1. 학생의 성명: TRIEU DUC THO
2. 성별: 남성
3. 생년월일 : 1992년 2월 10일
4. 출생지: 하동 - 하노이
5. 2021년 12월 28일자 하노이 VNU 인문사회과학대학 총장의 학생 인정 결정 번호 2948/2021/QD-XHNV.
6. 교육과정 변경 사항 : 없음
7. 논문 주제: 과학 기사에 나타난 일부 접속사의 연결 가치와 논증 가치(군 의학 및 약학 저널 참조).
8. 전공: 언어학; 코드: 8229020.01
9. 과학 고문: Pham Van Tinh 박사 부교수
10. 논문 결과 요약:
- 본 논문은 텍스트 언어학과 담화 분석 이론의 기본적인 이론적 쟁점들을 제시한다. 1) 기본 개념(텍스트, 담화, 발화, 일관성 등); 2) 응집성 - 텍스트의 가장 기본적인 특성; 2) 응집성이란 무엇이며, 응집성을 어떻게 구현할 수 있는지에 대한 논의를 포함한다.
- 이론 장의 다음 부분에서는 접속사(직접적인 연결 수단으로서)와 그 형태 및 식별 표현의 특징을 상세히 제시합니다. 이를 바탕으로 베트남어 접속사(약 100단어)를 제시하고, 분류 기준을 통해 9가지 범주를 제시합니다. 본 논문은 결과 범주(요약)에 따라 접속사가 포함된 발화를 선정하고, 이 텍스트를 Military Medicine and Pharmacy 저널의 논문으로 활용하여 설문조사에 활용합니다.
- 본 논문의 한 장(2장)에서는 선택된 접속사(그러므로/그러므로, 그러므로, 그러므로, 간단히 말해서, 일반적으로/일반적으로…)를 기술하고 분석하여 이러한 접속사가 등장하는 발화의 형식적 연결(구조적 연결)을 제시하는 데 중점을 둡니다. 이러한 접속사는 두 발화(주어와 결론 발화) 사이의 논리적 관계를 나타냅니다.
- 3장은 과학 텍스트 해석에서 진술(아마도 일련의 진술)의 논증적 가치와 의미론적 가치를 활용하는 장입니다. 연결어가 있는 일련의 진술은 "하위 텍스트"로 간주되며, 이 하위 텍스트는 전제 진술(주어 진술)이 결론(결론 진술)으로 이어지는 하나(또는 그 이상)의 논증인 "하위 논증"을 형성합니다. 본 논지는 주어 진술과 결론 진술이 하나의 진술이 아니라 n개(n ≥ 2)의 진술이 될 수 있음을 증명합니다. 연결어의 각 경우를 차례로 살펴보면, 이러한 진술의 확장이 논증을 더욱 다양하고 생생하며 설득력 있게 만든다는 것을 알 수 있습니다.
11. 실제 적용:
- 논문 결과는 다음과 같은 데 도움이 됩니다. 1) 텍스트를 더 명확하고 정확하게 읽고 이해하는 데 도움이 됩니다. 2) 과학 텍스트의 텍스트를 빠르고 정확하게 요약하는 데 도움이 됩니다. 3) 베트남어를 체계적으로 가르치고 배우는 데 도움이 됩니다. 4) 베트남어 기능어 사전을 편찬하는 데 도움이 됩니다.
12. 추가 연구 방향: 저자는 논문에서 제기한 문제를 더 높은 연구 수준(대학원생)에서 확장하고 심화하고자 합니다.
13. 본 논문과 관련된 출판물: 없음
석사 논문 정보
1. 성명: TRIEU DUC THO
2. 성별: 남성
3. 생년월일: 1992년 10월 2일
4. 출생지 : 하동 - 하노이
5. 입학 결정 번호: 2021년 12월 28일자 하노이 베트남 국립대학교 인문사회과학대학 총장의 2948/2021/QD-XHNV.
6. 학업 과정의 변화 : 없음
7. 공식 논문 제목: 과학 논문에서 일부 연결어의 응집성과 논증의 의미(출처: Journal of Military Pharmaco - Medicine).
8. 전공: 언어학 코드: 8229020.01
9. 지도교수: 부교수 팜 반 틴 박사
10. 논문의 연구 결과 요약:
본 논문에서는 텍스트 언어학과 담화 분석의 이론적 근본 이론을 제시한다. 여기에는 텍스트, 담화, 발화, 일관성, 응집성 등의 기본 개념이 포함된다. 1) 응집성 - 텍스트의 가장 중요한 특성, 2) 텍스트의 응집 장치 및 기법.
후속 장에서는 형태와 동일성의 표현으로 특징지어지는 종속 접속사로서의 접속 장치를 세부적으로 분석하는 데 중점을 둡니다. 이를 바탕으로 본 논문에서는 베트남어 접속사 약 100개를 분석하여 접속사 분류 기준에 따라 9가지 범주를 제시했습니다. 또한, Journal of Military Pharmaco – Medicine에 게재된 과학 논문들을 조사 및 분석하여 결과를 설명하는 접속사와 요약을 포함하는 문장을 포함했습니다.
2장에서는 연구에서 선택된 접속사(예: 따라서, ~때문에, 그래서, 그에 따라, 간략하게, 일반화/넓은 의미)에 대해 자세히 설명하며, 이를 통해 이러한 진술들의 구조적 연관성을 드러냅니다. 이러한 접속사는 두 진술(서론과 결론) 사이의 논리적 관계를 나타냅니다.
3장에서는 과학 텍스트 해석에서 문장의 사슬(아마도 문장 사슬)의 논증과 의미적 가치를 탐구합니다. 이러한 사슬 자체는 전환어로 구성되어 있으며, "하위 텍스트"로 간주되어 하위 논증을 형성합니다. 전제 진술(주어)은 주로 결론(진술의 끝)을 구성하는 하나(또는 그 이상)의 논증입니다.
이 논문은 또한 주어와 결론(n ≥ 2)으로 구성된 하나의 진술이 아니라 더 많은(n) 개의 진술이 존재할 수 있다는 증거를 제시했습니다. 접속사를 포함한 각 문장을 고려해 볼 때, 진술의 확장이 주장을 더욱 다양하고 설득력 있게 만든다는 것을 알 수 있습니다.
11. 실제 적용 가능성(있는 경우):
본 논문의 연구 결과는 1) 명확하고 정확한 이해와 해석에 기여한다. 2) 보다 빠르고 간결한 텍스트 요약에 도움이 된다. 3) 베트남어 학습 및 교육에 보다 체계적인 도움을 준다. 4) 베트남어 비언어 사전 편찬 과정을 용이하게 한다.
12. 추가 연구 방향(있는 경우): 이 문제에 대한 추가 연구가 필요합니다.
13. 논문 관련 출판물 : 없음