 결과는 과거부터 현재까지의 베트남 교육 역사를 포괄하며, 태국과 베트남 간의 교육 관계를 보다 명확하게 연구하고 발전시키고자 하는 연구자들에게 실질적인 적용 가능성을 제시합니다.

13. 향후 연구 방향 (있을 경우):

본 논문은 베트남 연구에 주목한다. 첫째, 태국 내 베트남 문화에 대한 심층적인 연구가 필요하다. 태국에는 베트남계 태국인이 많으며, 이들의 문화적 특성은 매우 흥미롭다. 둘째, 태국인들의 베트남에 대한 학문적 문화와 관련하여, 태국인들의 베트남 연구 문화를 평가하고 심층적으로 탐구할 필요가 있다. 따라서, 이 주제에 대한 심층적인 연구를 위한 추가적인 연구 방향이 필요하다.

14. 학위논문 관련 출판물:

(시간 순서대로 나열하세요)

참고: “프로그램석사 학위 논문은 Microsoft Word로 작성되었으며, 글꼴은 유니코드 타임 뉴 로만, 크기는 13포인트입니다. "논문 연구 결과 요약" 부분은 A4 용지 1페이지를 넘지 않습니다.                                 

 

이 기사의 총점은 0점 만점에 0점입니다 (리뷰 0개).

클릭하여 기사를 평가해 주세요.

최신 뉴스

이전 뉴스

사이트를 이용하지 않으셨습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요.대기 시간: 60 두번째