1. 학생의 성명:천시지에2. 성별:여성
3. 생년월일: 25/10/1999 4. 출생지:중국
5. 학생 입학 결정:숫자 하노이 소재 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 총장의 2022년 9월 30일자 결정 제2809/QD-XHNV호.
6. 교육 과정의 변화:아닙니다
7. 논문 제목:중국어와 베트남어에서 섬유 산업 관련 용어를 비교합니다.
8. 전공:언어학; 코드: 8229020.01
9. 과학 지도교수:팜 티 투이 홍 (Pham Thi Thuy Hong) 과학 자문위원 소속: 베트남 국립대학교 사회과학인문대학 언어학과, 하노이
10. 논문 결과 요약:본 연구 결과는 중국어와 베트남어에서 섬유 관련 용어의 구조와 의미에 대한 비교적 완전한 개요를 제공하고, 두 언어에서 이러한 용어의 구조와 의미에 나타나는 근본적인 차이점을 밝힐 것이다.
11. 실제 적용 사례응용 분야에는 전문 번역, 사전 제작 및 베트남어 교육이 포함됩니다.
12. 향후 연구 방향:섬유 산업 분야의 번역된 텍스트에 대한 추가 연구를 통해 전문 번역, 사전 제작, 베트남어 교육 등의 응용 분야를 지원할 예정입니다.
13. 논문과 관련된 출판물: 아닙니다
--------------------------------
석사 학위 논문에 관한 정보
1. 성명: 천시지에2. 성별:여성
3. 생년월일: 25/10/1999 4. 출생지:중국
5. 입학 결정 번호: 2809/QD-XHNV 날짜: 2022년 9월 30일, VNU 사회과학 및 인문대학교 총장 승인.
6. 학사 과정의 변화아니요
7. 공식 학위논문 제목:중국어와 베트남어의 섬유 산업 관련 어휘 비교
8. 전공:언어 연구 코드: 8229020.01
9. 감독자:팜 티 투이 홍
10. 논문의 연구 결과 요약본 연구 결과는 중국어와 베트남어에서 섬유 산업 관련 단어의 구조와 의미에 대한 비교적 완전한 시각을 제공하고, 중국어와 베트남어에서 섬유 산업 관련 단어의 구조와 의미의 기본적인 차이점을 지적할 것이다.
11. 실제 적용 가능성:전문 번역, 사전 제작 및 베트남어 교육용 애플리케이션
12. 향후 연구 방향:섬유 산업 분야의 번역 문서를 지속적으로 연구하여 전문 번역, 사전 제작, 베트남어 교육 등의 분야에 활용하십시오.
13. 학위논문 관련 출판물:아니요